научные статьи:   пассионарно-этническое описание русских и др. народов мира --- циклы национализма и патриотизма --- принципы для улучшения брака: 1 и 3 - женщинам, а 4 и 6 - мужчинам

 https://wodolei.ru/brands/Grohe/ 

 

Скажи лучше, с
какой целью нарушаешь ты наш покой.
Ковенант не знал, где таится угроза, но опасность близилась Ц он чувство
вал это всей кожей. О том же говорил и медный привкус страха во рту. Мало то
го что торс Всадника казался непропорционально толстым Ц ткань его про
сторного одеяния шевелилась сама собой, словно под ней бурлила вода. Шра
м на предплечье Ковенанта жгло, будто в его плоть вгрызлись крысы. Он почт
и не слышал собственных слов.
Ц Это продолжается слишком долго. Вы изгадили весь мир, но я положу конец
вашим бесчинствам.
Всадник оскалил зубы, но усмешка не получилась. И он никак не мог встретит
ься с Ковенантом взглядом.
Ц В таком случае знай, что на-Морэм говорить с тобой не желает. Если хочеш
ь, я передам тебе его послание.
«Что еще за послание?» Ц хотел спросить Ковенант, но не успел, ибо в этот м
иг Всадник обеими руками развязал свой пояс и распахнул одеяние. Все его
тело, от плеч до колен, было покрыто осами. Огромными, размером с большой п
алец человека, желтыми осами. И едва их коснулось солнце, рой загудел. Неск
олько мгновений осы оставались на месте. Они извивались, жужжали, а прине
сший их Всадник походил на одно из омерзительных порождений Солнечного
Яда. Затем желтая туча поднялась в воздух и обрушилась на Ковенанта.
В одно мгновение мир в его глазах потемнел. Порча тараном ударила прямо в
сердце.
Черный огонь, черный яд, черная гибель! Ковенанта должно было окружить бе
лое пламя, серебристое, как порождающий его металл, но этот огонь оказалс
я совсем иным. Вокруг него разверзлась черная бездна, грозившая поглотит
ь и воздух, и землю, и твердыню Ц пожрать весь мир, не оставив от него и след
а. Усилия, предпринимавшиеся им, чтобы вернуть пламени белизну кольца, пр
иводили лишь к одному Ц жаждущий разрушения черный огонь вздымался все
выше.
Линден даже не пыталась кричать, ибо знала, что он все равно ее не услышит.
Он был далеко, в центре обжигающей, клокочущей пустоты, и его переполняла
сила. Но он слышал ее Ц слышал крик, некогда донесшийся до него сквозь аур
у Червя и гул белого пламени.
«Это то, что хочет Фоул!» Слышал и заново чувствовал, как ее рук
а силится оттащить его от края пропасти. Слышал, чувствовал и знал Ц позв
оль он этому пламени разгореться, погибнут все Ц и она, и его друзья, и сам
а Страна. Все будет поглощено черным неистовством.
Невероятное напряжение от попыток овладеть собой и неудержимо рвущейс
я на свободу мощью едва не повергло его в отчаяние, и тогда уже не было бы п
ути назад. Но простое понимание того, что отступать некуда, позволило Ков
енанту подавить кажущуюся неукротимой силу.
Черная пелена спала, и он увидел, что земля вокруг усеяна тысячами дымящи
хся угольков. В воздухе не осталось ни одной живой осы.
А вот Всадник каким-то чудом оказался цел и невредим. Вытаращив глаза и ра
зинув рот, он в изумлении уставился на Ковенанта.
Ковенант не испытывал торжества Ц ему было не до столь мелких чувств. Од
нако случившееся, пусть даже только на время, укрепило его уверенность в
себе. Голосом, в котором не было ни жалости, ни сожаления, он произнес:
Ц Ступай скажи Гиббону, что он упустил свой шанс. Пусть знает Ц я иду за н
им.
Удивление медленно схлынуло с лица посланца на-Морэма. Он был потрясен, н
о оставался при этом Всадником Верных, искренне верившим в то, что Ковена
нт являет собой воплощение измены и Зла. Потерпев неудачу, он не отрекся о
т своей веры.
Ц Ты превзошел меня, Полурукий... Ц Голос его дрогнул. Ц ...Ты овладел свое
й силой и научился ею пользоваться. Но не думай, будто тебе будет позволен
о лишить наши жизни смысла, уничтожить все, чему мы служим. Сколько бы ты н
и тешился своей мощью, нас тебе не одолеть.
С таким видом, будто он все еще мог не принимать Ковенанта в расчет, Всадни
к повернулся и исчез в тоннеле под сторожевой башней.
Гулкое эхо сопровождало его шаги.
Глядя ему вослед, Ковенант проклинал ложь, позволившую Лорду Фоулу овлад
еть душами самых стойких и смелых мужчин и женщин Страны, внушив им, будто
деяния Верных единственно достойны и благородны. Собравшиеся в Ревелст
оуне люди искренне считали себя ответственными за выживание Страны Ц и
именно им предстояло умереть первыми. Не приходилось сомневаться в том,
что Презирающий пожертвует ими прежде, чем подвергнет опасности своих и
стинных и верных слуг.
Однако остановиться Ковенант уже не мог. Даже ради этих людей. Пламя все е
ще бушевало Ц он не погасил его, а лишь обратил внутрь себя и замкнул там,
не давая ему воли. Ибо опасался, что, высвободив, уже не сможет обуздать ег
о снова.
С трудом переставляя ноги, Ковенант зашагал вниз по склону, к друзьям. Те,
в свою очередь, поспешили наверх, ему навстречу. Вид у них был такой, словн
о Ковенант на их глазах вынырнул из горнила ада и они до сих пор не могли п
оверить своим глазам.
Однако он не успел еще добраться до них, когда из тоннеля донесся громово
й топот. Не останавливаясь, Ковенант обернулся через плечо.
Из разбитых ворот вылетели и понеслись вниз по склону шесть Всадников, в
осседавших на Рысаках. Выведенные с помощью Солнечного Яда животные был
и достаточно велики, чтобы нести четверых, а то и пятерых человек Ц на люб
ом из них мог бы ехать и Великан. Злобно пламенеющие глаза, косматые шкуры
, саблевидные клыки и ядовитые шпоры на ногах придавали им свирепый и отт
алкивающий вид. Всадники высоко вздымали светившиеся багровым огнем ру
кхи. Казалось, они вознамерились смести отряд со склона холма. Однако, нес
мотря на всю их решимость и ярость, это нападение никак не представляло д
ля путников серьезной угрозы. Конечно, Ядовитый Огонь делал Всадников оп
асными, но их было всего шестеро Ц против десяти харучаев, четырех Велик
анов, Обреченного элохима и четырех человек, еще не явивших полностью св
ою силу. Ковенант не хотел никого убивать и не собирался отвлекаться на о
тражение этой бессмысленной атаки. Предоставив Всадников друзьям, он пр
одолжал свой путь.
Неожиданно несшие Всадников Рысаки впали в бешенство.
Сандер уже выхватил свой Солнечный Камень и крилл, но на сей раз он не черп
ал энергию от солнца, а попросту отсасывал ее из мощного луча Ядовитого О
гня. Он знал повадки Рысаков. В свое время ему довелось выучиться управля
ть ими с помощью рукха, и сейчас он с толком использовал полученное умени
е.
Белое свечение крилла перемежалось яростными красными вспышками. Испо
льзуя клинок Лорика и оркрест как мощный рукх, Сандер принялся манипулир
овать Рысаками, и получавшие противоречивые приказы монстры попросту в
збесились. Два Рысака, попытавшись бежать одновременно в нескольких нап
равлениях, повалились на землю, третий споткнулся о них, а остальные брос
ились на упавших, стараясь их убить. Всадники попадали на землю. Одного ра
здавило на месте тяжеленной тушей Рысака, другого Ц вернее, другую, ибо т
о оказалась женщина, Ц брыкавшийся зверь пропорол шпорой. Она закричала
, призывая товарищей на помощь, но те уже скрылись во тьме тоннеля. Волоча
ногу, всадница с трудом тащилась за ними.
Дабы не дать Верным возможности вновь использовать опасных животных, Са
ндер направил их в пустыню, но оказалось, что у двух из них переломаны ноги
. Выхватив меч, Первая прикончила покалеченных Рысаков, положив конец их
мучениям. Затем Сандер, Линден и Красавчик приблизились к Ковенанту.
Ц Гиббон бережет силы, Ц тяжело дыша, промолвил гравелинг, Ц иначе не п
ослал бы против нас только шестерых Всадников. Ц В голосе его слышалась
мрачная гордость Ц так или иначе этих шестерых Верных он одолел в одино
чку, без чьей-либо помощи.
Ц Он пытается раздразнить тебя, Ц предупредила Ковенанта Линден. Ц Бу
дь осторожен. Ц Выглядела она подавленной, ибо страшилась близости Опус
тошителя.
Ц Друг Земли, Ц со вздохом произнес Красавчик, Ц что будем делать дальш
е? Боюсь, Гримманд Хоннинскрю уже впал в безумие и мы не сможем удерживать
его долго.
Но Ковенант не ответил. Ноги его дрожали, но он не мог ни остановиться, ни с
вернуть в сторону. Добравшись до плоского валуна у подножия склона, он не
ловко вскарабкался на него и выпрямился, с трудом удерживая равновесие.
Голова кружилась, тело казалось свинцовым. Солнце пустыни уже почти зако
нчило свою опустошительную работу Ц еще недавно покрытое густой расти
тельностью пространство превратилось в пыльную пустошь, и лишь в расщел
инах и низинах еще оставались быстро испарявшиеся грязноватые лужицы. М
ысль о разрушении Ревелстоуна была непереносима Ц Ковенанту казалось,
что подними он руку на каменное чудо, и отвращение к себе сокрушит его сам
ого. Однако иного выхода он не видел, ибо не мог позволить Верным и Ядовито
му Огню свирепствовать дальше. Сердце его терзали противоречивые страх
и Ц страх разрушить твердыню и страх оставить ее нетронутой, страх за се
бя и за друзей, страх перед неизбежностью кровопролития и перед тем, что о
н собрался сделать. Но свой путь Ковенант уже выбрал, и ему оставалось лиш
ь пройти его до конца.
Трепеща, словно он находился на грани взрыва, Ковенант произнес имя, кото
рое хранил в мыслях с тех пор, как начал понимать, что может потребоваться
для осуществления его замысла.
Имя песчаной горгоны.
Ном.

Глава 10
Ядовитый Огонь

Потрясенные соратники Ковенанта впали в оцепенение, однако Ковенант яв
ственно услышал, как охнула Линден. Ветра не было, ничто не смягчало палящ
его жала солнца Ц казалось, будто он имеет физический вес. Окрестности с
тремительно очищались от остатков растительности, но то была парадокса
льная, безжизненная чистота скверны. И неудивительно, что, пребывая поср
еди открытой, оскверненной равнины, ничем не укрытой от неизбывного давл
ения Солнечного Яда, Ковенант лишь ценой невероятных усилий удерживал о
гонь в себе. Казалось, еще миг, и бурлившая в нем энергия вырвется наружу и
устремится наверх, ввинчиваясь волчком в пыльное и плоское небо. Он не ел
и не спал со вчерашнего дня, и возможно, именно усталость заставляла гори
зонты клониться то в одну, то в другую сторону, точно они вот-вот уплывут.

Усталость или отчаяние.
Наверное, он упал бы с валуна, однако Красавчик и Кайл подхватили его на ру
ки и спустили вниз. Подошла Линден, однако из-за головокружения ее лицо пр
евратилось в расплывчатое пятно. Он всегда боялся высоты, а уж сейчас... Ко
венант знал, что Линден произносит его имя, однако ничего не мог расслыша
ть. Так же как не мог сфокусировать взгляд на ее лице. Где-то на задворках с
ознания блуждали отдаленные мысли Ц должно быть, она возражает. Говорит
, что он из ума выжил? Это ж надо придумать Ц призвать песчаную горгону! Да
с чего ты решил, что она будет тебя слушаться? Но ничего подобного Линден н
е говорила. Она лишь попыталась встряхнуть его за плечи, но тут же в испуге
отшатнулась.
Ц Ты... Ц начала она, но так и не смогла произнести ничего, кроме его имени
... Ц О Ковенант!
Холмы кружились в безумном хороводе, и ему казалось, что голос Первой дон
осится издалека.
Ц Что с ним? Что происходит? Ц Лица друзей подхватил тот же смерч, что и хо
лмы. Ц Избранная, Ц настаивала великанша, Ц объясни, что с ним такое?
Ц Он весь в огне. Ц Голос Линден казался мокрым от слез. Ц Держит в себе ч
ерный огонь порчи. Когда бы не это, мы все уже были бы мертвы. Но он сжигает с
ебя изнутри, не давая пламени вырваться.
Первая выругалась, а потом рявкнула, отдавая приказ Ц какой именно, Кове
нант не расслышал. Но в следующий миг не страшившиеся огня руки Красавчи
ка поднесли к его губам сосуд с «глотком алмазов».
Ковенант ощутил острый запах снадобья, и его едва не охватила паника. «Гл
оток алмазов» являлся сильным укрепляющим средством, но трудно было ска
зать, что именно укрепит Ц то ли способность Ковенанта удерживать пламя
, то ли само пламя. Подпитанный снадобьем огонь мог вырваться наружу, и Ков
енант не имел права идти на такой риск. Каким-то образом ему удалось замед
лить круговращение мира. Он не имел права рисковать, но также не имел прав
а потерпеть неудачу. Он должен был продержаться, недолго, лишь до того мом
ента, когда наступит кульминация кошмара. И это представлялось возможны
м. Сумев, наконец, более-менее отчетливо разглядеть лица товарищей, он, за
дыхаясь, проговорил:
Ц Нет, не «глоток алмазов»... Метеглин.
Первая взглянула на него с сомнением, Линден понимающе кивнула:
Ц Он прав. Ц Поспешно пояснила: Ц «Глоток алмазов» слишком силен, а ему
в первую очередь необходимо равновесие. Равновесие между силой и слабос
тью.
Не мешкая ни секунды, Сотканный-Из-Тумана удалился и вскоре поднес к губа
м Ковенанта чашу с густым целебным напитком Страны. Первый глоток дался
ему с трудом, но уже в следующий миг Ковенант жадно припал к чаше. Он почув
ствовал, что у него хватит сил удержать огонь. Головокружение замедлилос
ь и вовсе сошло на нет, земля под ним больше не плыла, и лица друзей обрели ч
еткие очертания.
Солнце слепило глаза, жара пульсировала в висках, по лицу Ковенанта стру
ился пот отчаяния. Но, подкрепившись метеглином, он понял, что в состоянии
вынести и жару.
С помощью Красавчика Ковенант поднялся на ноги и, прищурившись, стал при
стально всматриваться в мерцающую пустыню. Взгляд его был обращен к вост
оку.
Ц Неужели она явится? Ц промолвила Первая, не обращаясь ни к кому в отде
льности. Ц Ведь по пути придется преодолеть и моря, а это серьезная прегр
ада.
Ц Касрейн говорил, что должна явиться. Ц Линден прикусила губу, чтобы сп
равиться с недобрым предчувствием, но тут же продолжила: Ц Ни расстояни
я, ни преграды не имеют значения для такой силы.
Ковенант помнил о том, как быстро являются на призыв горгоны. О том, как бы
л убит Хигром. Один раз он уже призывал Ном по наущению Линден. И чудовище
не вернулось во власть Рока. Следовательно, у него не было никаких основа
ний рассчитывать на повиновение свирепого зверя. Никаких Ц кроме разве
что зыбкого факта, что в тот раз, поняв, что не будет убита, Ном поклонилась
ему. Однако восток был пуст, и пелена жары вновь затуманила взор. Даже Вели
каны не видели никаких признаков приближения горгоны.
Неожиданно тишину нарушил голос Кайла:
Ц Юр-Лорд, взгляни туда.
Харучай указывал вверх, в направлении Ревелстоуна.
В первое мгновение Ковенанту показалось, что Кайл просит его присмотрет
ься к жаркой пунцовой стреле Ядовитого Огня. Шипящий луч выглядел более
мощным, чем когда бы то ни было Ц видимо, Гиббон беспрерывно подпитывал е
го, дабы подготовить Верных к бою. Подпитывал изливаемой на пол святилищ
а кровью невинных поселян и плененных харучаев. Одна лишь мысль о месте, г
де рождался Ядовитый Огонь, повергла Ковенанта в ярость, едва не лишив ег
о с трудом обретенного самоконтроля. Шрамы на предплечье болели, словно
они открылись заново.
Но затем он увидел у подножия Башни Всадников. Четырех Ц двое несли рукх
и, с помощью которых управляли плененным харучаем, а двое других Ц щиты и
ножи.
Не приходилось сомневаться в том, что они вознамерились пролить кровь ли
шенного разума и воли пленника на глазах у всего отряда.
Ковенант испустил крик, от которого затрепетал воздух, но в то же время он
отчаянно пытался не поддаться и сохранить самообладание.
«Нет, нет, Ц твердил он себе, Ц Гиббон провоцирует меня. На то и рассчитыв
ает, что я сорвусь». Поднявшаяся из недр сознания жаркая черная волна не с
могла захлестнуть его волю и отхлынула.
Ц Хоннинскрю, Ц словно бы ненароком обронила Первая, как будто жестоко
е намерение Всадников лишь добавило ей спокойствия, Ц Сотканный-Из-Тум
ана. По моему разумению, мы не должны позволять им делать такие вещи.
Половина харучаев сорвалась с места. Воительница не стала их удерживать
, но и не последовала за ними. Вместо того она подхватила с земли здоровенн
ый камень и тем же самым движением запустила его во Всадников. Точнее, не в
самих Всадников, а в гранитную стену за их спинами. Пущенный со страшной с
илой снаряд от удара разлетелся на множество осколков, вонзающихся в Вер
ных, словно ножи. Хоннинскрю и Сотканный-Из-Тумана тут же последовали при
меру своей предводительницы. Броски их оказались настолько точными, что
через несколько мгновений у одного из Всадников была перебита нога, а др
угого едва не разорвало градом отскочивших рикошетом осколков. Их спутн
ики были вынуждены освободить харучая, дабы использовать свои рукхи для
обороны.
Верные попытались отступить в тоннель, но сбросивший невидимые узы плен
ник не предоставил им такой возможности. Для того чтобы убить недавних м
учителей, ему потребовалось лишь несколько мгновений. Затем он презрите
льно повернулся на каблуках и зашагал вниз по склону навстречу соплемен
никам. Осколки не пощадили и его, из множества порезов сочилась кровь, но х
аручай не удостаивал свои раны никаким вниманием.
Ковенанту претило убивать. Он поставил своей целью сохранить как можно б
ольше жизней, однако при виде невозмутимого спокойствия освобожденног
о харучая не смог удержаться от кривой усмешки. В тот миг он был гораздо оп
аснее для Гиббона и Верных, чем любое воинство.
Затем он снова посмотрел на восток и увидел вздымавшиеся на горизонте кл
убы пыли.
Что это такое, Ковенант понял сразу. Двигаться с подобной скоростью, подн
имая столько пыли, могла только песчаная горгона.
Линден молча подошла к Ковенанту. Казалось, она хотела взять его за руку, п
рильнуть к нему, но не решилась даже прикоснуться.
Сотканный-Из-Тумана с удивлением наблюдал за стремительно приближавши
мся облаком. Красавчик бормотал под нос что-то невнятное и при этом нелов
ко жестикулировал: возможно, таким образом, он старался умерить свою тре
вогу. Кривая улыбка Первой напоминала ятаган. Из всех Великанов лишь Хон
нинскрю, похоже, нимало не заботило приближение зверя. Склонив голову и с
крестив руки на груди, он свирепо озирался по сторонам, словно стычка с Ве
рными пробудила в нем страстную жажду битвы.
Неожиданно заговорил Финдейл. Голос его звучал устало и тихо, словно его
источало бремя ответственности, однако горечи в нем почему-то поубавило
сь.
Ц Обладатель кольца, Ц промолвил Обреченный. Ц Тебе следовало бы отка
заться от твоего отвратительного намерения. Тот, в чьих руках судьба все
й Земли, не имеет права на месть. Однако должен признать, что ты нашел разу
мный путь к достижению своей цели, хотя и не вполне понимаешь, что ты призв
ал на помощь. Предоставь все этому зверю.
Ковенант не обратил на слова элохима никакого внимания, тогда как Линден
, Сандер и Холлиан уставились на него в некотором удивлении. Но никто из сп
утников не проронил ни слова.
Пыльный столб приближался с невероятной скоростью. Скоро спутники увид
ели белое пятно, быстро обретавшее конкретные очертания. Величина горго
ны не давала ни малейшего представления о ее истинной мощи. Она была лишь
на несколько пядей выше Ковенанта, а плотностью телосложения ненамного
превосходила харучая, но при этом Ц будь у нее время, желание и свобода де
йствий Ц могла бы разнести Ревелстоун вдребезги. Жительница пустыни пе
редвигалась мощными толчками задних лап с вывернутыми назад, словно у ку
знечика или птицы, коленями и широченными, позволявшими не проваливатьс
я в песок ступнями. На передних лапах не было ни когтей, ни пальцев Ц они з
аканчивались тупыми обрубками, которыми горгона могла действовать сло
вно таранами. И она не имела лица. Ни глаз, ни ноздрей Ц ничего, кроме поход
ивших на жабры щелей по обе стороны головы.
В отличие от Линден, Ковенант не мог прозревать внутреннюю суть предмето
в, но даже его поверхностному видению горгона представлялась чистым воп
лощением природной стихии Ц чем-то вроде урагана, по прихоти судьбы при
нявшего облик живого существа.
Казалось, еще миг, и горгона с разбегу обрушит всю свою мощь на Ковенанта и
его спутников. Но этого не случилось. Зверь резко остановился и замер на м
есте в густом облаке поднятой им пыли. Его напряженные мускулы дрожали, с
ловно он не знал, как унять природную ярость даже ради спасения собствен
ной жизни. Само понятие служения было чуждо его натуре, сущность которой
составляло насилие.
Сквозь пелену стекавшего со лба пота Ковенант смотрел на исходившего ме
лкой дрожью, дожидающегося его решения зверя. Он непроизвольно затаил ды
хание и едва не утратил контроль над огнем. Несколько язычков пламени ли
знули его предплечье, но он сумел совладать с ними. Бившая Ном дрожь усили
лась Ц и неожиданно прекратилась. Припав к земле, горгона коснулась лбо
м пыли у ног Ковенанта.
Тот медленно выдохнул сквозь сжатые зубы. Волна облегченных вздохов про
катилась и по всей компании. Линден на миг закрыла лицо ладонями, а затем з
апустила пальцы в волосы, словно пытаясь почерпнуть храбрости из собств
енной тревоги.
Ц Ном, Ц голос Ковенанта дрогнул, Ц спасибо, что ты пришла. Ц Он не знал,
до какой степени способен этот зверь воспринимать и понимать речь, а пот
ому, пристально глядя на горгону, ожидал хоть какой-то реакции.
Ковенант не мог позволить себе колебаться, ибо знал, сколь непрочны связ
ывавшие Ном узы. К тому же он чувствовал, как порча разъедает его изнутри,
словно кислота. Зато его цель была недвусмысленно ясна Ц как и то предре
чение, что побудило его отправиться на тщетные поиски Первого Дерева. По
вернувшись к спутникам, Ковенант заговорил с ними:
Ц Я хочу, чтобы вы остались здесь. Ц Стиснув зубы, он старался подавить д
рожь, делающую его голос скрипучим и сиплым. Ц Предоставьте все нам Ц Но
м и мне. По правде сказать, нас двоих и так многовато для этой работы.
«И я не хочу, чтобы пострадал кто-то из вас», Ц добавил он про себя.
Произнести подобное вслух он не смел, ибо каждый из его соратников выстр
адал свое право на риск. Но мысль о том, что может случиться с ними, жгла его
пуще бушующего в нем огня.
Ц Мне потребуется Линден, Ц продолжил он, прежде чем кто-либо успел воз
разить. Ц Гиббон наверняка попробует скрыться, а самому мне не под силу о
бнаружить Опустошителя... Ц Эти слова причиняли Ковенанту боль: уж он-то
знал, как велик страх Линден перед Опустошителями. Ц ...А еще я возьму с соб
ой Кайла и Фола. Они будут прикрывать наши спины.
Будь его воля, будь хоть малейшая возможность, он не стал бы брать с собой
никого. Но Линден действительно могла потребоваться защита.
Ц ...Остальные будут дожидаться здесь. Если я потерплю поражение, вы дове
дете дело до конца.
Не дожидаясь возражений Ц он чувствовал, что не в силах вынести вздымав
шуюся волну негодования и обиды, Ц Ковенант слегка коснулся плеча Линде
н, побуждая ее следовать за ним, и жестом подозвал горгону. Стараясь не вст
речаться взглядом с людьми, отдававшими ему свои жизни и, несомненно, зас
луживающими лучшего, он зашагал вверх по склону, к воротам Ревелстоуна. И
тут мужество едва не изменило ему. К глазам подступили слезы. Никто из его
друзей не остался внизу. Не говоря ни слова, они выстроились в боевой поря
док и последовали за ним.
Ц Я понимаю, Ц бормотала себе под нос Линден, Ц ты полагаешь, что все зав
исит от тебя одного. И не хочешь проливать кровь таких прекрасных людей. Я
и сама боюсь... Ц Лицо Линден было бледным, глаза запали, но голос звучал ст
рого и настойчиво. Ц Но, так или иначе, пора бы тебе перестать решать все з
а других.
Он не ответил. Сосредоточившись на проходе под башней, он усилием воли за
ставил сжигаемые внутренним огнем мускулы нести его туда. Но теперь он б
оялся того, что поражение уже предопределено. Ибо ему было что терять. И чт
обы не потерять самое главное, он готов был ухватиться за любую соломинк
у. Приблизившись к Кайлу, Ковенант прошептал:
Ц Баннор обещал мне твою службу, Бринн повелел тебе занять его место. Но
теперь с этим покончено. Я зашел слишком далеко и теперь не нуждаюсь в так
ого рода службе. В чем у меня есть нужда, так это в надежде.
Ц Юр-Лорд? Ц мягко переспросил Кайл.
Ц Страна нуждается в будущем. Даже если я одержу победу, мне не восстанов
ить Страну. Великаны отплывут домой, вы, харучаи, удалитесь в свои горы. И е
сли что-нибудь случится с Сандером и Холлиан... Ц При одной этой мысли Ков
енанта охватил леденящий ужас. Ц Я хочу, чтобы ты присмотрел за ними. И не
только за ними Ц за всеми уроженцами Страны, на чьей бы стороне они ни был
и сейчас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
 https://decanter.ru/wine/white/california 
Загрузка...

научные статьи:   конфликты в Сирии и на Украине по теории гражданских войн --- политический прогноз для России --- законы пассионарности и завоевания этноса


загрузка...

А-П

П-Я