https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/steklyannye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Немножко наоборот... Ч вздохнула Цинь. Ч Для латентной формы и для зав
ершающих стадий формирования Дара вероятность нарушения этого процесс
а меньше всего. Наибольший риск приходится как раз на промежуточные стад
ии Изменения. Что до его степени... У нас не было возможности, наработать до
статочно объемную статистику по этой проблеме. Но теоретически опасные
отклонения могут возникнуть лишь в пятнадцати-двадцати процентах случ
аев...
Эйб покрутил головой, словно воротник стал ему тесен, но не сказал ничего.
Остальные “гости” просто неподвижно замерли, не сводя глаз с Целительни
цы.
Ч Теперь о том, чем рискуют те, кто пройдет ускоренное Изменение, Ч произ
несла Цинь после короткой паузы. Ч Собственно для жизни опасность миним
альна. Пострадать может психика Измененных...
Ч То есть дурачком можно сделаться? Ч уточнил Чудин. Ч Здорово...
Целительница покачала головой.
Ч Это не самое страшное. И не самое вероятное. Могут произойти сбои в... Как
бы это проще сказать... В “настройках” личности Измененного. В какой-то мер
е он рискует перестать быть собой. И это необратимо.
Ч Я, если честно, ни черта не понял, Ч уныло сообщил Цинь Эйб. Ч Это как Ч
и живым остаться, и собой, однако, не быть... Вроде Ч лучше, чем в гроб насовс
ем, а с другой стороны...
Цинь как-то погрустнела. И во взгляде, которым она удостоила Фукса, проско
льзнуло сочувствие.
Ч На этот вопрос вам никто не ответит, Ч тихо произнесла она. Ч Даже те, к
ому это выпало испытать на себе... А сама процедура ускоренного Изменения
не слишком страшна, Ч более бодро произнесла она. Ч Вам... Тем из вас, кто с
огласится пройти через это, просто будет сделано не более шести инъекций
в течение десяти часов. К вам будет прикреплено несколько датчиков Ч дл
я контроля за процессом. И еще электроды для электрофореза. Все это не сли
шком приятно. Но вполне в пределах того, что может вынести обычный челове
к. Хотя массы приятных ощущений не обещаю. На определенной стадии процес
са вы лишитесь сознания. Потом последует пробуждение и Ч некоторое подо
бие постнаркотической ломки. Но это ненадолго. Ну и потом у нас останется
еще несколько часов на инструктаж и координацию действий. И на то, чтобы н
езаметно добраться до Высокого Храма. Основное действие развернется та
м...
Снова в маленьком, высоком зале Часовни повисла напряженная тишина. Нару
шил ее Кайл.
Ч Мы все понимаем, что выбор, который вам предложен так неожиданно, Ч нел
егок. И то, что выбирать приходится между плохим и вовсе ужасным, Ч понятн
о тоже. Но отступать нам некуда. Итак...
Ч Меня вы могли бы и не спрашивать, Ч отозвался первым Рус, поднимаясь с
места... Ч Я знал, на что иду. Можете начинать с меня, Ч кивнул он Цинь.
Ч Что до меня, Ч начал было Форрест, но Конча, словно очнувшись от неожид
анно охватившего ее оцепенения, резко выпрямилась, поднялась на ноги и ш
агнула вперед.
Ч Раз уж я решила оставаться здесь, в этом балагане, Ч слегка охрипшим от
волнения голосом произнесла она, Ч то мне сам бог велел этот ваш Дар прин
ять. Не ваш, точнее, а... Одним словом, чего тут долго объясняться. Я готова.
Форрест поднялся и сделал шаг к Целительнице.
Ч Мне грешно было бы оказаться пугливее девочки, Ч усмехнулся он. Ч Пус
ть даже очень решительной девочки... Записываюсь к вам на прием, госпожа Це
лительница.
Ч Тут вот господин Рядов сказал... Ч подал голос со своего места Чудин. Ч
В том смысле выразился, что знал, на что идет. Ну, я и про себя то же скажу. Сня
вши голову, по волосам, знаете, плакать незачем...
Он тяжело поднялся на ноги и стал в неровную шеренгу, которую образовали
Рус, Конча и Форрест.
Но и Пятеро Ч Старые Пятеро Ч теперь тоже стояли. Словно выстроившись
Ч ряд против ряда.
Один только Эйб Фукс оставался на своей скамеечке недвижим. Недвижим и п
рошиблен холодным потом. Мелкие бисеринки жемчугом покрывали лоб и щеки
записного взломщика. Он настолько слился в одно целое со своей каменной
скамеечкой, что даже устремленные на него (теперь Ч на него одного!) взгля
ды собравшихся в Часовне Четырех Богов не могли , казалось, вер
нуть его к жизни. То, что слово предоставлено теперь ему одному, он уже пон
ял.
Эйб обежал всех ждущих ищущим, испуганным взглядом, облизал пересохшие г
убы. Попытался что-то произнести, но словно лишился голоса. Он сглотнул сл
юну, судорожным вздохом набрал в легкие воздух. И вдруг выдал нечто неожи
данное:
Ч Аможет... Ч как-то растерянно прошептал он. Ч Аможет, я этого и хотел? Вс
ю жизнь хотел... Кем-то другим стать...
Похоже, что Эйб вовсе не собирался обращаться к кому-либо из окружавших е
го. Он снова замкнулся, сжал взятые в “замок” пальцы. Потом заговорил Ч бы
стро и путано:
Ч Я вот... Я подумал... Я все это время думал Ч зачем мне туда возвращаться? В
Миры наши?.. Угу, здесь меня с самого начала на цепь и на продажу... А там? А там
тоже цепь. То ли копы накроют, то ли свои тем же копам сольют. А то и “на перы
шко поставят”... А здесь хоть Дар какой-то...
Он поднял свои водянистые, лишенные обычно осмысленного выражения глаз
а почему-то на Кончиту. Сейчас в глазах этих читалась мольба о совете. Конч
а невесело улыбнулась ему в ответ. Потом быстрым движением вынула из кар
мана монету Ч Счастливый Серебряный Доллар. Подкинула его в воздух, пой
мала и окликнула Эйба, завороженно уставившегося на монетку.
Ч Держите денежку. Сейчас она вам нужнее. Возвращаю. Заодно и кинем жреби
й Ч куда вам податься. Загадывайте,
Фукс!
Она перекинула Счастливый Доллар через стол.
Эйб поймал его на лету, небрежно заглянул в приоткрытый кулак, опустил до
ллар в карман и молча поднялся. Поймал обращенные к нему взгляды и угрюмо
кивнул.
Ч Все в порядке, ребята... Старина Эйб с вами...
Он так и не уточнил, что он ставил на орла, а что на решку. Похоже, что ему и не
к чему было даже бросать взгляд на монету.
Цинь молча закончила раскладывать инструменты на каменной поверхности
стола.
Ч Ну что ж... Ч произнесла она как-то рассеянно, словно думая уже о чем-то д
ругом.
Точнее, прислушиваясь к чему-то.
Руслан тоже прислушался. Сперва невольно. Потом встревоженно. Издалека,
откуда-то из обступивших долину Часовни отрогов гор, доносился еле слышн
ый пока, но все более и более явственный скрежет. Стон каменных громад...
Ч Не будем терять времени, Ч снова деловито и буднично сказала Цинь. Ч Н
ам могут помешать...

***

Долина Мглы была местом безлюдным.
Не то чтобы народ боялся селиться здесь. Вроде бы бояться тут было нечего.
Мрачноватая низина, заросшая непривычными, нигде больше в Сумеречных Зе
млях не встречающимися деревьями, травами и кустами. В зарослях этих вод
илось и зверье, тоже непривычное и странное. Но не сказать чтобы очень уж о
пасное или жуткое на вид.
Просто каждому, кого заносило в эти места, очень скоро становилось ясно, ч
то все вокруг чужое. И не место тут для жилья или даже для краткого постоя.
Похоже, что звери, птицы и всяческая прочая живность тоже чувствовали не
что подобное. И не только они Ч деревья и травы тоже.
Мгла только своих принимала здесь. Да и то ненадолго.
Впрочем, случайным путникам, забредавшим в эти места, Мгла вреда обычно н
е причиняла. Даже показывалась она немногим. Но этой ночью посторонних з
десь не было.
Трое спускались в Долину молча. Лишь изредка они перебрасывались парой-д
ругой слов. А навстречу им начинала подниматься Мгла.
Она сначала туманом расползлась в высокой траве Ч только не утренним, л
енивым, молочно-белым разливом, а сумеречным, угрюмо мерцающим дымным ма
ревом. Марево это, не считаясь с почти полным отсутствием ветра, тороплив
о залило каждую щель, каждую ложбинку почвы. А потом оно Ч это марево Ч в
друг, словно вспугнутое неслышимым человеческому уху громовым аккордо
м, взметнулось вверх на высоту человеческого роста Ч множеством истонч
ающихся, истаивающих нитей.
Только не истончились и не растаяли эти потянувшиеся к небесам щупальца
, а стали набираться сил, расплываться, переплетаться друг с другом, и уже
через минуту-другую вся долина превратилась в беззвучно кипящее, онемев
шее море тускло мерцающей мглы. Мглы, идущей волнами, стремящейся куда-то
потоками. Мглы, закручивающейся водоворотами и пульсирующей скоротечн
ыми приливами и отливами.
Троих Мгла захлестнула сначала по колени, потом по пояс. Потом стала подб
ираться к их лицам.
И тут все три лица этих изменились Ч каждое по-своему. Торн, нахмурясь, вп
ерил взгляд в нечто находившееся почти прямо перед ним. Травница тоже вп
ерилась в то же самое нечто. Только ее лицо говорило: “Ничего другого я и н
е ожидала от тебя, Сестра!”
А само “нечто”, которое являлось не чем иным, как Сестрой Хло, совершенно н
епроизвольно изобразило на лице удивленный испуг и отвращение. На своих
спутников Хло не смотрела. Она озиралась вокруг себя с таким видом, будто
ступила неожиданно в вьнребную яму, полную нечистот.
Никаких нечистот, меж тем, окрест не было. Испуг и удивление Хло были вызва
ны другим Ч поведением самой Матери-Мглы.
Та льнула к Брату Торну и Травнице, норовя закутать их в свой пепельный, ис
крящийся саван, а вот от Хло отступилась. Даже в траве у ее ног поток призр
ачной субстанции “высох”, иссяк, обнажив сухой опад и свежую, пробивающу
юся сквозь него траву. Словно невидимый, прозрачный вихрь разметал покро
в подступившей к ней Мглы.
Ч Сестра, Ч голосом осторожным и нехорошим в одно и то же время произнес
ла Травница. Ч Мать-Мгла чует в тебе злое...
Ч Отступается она от тебя что-то, Ч голосом тоже недобрым добавил Брат Т
орн.
Впервые за годы их знакомства у Сестры Хло не оказалось в кармане весомо
го аргумента, чтобы осадить обнаглевшею Брата. Наверное, потому, что она п
онимала Ч осаживать-то придется не бывшего лихого офицера ударных част
ей Его Величества Морского Десанта Торна, а саму Мать-Тьму. Ту, что сотвори
ла ее Ч Дочь Мглы Ч из ничего, из ничтожной послушницы заштатной обител
и. И так же легко может вновь сделать ничем!
Сестра силилась сглотнуть ставший поперек горла комок-сухой и горький. Н
и Торн, ни тем более Анна не торопили Сестру. Но та все никак не могла справ
иться с собой.
Ч Ну что же, Сестра, Ч первым нарушил молчание не склонный к излишней так
тичности Торн. Ч Сама за собой припомнишь грех или ошибку какую? Или нам т
ебе подсказку дать?
Хло наконец справилась со спазмом, перехватившим ей горло. Ее голос зазв
учал как ни в чем не бывало Ч сухо И уверенно.
Ч Обстоятельства заставили меня сделать рискованный ход. И еще далеко н
е ясно, потерпели ли мы тут неудачу.
Ч Вот как интересно! Ч поднял кустистые брови старый десантник. Ч Риск
ованный ход, Сестра, делали вы, а неудачу, стало быть, терпим мы все Ч на тро
их, так сказать?..
Ч Собственно, вы были в курсе того, что я намерена была использовать для л
иквидации конфликта между Пятерыми и...
Ч И Неназываемым! Ч закончила за нее Травница. Ч Которому ты сдала маль
чишку, о котором я, дура, проболталась! Шегу!
Хло поморщилась. Чуть брезгливо и чуть насмешливо.
Ч Вы догадливы, Сестра. Вы точно определили, с какого козыря я пойду в сво
их переговорах с этим Пришлым. Точнее, с его Посланцем. Что одно и то же. Впр
очем, не трудно угадать козырную карту, когда никаких других и нет...
Ч А мальца пожалеть ты и не подумала... Ч прервал ее Торн. Ч Мальца, значит
, по боку...
Ч Его судьба... Ч Хло на мгновение запнулась.
Ч Его судьба Ч всего лишь судьба одного человека. А когда речь идет о суд
ьбе всех Сумеречных Земель... Ну и не все обстоит так мрачно, как ты думаешь,
Сестра. Я уже послала предупреждение тому, кто опекает этого ребенка. Это
не та фигура, к которой Неназываемому и его присным легко подобраться...
Ч Так ты догадалась, о ком идет речь? Еще тогда Ч у Камня? Ч прервала ее Тр
авница. Ч Догадалась и не...
Ч Чушь! Ч отчеканила Хло. Ч Полная чушь! Если бы я имела хоть какое-нибуд
ь представление, о ком идет речь, я не стала бы делать секрета из таких... Из
таких догадок. Мне пришлось провести самостоятельное расследование. Я о
братилась к людям сведущим...
Ч Это к кому же? Ч прогудел Торн.
Ч Клайв Бродячий знал секрет... Травница нервно прищурилась.
Ч Говоришь, знал?
Ч Ну и где же маги держат мальца? Ч не отклоняясь от главной темы разгово
ра, продолжал давить на Сестру Торн.
Ч Маги его не держат! Ч коротко отрубила Хло. Ч Нигде! Он в во
спитанниках ходит. У Находящего Пути. В учениках!
Ч Вот как...
Торн на секунду озадаченно осекся.
Ч Так и что же получается, сестрица? С одной стороны, заложила ты пацаненк
а Неназываемому. А с другой Ч Находящему предупреждение послала?
Хло дернула плечом.
Ч А что дурного в том, чтобы вести двойную игру с теми, кто не признает воо
бще никаких правил игры? К тому же Неназываемый сам спровоцировал меня н
а это.
Ч Да ну?! Ч картинно удивился Торн. Ч Что же такое сотворил этот безобра
зник?
Ч Он меня обманул, Ч холодно пояснила Хло, демонстративно игнорируя шу
товство Брата. Ч Точнее, он воображает, что он меня обманул. Он вышиб из Кл
айва сведения о мальчишке, а меня, как говорится, “кинул”. Не явился на тор
г.
Ч А на Клайва его навела ты? Ч уточнила Анна. Ч И за сколько старый пьянч
уга продал ему мальчонку?
Ч Я не раскрывала Посланцу свой источник. Должно быть, он следил за мной...

Ч О да... Ч прогудел Торн. Ч Было так трудно догадаться, что этот безобраз
ник так именно и поступит...
Ч Что до Клайва, Ч невозмутимо продолжила Сестра, Ч то хоть он и пьяница
, но в цене с человеком Неназываемого не сошелся. Человек Неназываемого, н
екий Месс, его пытал. По всей видимости, старик, перед тем как отправиться
к праотцам, все-таки выдал свой секрет...
Некоторое время все трое молчали. Мгла, словно простив Хло, перестала отс
тупать от нее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71


А-П

П-Я