https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/uglovie/ 

 


Эта болезнь по глазам виднее всего. Иван Данилович и не сводил своих глаз
с глаз Машенькиных. Ей как будто самой хотелось, чтобы он проник по глазам
в глубину ее души и понял, чем она страдает. Взаимное строгое молчание и вз
аимная неподвижность были бы непрерывны, если б никто не мешал своим при
сутствием, участием и беседою некстати. Иногда только и Иван Данилович и
Машенька глубоким вздохом переводили дух.
Право сидеть в этом положении по целым дням казалось Ивану Даниловичу та
ким правом, которого ни одна профессия, кроме профессии мужа, не может дос
тавить.
Он благословлял уже медицину, что она доставила душе его блаженство пост
игать болезнь Машеньки. Вдруг приказ: имеет такой-то полк выступить неме
дленно в поход. Это просто ужас в подобных обстоятельствах. Иван Данилов
ич пришел как убитый, ни слова не говорит.
Машенька, взглянув на него, затрепетала.
Ц Что с вами, Иван Данилович? Ц спросила мать ее.
Ц Полк идет в поход. Завтра выступать, Ц проговорил он. Машенька вскрик
нула и обмерла.
Ц Машенька! Ц вскричала и мать, бросаясь к ней.
Ц Марья Ивановна! Ц проговорил и Иван Данилович, Ц о, господи! скорей… ч
его бы? что тут есть?… Ах, она умирает!
И он схватил ее руку, стал на колени, и голова его, как срубленная, упала на р
уку Машеньки.
Вошел отец:
Ц Что такое?
Вбежала няня, всплеснула руками и онемела.
Ц Машенька! Ц вскрикнула снова мать.
Ц Что такое, душа моя? что с ней? Ц проговорил отец.
Ц Матушка, голубушка ты моя! Ц завопила няня, бросаясь на постелю к нога
м Машеньки.
Но вот она стала приходить в себя.
Ц Спирту!… воды! Ц проговорил осиплым голосом Иван Данилович… Ц Выпей
те, Марья Ивановна.
Ц Не хочу! Я умру! Ц проговорила измолкшим голосом больная.
Ц Иван Данилович, помогите! Ц вскричала мать, схватив его за руки.
Ц Что я теперь сделаю! Завтра поход! Ц проговорил Иван Данилович.
Машенька вдруг тяжело задышала, спазматическое рыдание стеснило ей гру
дь, слезы катились градом.
Ц Иван Данилович, что мы будем делать, как вы уедете? Ц сказала, залившис
ь слезами, и мать.
Ц Я не поеду! я хоть в отставку! Мне нельзя оставить Марьи Ивановны, Ц отв
ечал Иван Данилович, не помня себя.
Ц Марья Ивановна, выпейте воды.
Ц Ах, дайте! Ц произнесла она.
Хлебнув воды, она схватила руку Ивана Даниловича и, всхлипывая от волнен
ия в груди, проговорила:
Ц Не уезжайте, я умру без вас!
Ц Не уезжайте, Иван Данилович, Ц повторила и мать. Отец, стоявший, повеся
голову, подле кровати, как будто
очнулся; заложив руки назад и задумавшись, он прошелся по комнате.
Ц Глупо выходить в отставку, Ц сказал он сам себе. Ц Послушай, душа моя,
Ц продолжал он, позвав жену, Ц ну, каким образом Иван Данилович выйдет д
ля нас в отставку?… Он по доброте, пожалуй, на все готов, да чем же мы ему зап
латим?
Ц Ах, мои батюшки, да что ж делать-то? уморить Машу? Он сам видит, что нельзя
ее оставить так.
Ц Да чем же мы заплатим-то за это?
Ц Чем? Уж он будто такой человек, что будет с нас требовать платы.
Ц Хм! Из каких же доходов он бросит службу?
Ц Из каких!… Ох уж не люблю, как такие вещи говорят!… Да и до того ли теперь;
дочь умирает, а он думает, чем расплачиваться с доктором! Право!
Ц Ох, вы!
Машенька поуспокоилась. Но отец ее все еще продолжал неспокойно ходить п
о комнате; вызвал потихоньку Ивана Даниловича и, откашлянувшись, сказал
ему:
Ц Иван Данилович, я вам признательно вперед должен сказать, что мне нече
м платить за заботы ваши о Маше.,. Вы же сказали, что готовы и службу оставит
ь, лишь бы не оставить ее без помощи…
Ц Нельзя оставить ее в таком положении, Ц сказал смущенный Иван Данило
вич.
Ц Чем же мы заплатим вам за такую жертву?
Ц Мне ничего не надо.
Ц Ну, мое дело было сказать.
На другой день полк выступила Иван Данилович взял на две недели отпуск.
Он спокоен, и Машенька спокойна, встает уже с постели весела; но время отпу
ска прошло. Иван Данилович задумался.
Машенька что-то опять припала.
Несмотря на материнскую прозорливость, мать ее нисколько не понимала ее
болезни. Она думал а, что, слава богу, Машеньке гораздо лучше; но отец, спрос
та, понял, в чем дело.
Ц Иван Данилович, Ц сказал он ему, Ц вы подняли Машу из гроба… а мы вам о
бязаны по гроб… чем заплатить вам за добро!… Маша у нас одно богатство… бе
рите хоть ее, если по сердцу.
У Ивана Даниловича слезы выступили из глаз от радости, он бросился на шею
к отцу.
В это время вошла мать Машеньки.
Ц Душа моя, я говорил тебе, что с Иваном Даниловичем придется расплачива
ться за вылечку Маши… он просит многонько… словом, все, что у нас есть за д
ушой.
Она испугалась.
Ц Иван Данилович, Ц проговорила она, Ц вы знаете, что мы не имеем состоя
ния, рады отдать вам все, да ведь у нас дочь невеста…
Ц Вот то-то и есть, что дочь невеста, Ц сказал отец.
Ц Так вы сами подумайте…
Ц Он уж думал об этом.
Ц Что думал?
Иван Данилович, смущенный, безгласный, бросился к руке.
Ц Осчастливьте!
Ц Господи!
И так далее. Машенька вспрыгнула от радости три раза: на шею отца, на шею ма
тери и на шею Ивана Даниловича. Денщик Филат надулся: он думал, что вот теб
е раз! Пойдет хозяйство! Да какова-то еще!

V

Женитьба Ц прекрасная вещь: спросите у всех, которые женились и вышли за
муж по душе и живут себе припеваючи в любви и согласии. Но это, говорят, про
сто счастье: чужая душа, говорят, потемки. Ну, засветите фонарь: друга и пос
реди белого дня надо искать со свечой.
Иван Данилович женился. Марья Ивановна, несмотря на страшное впечатлени
е, которое производила на нее шпага, висящая у боку его, вышла за него заму
ж с условием, чтоб он никогда не обнажал этого убийственного орудия и не х
одил на войну.
Ц Помилуй, Машенька, чего ты боишься! Ц говорил ей Иван Данилович, Ц вед
ь это больше ничего, как оффиция.
Ц Ну, ну, ну, оффиция! Бог с ней! Поставьте ее в угол, Иван Данилович, я боюсь
ее.
Ц Эх, сударыня-барынька, вот этим только вы изволите быть не хороши, что ш
пагу не любите, Ц заметил Филат, который всегда вмешивался в беседу моло
дых супругов, Ц сами вы посудите, как же барину быть без шпаги?… Не приход
ится, сударыня; ведь он не арестованной… Видите ли что…
Ц Ну, разговорился, ступай себе! Ц прервал его Иван Данилович, который, о
днако же, привык к радушной бесцеремонности Филата.
Ц А вот как пошлете за чем, так и пойду. Что ж мне так-то ходить, Ц отвечал
Филат, Ц на кухне у меня все в исправности; гам я сам за собой хожу; а вот зд
есь барынька-то еще порядков не знает, так и надо присмотреть, не равно чт
о спросите.
Ивану Даниловичу надоедает присутствие Филата, а Марья Ивановна рада ем
у; ей все кажется, как будто опасно оставаться одной с мужчиной.
Ц Не гоните его, Иван Данилович, Ц упрашивает она, когда Иван Данилович
скажет: «Ну, ступай, ступай себе!»
Женившись и отправляясь на новоселье полка, Ивану Даниловичу неудобно б
ыло взять с собою женскую прислугу, и потому решили до приезда на место об
ойтись без нее.
Ц Да и зачем, Ц говорил Иван Данилович, Ц у меня Филат и кухарка и прачк
а; вот только разве девка будет нужна одевать Машеньку.
Ц Вот какие пустяки! Ц возражала Машенька, Ц как будто я сама не могу од
еться!
Ц Она у меня с малолетства так приучена, что уходов больших за ней не нуж
но, Ц прибавляла мать.
Таким образом молодые супруги и отправились в полк, в сопровождении толь
ко одного Филата, а Филат тому и рад; потому что он уже начинал г
оревать и задумываться: уж как заведутся где, думал он, бабы, так там поряд
ка не ожидай!… это уж такая порода. Удостоверившись же, что все должности о
стаются при нем, да еще сверх должностей кухарки и прачки возлагается на
него должность горничной, Ц Филат ожил.
Да что они думают, Ц бормотал он под нос, Ц велик труд прислужить барыне?
Подать умыться или на шею платочек-то подать? Поди-ко-сь! Нет уж, сударыня-
барынька, вы не извольте насчет меня беспокоиться; я видел всю прислугу-т
о девичью; вот только разве манишечек не разглажу… Не разглажу, так выкат
аю, так еще и лучше будет, ей-богу, сударыня.
Ц Манишечку я сама разглажу, Ц говорила Марья Ивановна.
Ц Так вот оно и все. А вот что я скажу вам по долгу обязанности. У барина-то
теперь вы будете справлять, что я справлял; примерно: чай разливать, вы, су
дарыня-барынька, взяли на свою ответственность, а не знаете еще, как распо
ряжаться. Давеча изволили налить и барину в чашку; он и пил, ни слова не ска
зал вам, верно посовестился сказать на первых порах, что он терпеть не мож
ет пить в чашке. Так уж вы извольте ему в стакан наливать. Да и сливок-то про
стых он не любит, а вы налили ему.
Ц Ах, боже мой, Ц вскричала Марья Ивановна, Ц что ж ты мне давеча не сказ
ал?
Ц Думал, что сам барин скажет, а он, верно, посовестился… Да еще, вот давеча
, я побежал за щеткой, а вы подали барину сами мундир; а порядку-то не знаете
, мундир-то он надел, а портупею-то вы не подали. Вот я и отвечай; сами слышал
и, как он прикрикнул: что ж ты, говорит, шпагу подаешь, а портупея-то где? а?
Ц Ах, боже мой, я, право, этого не знала.
Ц То-то же, сударыня-барынька. Так вы не извольте не за свое дело браться;
а я уж свое знаю: слава богу, не какая-нибудь служанка Ц орешки на уме.
Таким образом Филат учил свою барыньку порядкам в доме и был так исправе
н и по части горничной, что не только Иван Данилович, но и Марья Ивановна, п
риехав на место, забыли о женской прислуге: нет в ней ни малейшей необходи
мости.
Так прошел год. Ивану Даниловичу бог дал наследника. Вы подумаете, может б
ыть, что прислуга неизбежно увеличилась? Что завелись на квартире Ивана
Даниловича няньки и кормилицы? Нимало! этих должностей Марья Ивановна са
ма никому не уступила. Она довольствовалась только помощью Ивана Данило
вича и Филата. Честолюбие и способность Филата распространялись и на обя
занность няньки.
Ц Экой труд, Ц говорил он, Ц нянчиться с ребенком Ц да еще как весело-т
о: агу! Васенька!… вишь какого славного молодца дал нам бог!… Пеленочка-то,
сударыня-барынька, немножко мокренька, надо посушить, позвольте-ко я сбе
гаю посушу перед печкой.
Ц Нет, лучше чистую; посмотри-ко, чтоб не упал!
Ц Не беспокойтесь уж. Васенька! агу!… Право, спать-то ему не хочется… не св
арить ли кашки?…
На другой год Ивану Даниловичу бог дал дочку. Васенька поступил на полно
е попечение Филата. Филат и на базар сбегай, и свари, и подай, и вычисти, и вы
мой, и убаюкай Васеньку, и накорми его кашкой, и понянчи его, и везде Филат, и
на все ему время: Васенька, как будто по щучьему веленью, спит себе крепко,
покуда Филат сбегает за провизией, пока исправляет прочие должности.
Иван Данилович Увалень просто блажен и женой и денщиком. Придет от должн
ости, жена бежит навстречу с Лизанькой.
Ц На-ко поиграй этой игрушечкой.
Ц Нет уж, извините, мой-то Васенька получше, Ц говорит Филат, сидя на раз
остланном ковре подле Васеньки. Ц Извольте-ко посмотреть, как мы будем м
аршировать да выкидывать темп.
И он возьмет красное деревянное ружьецо, начнет выкидывать темп; Васеньк
а, подражая ему, взмахнет ручонками и зальется смехом.
Ц Ну-ко, ну, сам.
И Филат даст Васеньке в руки ружье; Васенька схватит Ц хлоп по голове учи
теля и снова захохочет.
Ц Молодец!… Славно!… Извольте-ко, Иван Данилович, посмотреть за ним, а я по
дам кушать.
Еще не с большим через год в команду Филата поступила и Лизанька. Иван Дан
илович на службе, Марья Ивановна кормит и нянчит и убаюкивает Леночку; Фи
лат обложит Васеньку на ковре подушками и игрушками, даст в руки морковк
у, а сам укачивает на руках Лизаньку. Только что она уснула, он ее в люльку, д
а и марш.
Ц Извольте, сударыня-барынька, смотреть, чтоб не убился Васенька, а я сбе
гаю за молоком.
И сбегает.
Проходит еще год, семья Ивана Даниловича увеличивается, то же самое жало
ванье растягивается на все потребности; все надо прикрыть; а между тем то
там, то сям голо. Но что делать!
К счастию или к несчастию Ивана Даниловича, или ни к тому, ни к другому, пол
к был переведен на новые временные квартиры. Под штаб назначено было сел
о Притычино. Иван Данилович с семейством своим также прибыл в село Приты
чино и вскоре заболел было горячкою. Полк отправился в поход, а он остался
на несколько дней на месте, чтоб собраться с силами.
В это-то время прибыл в свое имение Чаров. Так как это событие нисколько, к
азалось бы, не касалось до Ивана Даниловича, то он, поднявшись н
а ноги, тотчас же сказал Марье Ивановне.
Ц Поедем, душа моя, пора!
Марья Ивановна убедительно просила подождать денька два-три, покуда пос
аженная ею курица на яйца высидит цыплят; Иван Данилович согласился.
Ц Эх, сударыня-барынька, болтуны будут, а не цыплята: и наседке-то не сиди
тся что-то на месте, Ц сказал Филат, как будто по какому-то предчувствию.

Прошли три дня. Оказалось, что Филат прав, вышли болтуны.
Ц Ну! едем, господи, благослови! Ц сказал Иван Данилович, усаживая жену и
детей в бричку.
Ц Да уж поздно.
Только что Филат уселся на козлы, а Иван Данилович занес ногу на подножку
брички, вдруг бежит дворовый человек сломя голову.
Ц Стой! стой!
Ц Что такое?
Ц Сделайте милость, сударь, пожалуйте в дом. Барин приказал просить вас Х
ристом богом: госпожа заболела.
Ц Да, братец… видишь, Ц сказал Иван Данилович.
Ц Сделайте милость, хоть на минутку! Уж там не моя будет вина, как вы сами о
ткажетесь.
Ц Ах ты, господи! Ц проговорил Иван Данилович с досадой.
Ц Что ж делать, душа моя! Ц сказала Марья Ивановна, Ц нельзя же, люди пом
ощи просят.
Ц Уж конечно, Ц пробормотал с досадой и Филат, Ц как поймали за хвост, т
ак не уйдешь!
Ц Ну, нечего делать, схожу на минуту, Ц сказал Иван Данилович.
Навстречу ему другой посланец, третий, наконец сам Чаров.
Ц Сделайте одолжение, помогите жене моей, Ц сказал он, взяв руку Ивана Д
аниловича и ведя его в покой, где Саломея лежала в постели и стонала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90


А-П

П-Я