https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_vanny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И это, как будет видн
о из дальнейшего, не просто попутное историческое замечание.
Сообщив указанные данные некоему Дугласу Макартуру Шафто (см. мои красоч
ные и увлекательные донесения о съемке морского дна под прокладку подво
дного кабеля) услышал в ответ, что «тебе пытаются что-то этим сказать» (при
м.: все нижеследующие сочные диалоги принадлежат ДМШ) , и получил горячее (
до агрессивности) предложение помочь. ДМШ деятелен и предприимчив в тако
й мере, что порой пробуждает у людей типа вашего покорного слуги (страдаю
щих глупым страхом перед смертью и пытками) ощущение легкого беспокойст
ва (см. мои прежние догадки, что ДМШ родился с лишней Y-хромосомой). Дальнейш
ая роль вашего покорного слуги свелась к неоднократным и явно досадным п
ризывам соблюдать осторожность, сдержанность и проч. качества, которые в
системе ценностей ДМШ явно не являются приоритетными. Доказывая, что вз
гляды вашего покорного слуги на то, как избежать смерти, увечья и тому под
обного, заслуживают лишь самого поверхностного внимания, ДМШ сослался н
а свою долговечность (явно превышающую таковую вашего покорного слуги, п
оскольку родился он много раньше), обширные знакомства (таинственные, вл
иятельные, охватывающие весь мир), финансовое благополучие (движимое иму
щество, как то: драгоценные металлы, распределенные по различным тайника
м, местонахождение которых ДМШ не раскрывает) и, в качестве последнего не
опровержимого аргумента, на телесные совершенства его подруги (она выну
ждена закрываться зонтиком, иначе пилоты коммерческих авиалиний, сраже
нные ее неземной красотой, без чувств валятся на штурвал). По иронии судьб
ы в качестве козыря у вашего покорного слуги осталась лишь информация, а
именно последние цифры широты и долготы, которые он скрыл, дабы ДМШ сам не
рванул к указанной точке.(Прим.: ДМШ честен до неприличия; опасность состо
яла не в том, что он присвоит нечто, находящееся по указанным координатам,
а в том, что ситуация, и без того, мягко говоря, стремная, окончательно выйд
ет из-под контроля.)
Были составлены планы путешествия («Миссии», по выражению ДМШ) к указанн
ым координатам. Закуплены дополнительные батарейки к GPS (см. прилагаемый а
вансовый отчет). Запасены питьевая вода и т.д. и т.п. Арендован джипни. Недос
таток места не позволяет мне полностью объяснить, что это такое. Вкратце:
микроавтобус, обычно носящий имя поп-звезды, библейского персонажа или а
бстрактного теологического понятия. Мотор от какой-нибудь американско
й или японской компании, но корпус, сиденья, обивка, а также богатый внешни
й декор от какого-нибудь вдохновенного местного художника. Джипни обычн
о собирают в городках или барангаях (полуавтономных общинах). Дизайн, мат
ериалы и стиль в каждой местности свои и проявляются во внешности джипни
, как тип почвы, экспозиция склона и проч. во вкусовых качествах дорогого в
ина. Наш джипни (в порядке исключения) был исключительно монохромный, пос
кольку вел свое происхождение из барангая Сан-Пабло, специализирующего
ся на нержавеющей стали. В отличие от других джипни он лишен каких-либо цв
етных украшений и полностью выдержан в стальной гамме либо (там, где испо
льзуется электрическое освещение) в пронзительной галогенной белизне
с голубоватым отливом, выгодно подчеркивающим оттенок нержавеющей ста
ли. Задние сиденья представляли собой стальные скамьи, исключительно эр
гономичные в плане поддержки пояснично-ягодичной области. Назывался дж
ипни «МИЛОСТЬ БОЖИЯ». Читатель будет разочарован, узнав, что создатель-ш
офер-владелец упомянутого джипни Бонг-Бонг Гэд (sic), предвидя неизбежную о
строту «туда, кабы не МИЛОСТЬ БОЖИЯ, мог бы попасть и я»* [Фраза, сказанная п
ротестантским проповедником Джоном Брэдфордом (1510Ц 1555) при виде преступн
иков, которых вели на казнь, и тут же ставшая хрестоматийной.], вывалил ее н
а вашего покорного слугу в момент знакомства, не выпуская моей руки (фили
ппинцы жмут руки подолгу, и тот Ч обычно не филиппинец, Ч кто первым разо
рвет рукопожатие, неизбежно чувствует себя полным кретином).
В приватном разговоре с ДМШ ваш покорный слуга указал на отсутствие у «М
ИЛОСТИ БОЖИЕЙ» заднего стекла как на верный признак отсутствия в машине
кондиционера (каковое устройство применяется на Филиппинских островах
достаточно широко). Эти слова произвели крайне негативное воздействие н
а ДМШ. Он в резкой форме выразил сомнение в моей моральной крепости, преда
нности миссии, заботе об акционерах и вообще серьезности. («Серьезность»
Ч некое всеохватывающее понятие, сильно коррелирующее с моим правом жи
ть на свете, входить в число друзей ДМШ и ухаживать за его дочерью. Это дае
т мне повод отметить обстоятельство, которое в нормальной обстановке ни
кого бы, кроме меня не касалось, а именно, что я схожу с ума по дочери ДМШ. Та,
в свою очередь, хоть и не отвечает мне взаимностью, иногда все же позволяе
т сводить ее в ресторан, давая основания надеяться, что я не совсем ей отвр
атителен. Мне только что пришло в голову, что стремление установить близ
кие отношения с указанной особой женского пола, Америкой (sic) Шафто, в конте
ксте современного американского общества может быть истолковано как С
ЕКСУАЛЬНЫЕ ДОМОГАТЕЛЬСТВА, а в случае достижения желаемого результата
как ПРИНУЖДЕНИЕ К СОЖИТЕЛЬСТВУ либо ИЗНАСИЛОВАНИЕ вследствие «дисбала
нса сил» между мной и ней Ч а именно, поскольку ваш покорный слуга входит
в руководящий состав корпорации «Эпифит», подрядившей «Семпер марин се
рвисис» на большую работу и обеспечившей им значительную часть денежны
х поступлений за истекший финансовый год. Всякому, кто подумывает сразу
по моем прибытии в Сан-Франциско уведомить федеральные власти, подвергн
уть меня общественному осуждению и принудительному исправлению в мест
ах, для этого предназначенных, я посоветовал бы прежде познакомиться с о
боими Шафто и хотя бы допустить, что отвага папаши вкупе с его традициона
листской гиперпротективностью по отношению к дочери, равно как и привыч
ка упомянутой дочери носить при себе малайский колющий инструмент, назы
ваемый крис, а также ее свирепый нрав, спортивная подготовка и смелость
Ч параметры, по которым ваш покорный слуга значительно ей уступает, Ч в
немалой мере устраняют дисбаланс сил, тем более что обстановка, в которо
й протекает наше общение, благоприятствует тайному убийству и сокрытию
трупа. Другими словами, ставлю вас в известность, что амурные признания п
риведены здесь не в качестве чистосердечного раскаяния, но для полной яс
ности во всем, что касается моих отношений с «Семпер марин» и возможного
негативного влияния этих отношений на прибыль акционеров, вернее, на то,
что адвокаты миноритариев, которые присосались к нашему бизнесу как пия
вки, могут подобным образом истолковать и использовать для подачи иска.)

Вернемся к нашим баранам. Ваш покорный слуга спокойно заверил ДМШ (поско
льку горячие заверения были бы восприняты как оправдания и фактическое
признание несерьезности), что (1) поездка в открытой машине без кондиционе
ра по филиппинским джунглям Ч веселая прогулка, пикник и отдых на пляже
в одном флаконе, и (2) будь это самая ужасная пытка, ваш покорный слуга пойде
т на нее с радостью, памятуя, как это СЕРЬЕЗНО и важно для всех заинтересов
анных лиц (включая акционеров компании «Эпифит»). Задним числом может по
казаться, что (1) и (2) в близкой последовательности выдают некую неискренно
сть со стороны вашего покорного слуги, однако ДМШ смягчился, формально о
тказался от всяких сомнений в моем моральном духе и раскрыл, что он (ДМШ) и
збрал джипни не случайно, а для конспирации: там, куда мы едем, «мерседес»
с тонированными стеклами, пятидесятитысячедолларовый «лендровер» и во
обще любая машина с задним стеклом, обитыми сиденьями, амортизаторами, и
зготовленными после убийства Кеннеди, и тому подобными роскошествами б
удет привлекать к себе излишнее внимание.
Америка Шафто осталась в Маниле, чтобы держать связь по рации и (предпола
гаю) вызвать подкрепление с напалмом, буде того потребуют обстоятельств
а. Бонг-Бонг Гэд и его примерно двенадцатилетний сын-помощник Фидель зан
яли передние места. ДМШ и ваш покорный слуга устроились на задних вместе
с тремя плотно упакованными армейскими вещмешками, примерно 100 литрами п
итьевой воды в пластиковых бутылках и двумя азиатскими джентльменами с
редних лет. В первые четыре часа (в течение которых мы пытались выехать из
центра Манилы на ее же северную окраину) указанные лица сохраняли типичн
о восточный невозмутимо-непроницаемый вид. Национальность их оставала
сь до времени скрыта завесой тайны. Надо сказать, что многие филиппинцы, д
аже те, чьи семьи живут здесь столетия, в расовом отношении Ч 100%-ные китайц
ы. Я предположил, что этим и объясняются азиатские черты наших спутников
и (как стало известно потом) деловых партнеров.
Установлению дружеских отношений способствовал инцидент со свиньями,
произошедший к северу от Манилы на четырехрядном шоссе, суженном ремонт
ными работами до двухрядного. Наблюдение над филиппинскими свиньями на
водит на мысль, что их крупноформатные розовые уши несут функцию терморе
гуляции, как, например, языки у собак. Свиней перевозят в клетке, установле
нной на платформе открытого грузовика. Судя по всему, производство таких
машин столь накладно, что окупить их можно, лишь набивая внутрь максимал
ьно возможное количество животных, что неизбежно ведет к росту температ
уры. Свиньи, в стремлении минимизировать этот эффект, пробиваются к борт
ам и вывешивают наружу уши-терморегуляторы, дабы те трепетали на ветру, в
озникающем при движении машины.
Легко представить, как такой грузовик выглядит сзади. Читатель, посвятив
ший несколько мгновений раздумьям на тему экскрементов, без труда вообр
азит, что летит, капает и брызжет из кузова. Инцидент со свиньями может слу
жить забавной иллюстрацией прикладной гидродинамики, хотя, поскольку н
астоящая вода в нем не участвовала, вероятно, правильнее было бы говорит
ь о кало- или экскрементодинамике. «МИЛОСТЬ БОЖИЯ» следовала за среднест
атистическим свиным грузовиком на протяжении нескольких миль в надежд
е совершить обгон. Избыток тепла, отдаваемый в атмосферу фазированной си
стемой хлопающих розовых ушей, был настолько велик, что часть наших буты
лок с водой вскипела белым ключом и взорвалась. Бонг-Бонг Гэд держался на
почтительном расстоянии, учитывая фекалоопасность, что не облегчало об
гон. Напряжение росло, и Бонг-Бонг сделался мишенью дружеских шуток и неп
рошеных советов со стороны пассажиров, особенно ДМШ, который рассматрив
ал присутствие на выбранной траектории свиней как личное оскорбление и,
следовательно, вызов, ответить на которые подобает со всей отвагой, реши
мостью, боевитостью и прочими качествами, которыми ДМШ с избытком наделе
н от рождения.
Некоторое время спустя Бонг-Бонг двинулся на обгон, одной рукой вращая б
аранку, а другой поочередно переключая передачи и давя на клаксон. Когда
мы поравнялись с грузовиком (находившимся с моей стороны), тот устремилс
я на нас, возможно, объезжая некую реальную или мнимую дорожную опасност
ь. Клаксон «МИЛОСТИ БОЖИЕЙ» остался незамеченным, вероятно, вследствие т
ого, что в том же диапазоне частот выражало свое недовольство большое ко
личество свиней. С невозмутимостью, присущей обычно лишь дряхлеющим анг
лийским дворецким, Бонг-Бонг поднял руку к цепочке из нержавеющей стали,
украшенной стальным же нержавеющим распятием, и сильно дернул, чем приве
л в движение вторичную, третичную и четвертичную сигнальные системы, а и
менно сирены из нержавеющей стали, установленные на крыше «МИЛОСТИ БОЖИ
ЕЙ» и потребляющие такое количество энергии, что скорость машины упала (
по моим прикидкам) на 10 км/час и значительная часть вырабатываемой двигат
елем мощности полностью ушла в децибелы. В радиусе двадцати миль полегли
сельскохозяйственные посевы, а правительство Тайваня, превозмогая нес
молкающий звон в ушах, направило ноту протеста филиппинскому послу. Неск
олько дней на побережье Лусона выбрасывало мертвых китов и дельфинов, а
гидроакустики проходящих подводных лодок ВМФ США были госпитализирова
ны с ушным кровотечением и по медицинским показаниям уволены в запас.
Напуганные сиреной свиньи разом опорожнили кишечник, и в тот же самый ми
г водитель грузовика резко повернул в сторону. В соответствии с законом
сохранения импульса я оказался с ног до головы в бывшем содержимом свины
х кишок, чем, надеюсь, способствовал росту прибыли акционеров. Судя по все
му, оба азиатских господина в жизни не видели ничего смешнее и на десять м
инут полностью выпали в осадок. Одного из них даже стошнило от смеха (впер
вые отсутствие заднего стекла оказалось кстати). Второй протянул руку и
представился Жаном Нгуеном, после чего они с ДМШ выжидательно уставилис
ь на меня, будто ожидая, что я подхвачу шутку.
Ваш покорный слуга, вероятно, был слишком погружен в гигиенические пробл
емы и не просек юмора. Мне разъяснили, что в произношении американца «Жан
Нгуен» звучит похоже на «Джон Уэйн», как мне и предлагается впредь к ново
му знакомому обращаться. Задним числом понимаю, что мне предоставили воз
можность дружески подшутить над Жаном Нгуеном и в некоем символическом
смысле вознаградить себя за эпизод со свиньями. То, что я проявил непонят
ливость и не воспользовался этим случаем, оставило у моих спутников чувс
тво неловкости, как будто за ними должок. Второй азиатский господин пред
ставился как Джекки By. Акцент заставил меня предположить в нем этническо
го китайца с Малайского полуострова, из Сингапура или Пинанга.
В первый день путешествия мы пересекли Центрально-лусонскую равнину (ри
с и сахарный тростник) и оказались в городке Сан-Хуан у подножия южных отр
огов Центральной Кордильеры (деревья и насекомые).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79


А-П

П-Я