https://wodolei.ru/catalog/mebel/shkaf-pod-rakovinu/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Да, это не выход, Ч соглашается Шафто.
Ч Остаюсь я, Ч говорит Роот. Ч Я на ней женюсь, и у нее будет британский п
аспорт, самый лучший в мире.
Ч M-м... А как насчет твоих монашеских обетов, или как это называется?
Ч Я должен хранить целомудрие...
Ч Однако не хранишь... Ч напоминает Шафто.
Ч Божье прощение безгранично, Ч парирует Роот. Ч Как я сказал, мне след
ует хранить целомудрие, но это не значит, что я не могу жениться. Главное, н
е вступать в телесную близость.
Ч Тогда брак недействителен!
Ч О том, что мы не вступим в телесную близость, будем знать только я и Джул
ьета.
Ч И Бог.
Ч Бог не выписывает паспортов.
Ч А церковь? Тебя вышибут.
Ч Может, я заслужил.
Ч Давай разберемся, Ч говорит Шафто. Ч Когда ты спал с Джульетой, ты гов
орил, что не спишь, и мог оставаться священником. Теперь ты намерен женить
ся на ней и не спать, а уверять, будто спишь.
Ч Ты хочешь сказать, что мои отношения с Церковью очень сложны. Я это зна
ю, Бобби.
Ч Тогда пошли, Ч говорит Шафто.
Они вытаскивают миномет и ящик с минами на берег, где можно укрыться за ка
менной подпорной стенкой высотой добрых пять футов. Однако за шумом приб
оя ничего не слышно, поэтому Роот прячется за деревьями у дороги, оставив
Шафто возиться с советским минометом.
Возиться особенно нечего. Неграмотный обмороженный на обе руки колхозн
ик соберет эту штуковину за десять минут. За пятнадцать, если всю прошлую
ночь отмечал успешное выполнение пятилетнего плана бутылью табуретовк
и.
Шафто смотрит инструкции. Не важно, что они напечатаны в России, все равно
расчет на неграмотного. Нарисованы несколько парабол, которые опираютс
я одним концом на миномет. Другим Ч на взрывающихся немцев. Поручите сов
етскому инженеру сконструировать туфли, и получите что-то вроде коробок
для обуви; поручите ему сделать из чего убивать немцев, и он превратится в
Томаса, его мать, Эдисона. Шафто оглядывает местность, выбирает, куда стре
лять, потом идет и промеряет расстояние шагами, считая шаг за метр.
Он возвращается, поправляет наклон ствола, и тут через стену, чуть не сбив
ая его с ног, прыгает кто-то большой. Енох Роот запыхался.
Ч Немцы, Ч говорит он. Ч Приближаются по дороге.
Ч Откуда ты знаешь, что это немцы? Может, Отто.
Ч Моторы по звуку похожи на дизельные. Немцы любят дизели.
Ч Сколько моторов?
Ч Кажется, два.
Как в аптеке! Из леса выползают два больших черных «мерседеса», словно дв
е дурацкие мысли из затуманенных мозгов зеленого лейтенантика. Фары вык
лючены. Машины останавливаются и замирают, потом дверцы открываются и на
ружу высыпают немцы. Некоторые в черных кожаных пальто. Некоторые с теми
зашибенными автоматами, которые составляют фирменный знак немецкой пе
хоты, на зависть англичанам и янки, которые вынуждены обходиться первобы
тными охотничьими винтовками.
Впрочем, сейчас это не важно. Фашисты здесь. Работа Бобби Шафто и, в меньше
й степени, Еноха Роота Ч их уничтожить. И не просто работа, а моральный до
лг, потому что они Ч живое воплощение сатаны, публично афиширующее свою
гнусность. Это тот мир и та ситуация, к которым Бобби Шафто, как и многие др
угие люди, отлично приспособлен. Он берет мину из коробки, вставляет ее в д
уло советского миномета и зажимает уши.
Миномет кашляет, как литавра. Немцы поворачиваются на звук. Монокль офиц
ера вспыхивает в лунном свете. Всего из машин вышли восемь немцев. Из них т
рое Ч опытные бойцы, через микросекунду они уже на животе. Офицеры продо
лжают стоять, как и двое в штатском, которые тут же принимаются палить из а
втоматов. Шафто если и поражен, то исключительно их глупостью. Пули проле
тают у них с Енохом над головой и не успевают упасть в Ботнический залив, к
ак взрывается минометная мина.
Шафто выглядывает из-за стены. Как он примерно и ожидал, стоявших оторвал
о от земли и размазало по «мерседесам» шквалом осколков. Но двое Ч стары
е бойцы Ч ползут по-пластунски к избушке Отто, надеясь укрыться за толст
ыми бревенчатыми стенами. Третий палит из автомата, хотя их с Енохом не ви
дит.
За пригорком ползущих немцев не видно. Шафто наудачу выпускает еще две м
ины. Слышно, как рывком открывается дверь.
Поскольку в доме всего одна комната, сейчас очень кстати пришлись бы гра
наты. Однако у Шафто их нет, к тому же он не хочет разнести к чертовой бабуш
ке весь дом.
Ч Займись вон тем фрицем, Ч говорит он Рооту и направляется вдоль берег
а, прижимаясь к стене на случай, если немцы смотрят из окон.
Когда он почти на месте, немцы выбивают стекла и начинаю палить по Рооту. Ш
афто вползает под дом, открывает люк и вылезает посреди комнаты. Немцы ст
оят к нему спиной. Он дает очередь из «суоми», а когда немцы перестают двиг
аться, вытаскивает трупы в люк и бросает на берегу, чтобы в доме не натекло
кровищи. Их унесет следующим приливом и, если повезет, выбросит на берег ф
атерлянда недельки так через две.
Теперь все тихо, как и должно быть в уединенной избушке у моря. Впрочем, эт
о ничего не значит. Шафто аккуратно отходит к лесу и из-за деревьев обозре
вает зону боевых действий. Оставшийся немец все еще ползет по-пластунски
, пытаясь разобраться, что происходит. Шафто его убивает. Потом спускаетс
я к берегу и находит Еноха Роота на песке, в крови. Пуля попала точно под кл
ючицу; крови много, она течет у Еноха из раны и горлом при выдохе.
Ч Я чувствую, что умираю, Ч говорит он.
Ч Отлично, Ч отвечает Шафто. Ч Значит, ты скорее всего не умрешь.
Один из «мерседесов» в рабочем состоянии, хотя осколки проделали в нем н
есколько дыр и одна шина спущена. Шафто находит домкрат, снимает колесо с
другого «мерседеса», втаскивает Роота внутрь и укладывает на заднее сид
енье. Жмет в Норрсбрук. «Мерседес» Ч классный автомобиль, хочется ехать
на нем через Финляндию, Россию, Сибирь, Китай Ч может быть, перехватить в
Шанхае порцию суси, Ч через Сиам и Малайю, оттуда на джонке «морских цыга
н» до Манилы, найти Глорию и...
Эротические мечтания прерывает Енох Роот. Булькая кровью, он просит:
Ч Езжай в церковь.
Ч Знаешь, падре, сейчас не время наставлять меня на путь истинный. Рассла
бься.
Ч Нет, едем сейчас. Отвези меня.
Ч Чтобы ты мог примириться с Богом? Ну уж нет, преподобный, ты не умрешь. Я
отвезу тебя к доктору. В церковь успеешь в другой раз.
Роот впадает в беспамятство, что-то бормочет про сигары.
Шафто не обращает внимания на его бред, гонит машину, въезжает в Норрсбру
к, будит врача. Потом находит Отто с Джульетой и ведет их в больничку. Пото
м идет в церковь и будит священника.
Когда он возвращается в больничку, Рудольф фон Хакльгебер спорит с врачо
м. Руди (по-видимому, от имени Роота, который почти не может говорить) требу
ет, чтобы их с Джульетой повенчали прямо сейчас, на случай, если Енох умрет
на операционном столе. Шафто потрясен тяжелым состоянием пациента, одна
ко, памятуя недавний разговор, встает на сторону Руди: сначала венчание, п
отом операция.
Отто извлекает кольцо с бриллиантом буквально из задницы: он носит ценны
е вещи в полированной металлической трубочке, засунутой в прямую кишку.
Шафто, в роли шафера, неуверенно берет кольцо, еще теплое после Отто. Роот
слишком слаб, чтобы надеть кольцо на палец Джульете, и Руди направляет ег
о руки. В роли подружки выступает медсестра. Джульета и Енох сочетаются с
вященными узами брака. Роот произносит предписанные слова по одному, час
то останавливаясь, чтобы откашлять кровь в стальную кювету. У Шафто сдав
ливает горло, он шмыгает носом.
Доктор дает Рооту эфир, вскрывает ему грудную клетку, начинает исправлят
ь неполадки. Военно-полевая хирургия Ч не его специальность. Он делает н
есколько ошибок и вообще много суетится. Начинается кровотечение из кру
пной артерии; Шафто и доктор должны выйти на улицу и просить шведов сдать
кровь. Руди нигде не видно. Шафто подозревает, что он смылся. Однако внезап
но он появляется с древней кубинской коробкой из-под сигар, сплошь испис
анной испанскими словами.
Когда Енох Роот умирает, с ним рядом только Рудольф фон Хакльгебер, Бобби
Шафто и врач-швед.
Доктор смотрит на часы и выходит из комнаты.
Руди закрывает Еноху глаза и, держа руку на лице покойного падре, смотрит
на Шафто.
Ч Иди, Ч говорит он, Ч и проследи, чтобы доктор заполнил свидетельство
о смерти.
На войне часто бывает, что друг умирает, а ты должен возвращаться в бой, а н
юни оставить на потом.
Ч Хорошо, Ч говорит Шафто и выходит из комнаты.
Доктор сидит в своем кабинетике, увешанном немецкими дипломами. В левом
углу болтается скелет. В правом стоит навытяжку Бобби Шафто. Они со скеле
том берут азимут на доктора, пока тот вписывает дату и время смерти Еноха
Роота.
Доктор заканчивает писать, откидывается на стуле и трет глаза.
Ч Можно угостить вас чашечкой кофе? Ч спрашивает Бобби Шафто.
Ч Спасибо, Ч отвечает доктор.
Молодая и ее отец осоловело прикорнули в приемном покое. Шафто предлагае
т их тоже угостить кофе. Оставив Руди в одиночестве бдеть над телом мертв
ого друга и товарища по заговору, они выходят на главную улицу Норрсбрук
а. Шведы потихоньку просыпаются и тоже выходят из домов. Они выглядят в то
чности как американцы со Среднего Запада Ч для Шафто всякий раз неожида
нность, что они не говорят по-английски.
Доктор идет в ратушу оставить свидетельство о смерти. Отто и Джульета за
ходят в кафе. Шафто остается на улице и смотрит назад. Через минуту-две Руд
и выглядывает в дверь докторского дома, осматривается по сторонам. Исчез
ает на мгновение, потом появляется вместе с другим человеком. Тот с голов
ой укутан одеялом. Они садятся в «мерседес», человек в одеяле ложится на з
аднее сиденье, Руди садится за руль и едет к своему дому.
Шафто идет пить кофе с финнами.
Ч Сегодня я сяду в этот чертов «мерседес» и буду гнать в Стокгольм, как и
з пекла, Ч говорит Шафто. Финны этого не оценят, но «пекло» он ввернул соз
нательно. Вдруг до него доходит, почему он с самого Гуадалканала считал с
ебя мертвым. Ч Ладно. Желаю приятной морской прогулки.
Ч Какой прогулки? Ч невинно переспрашивает Отто.
Ч Я выдал вас немцам, как вы меня, Ч врет Шафто.
Ч Сволочь! Ч орет Джульета.
Шафто обрывает ее:
Ч Ты получила, что хотела, и даже больше. Британский паспорт... Ч он выгляд
ывает в окно и видит выходящего из ратуши доктора, Ч ...и вдовью пенсию на Е
ноха Роота. Потом, может, будут еще деньги. Что до тебя, Отто, твоя лавочка на
крылась. Советую драть когти.
Ч Куда? Ты бы хоть на карту взглянул.
Отто настолько ошеломлен, что даже не злится, но за этим, надо полагать, де
ло не станет.
Ч Пошевели извилиной, Ч говорит Шафто. Ч Придумай, как провести свое ко
рыто в Англию.
Что ни говори про Отто, трудные задачи ему по душе.
Ч Я могу пройти Гёта-каналом из Стокгольма в Гетеборг там
немцев нет, Ч а это уже почти Норвегия. Но в Норвегии-то немцы! Даже если я п
ройду Скагеррак, как прикажешь пересекать Северное море? Зимой? Во время
войны?
Ч Если это тебя утешит, из Англии ты пойдешь в Манилу.
Ч Куда?
Ч Англия сразу показалась близкой?
Ч Я тебе что, богатый яхтсмен, чтобы путешествовать вокруг света для сво
его удовольствия?
Ч Ты Ч нет, а Руди фон Хакльгебер Ч да. У него есть деньги и связи. Ему обе
щали шикарную яхту, по сравнению с которой твой кеч Ч просто задрипанна
я шлюпка, Ч говорит Шафто. Ч Короче, Отто, кончай скулить, достань из задн
ицы еще брильянтов и двигай. Это лучше, чем угодить в гестапо. Ч Шафто вст
ает дружески ударяет Отто по плечу, что тому вовсе не нравится. Ч До встре
чи в Маниле.
Входит доктор. Бобби Шафто кладет на стол деньги. Смотрит Джульете в глаз
а.
Ч Ну, мне пора, Ч говорит он. Ч Глория ждет.
Джульета кивает. Так что по крайней мере в глазах одной финской девушки Ш
афто не такое уж говно. Он нагибается, смачно целует ее, кивает изумленном
у доктору и выходит.

УХАЖИВАНИЕ

Уотерхауз прогрызался сквозь экзотические японские шифр-системы со ск
оростью примерно одна в неделю, но после встречи с Мэри Смит в гостиной ми
ссис Мактиг его производительность упала практически до нуля. Точнее, ст
ала отрицательной, потому что иногда он смотрит в утреннюю газету и вмес
то открытого текста видит белиберду, из которой невозможно извлечь ника
кой осмысленной информации.
Несмотря на их разногласия Ч машина ли Тьюринга человеческий мозг? Ч н
адо признать, что Алан без труда написал бы последовательность команд, м
оделирующих умственную деятельность Лоуренса Притчарда Уотерхауза.
Уотерхауз стремится к счастью. Он достигает счастья, взламывая японские
шифры или играя на органе. Однако с органами напряженка, и сейчас уровень
его счастья целиком зависит от взлома шифров.
Он не может взламывать шифры (т.е. не способен достичь счастья), кроме как в
ясном уме. Обозначим ясность ума как C m
, которая нормируется так, чтобы всегда выполнял соотношение:




где C m = 0 Ч полное помрачени
е рассудка, а C m = 1 Ч божественная яс
ность, недостижимое состояние безграничного разума. Если число сообщен
ий, расшифрованных Уотерхаузом за конкретный день, обозначить как N
decrypts , то зависимость C
m от этой величины будет выглядеть примерно так:




Ясность ума ( C m ) зависит от множеств
а переменных. Главную из них, сексуальный голод, можно обозначить как у, по
очевидной анатомической аналогии, которую Уотерхауз на данной стадии с
воего эмоционального развития находит забавной.
Сексуальный голод начинается с нуля при t = t 0 (сразу после эя
куляции) и растет как линейная функция времени




Единственный способ снова свести его к нулю Ч организовать новое семяи
звержение.
Существует пороговое значения у c , такое, что при у
> у c , Уотерхауз не способен ни на чем сосредоточить
ся, или, приблизительно




To есть, как только у превышает пороговое значение у c
, Уотерхауз начисто утрачивает способность взламывать японские ш
ифры.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79


А-П

П-Я