https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Migliore/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Целительница уловила это движение и напряглась. Вся обратилась во внима
ние. И не зря.
Минуту-другую спустя дернулись пальцы выпростанной из спальника руки Ф
орреста. Затем сам он изменил позу. Согнулся, сел. Освободил вторую руку, с
жал лицо в ладонях. Потом опустил руки, осторожно уперся ими в землю. Откры
л глаза.
Ч Здравствуй, Том, Ч грустно произнесла Цинь. Ч Ты все-таки нашел нас...

***

Сухой, высокий и сутуловатый человек стоял пе
ред узким окном своей кельи-кабинета. Белесый свет неразгоревшихся еще н
ебес высвечивал россыпь неярких веснушек на его невыразительном, словн
о чисто выстиранном, лице. Человек без особого интереса рассматривал
открывавшийся его взору пейзаж Ч россыпи каменных глыб, бли
зкая кромка бездонного обрыва, а по ту сторону пропасти Ч громоздящиеся
к небу скалистые стены горного кряжа, рассекающего Сумеречные Земли на
неравные и несхожие друг с другом части.
Пейзаж этот был уже давно знаком человеку, стоящему у окна. Этим утром он п
росто коротал время, скрашивая созерцанием безжизненных плато и отвесн
ых склонов свое тревожное ожидание.
Тихий условный стук, раздавшийся у входа, не был для него неожиданностью.

Ч Я привел его, Учитель, Ч тихо произнес мальчик-служка, остановившись н
а пороге открывшейся перед ним двери. Ч Мы все сделали так, как ты сказал.

Учитель сделал шаг назад, пропуская служку и приведенного им человека. Г
ость был сравнительно молод и не выделялся бы ни лицом, ни сложением из об
щей массы прохожих там, на улицах городов любого из Обитаемых Миров. Но зд
есь Ч в Мире Молний Ч его внешность могла многое сказать Посвященным. О
дежда гостя Ч прочный комбинезон со множеством карманов Ч делала его п
охожим на космонавта или пилота стратосферного истребителя. За спиной е
го был приторочен не слишком большой рюкзак. На ухе Ч нашлепка репариру
ющего геля.
Ч Вы... Ч начал гость. Ч Вас предупреждали о моем появлении? Я должен пере
дать вам привет от Квинта...
Ч Предупреждали, Ч кивнул Учитель, плотно прихлопывая дверь за вошедши
ми. Ч Повесьте ваш багаж сюда. Ч Он указал на подходящий крюк, вбитый в ка
менную стену кельи. Ч Вы действительно виделись со стариком Квинтом?
Рус смутился.
Ч Честно говоря, я считал, что это всего лишь условная фраза...
Ч Жаль...
В голосе хозяина прозвучало разочарование.
Ч Ну что же... Давайте знакомиться. Впрочем, меня вам уже называли... Кайл Ва
сецки. В прошлом Ч экзоархеолог, доктор наук, декан... В настоящем Ч Облад
ающий Даром. Член Союза Пятерых...
Ч Руслан Рядов, Ч представился гость. Ч Можно просто Рус. Постоян
но живу в Кенигсберге. Это в Метрополии... На самой Земле. Не могу похвастат
ься своими учеными званиями, но... Я всего лишь Посредник. Двадцать с лишни
м лет стажа в “Трансгалактик”. Вы, должно быть, представляете, в чем заключ
аются обязанности людей моей профессии?
Ч Ну, грубо говоря, вы Ч полномочный представитель вашей корпорации... Та
к сказать ее выездной посол.
Ч Один из многих, Ч улыбнулся Рус. Ч Но здесь я представляю вовсе не “Тр
ансгалактик”.
Мальчик-служка напомнил о себе тихим покашливанием. Кайл поднял руку в у
спокаивающем жесте.
Ч Принеси нам завтрак и можешь оставаться здесь и послушать нас, Сонни. М
ожет быть, тебе будет полезно послушать, о чем мы будем говорить с господи
ном Рядовым.
Сонни мгновенно исчез в соседней комнате. Учитель улыбнулся ему вслед и
жестом указал Руслану на место у стола, больше похожего на журнальный ст
олик, чем на обеденный стол. Гость не без труда устроился на предложенной
ему каменной скамеечке. Кайл сел напротив.
Ч Должен поздравить вас, Руслан Рядов, Ч с некоторой торжественностью
в голосе произнес он. Ч Вы Ч первый, кого удалось забросить в этот мир бе
з помощи так называемой магии... Но, я полагаю, те, кто послал вас, Ч при пост
ановке задачи не ограничивались только испытанием техники подпростран
ственного перехода?
Ч Конечно нет, Ч признал Рус. Ч Будет проще, если вы, доктор, сразу прочит
аете эти письма...
Он достал из внутреннего кармана плотный пакет и немного поколдовал с ег
о пломбой. Потом вынул из него и протянул Кайлу два конверта, украшенных о
дин Ч гербом Спецакадемии, другой Ч символом Федерального Управления
Расследований.
Ч Должен сказать, Ч добавил Рус, Ч что у меня при себе есть еще один паке
т Ч для одного из Пяти. Его зовут... Или звали раньше Ч Томас Лэмберт Робби
нс.
Ч Его именно так и зовут по сей день, Ч еле заметно усмехнулся хозяин. Ч
Но официальное, так сказать, его здесь величание Ч Том, Меняла Душ. Впроче
м, он и на просто Том не обижается.
Рус, ощущая сильнейшую неловкость, закончил:
Ч Этот пакет просили передать ему лично в руки. Он Ч от прежн
их его... От его коллег. Меня предупредили, что только сам господин Роббинс
знает, как вскрывают такого рода письма. Если что-то будет сделано не так,
содержимое пакета самоуничтожится.
Узкие Ч словно шрам от разреза скальпелем Ч уста хозяина снова посетил
а ироническая улыбка.
Ч У вас будет возможность передать это послание лично Тому в руки. Ну а я,
с вашего позволения, займусь тем, что адресовано мне самому...
Пока экс-декан Васецки распечатывал конверты и знакомился с их содержим
ым, в келье бесшумно возник Сонни и поставил на стол большой деревянный п
однос с самыми обыкновенными бутербродами Ч с сыром и ветчиной. Признат
ься, Рус ожидал увидеть на столе нечто более экзотическое. Перед Русом Со
нни поместил объемистую чашку с темным отваром. Отвар дымилс
я, по келье поплыл его горьковатый аромат. Вторая Ч точно такая же Ч чашк
а досталась Учителю. Тот сперва словно и не заметил ее.
Учитель был погружен в чтение писем. Должно быть, для него это были не прос
то официальные предложения сотрудничества и заверения в соблюдении об
язательств договаривающихся сторон. Несколько раз он поднимал глаза и п
риглядывался к сидевшему перед ним Русу. Мальчишка, поименованный Сонни
, незаметно устроился в углу в позе лотоса и тихо уминал изъятый с подноса
сандвич.
Кайл отложил письма в сторону, повертел в руках вложенную в одно из писем
дискету и поднял взгляд на Руса.
Ч Похоже, что мое послание попало по адресу...
Ч Там... Ч Рус запнулся, подыскивая слово, Ч на Большой Земле...
Ч Здесь говорят “Извне”, Ч подсказал ему Кайл. Ч Или “За Небесами”. Но г
оворите так, как вам будет удобнее. “На Большой Земле” Ч тоже хорошо звуч
ит.
Он отхлебнул горького отвара, взял ломоть хлеба с ветчиной и кивком пред
ложил Русу, не стесняясь, приниматься за трапезу. Того не надо было долго у
говаривать.
Ч В общем, они там изрядно обеспокоены, Ч более уверенно продолжил Рус, п
ринимаясь за бутерброды. Ч Все. Вплоть до Федерального Директората. Пох
оже, что они не ожидали, что столкнутся с целой разведывательной сетью ми
ра Молний в Мирах Федерации.
Ч Сейчас правильнее уже будет сказать Ч с личной разведкой Кристофера
Денджерфилда... -усмехнулся Кайл. Ч Впрочем, я несправедлив к его предшест
венникам в роли Неназываемого. Начали обратное Ч если так можно выразит
ься Ч проникновение в Обитаемые Миры именно они. И к своим предшественн
икам я тоже несправедлив. Находящие Пути Ч те, что бывали здесь до меня,
Ч изрядно помогли прошлым Неназываемым протаптывать дорожки в доволь
но интересные места. В том числе и в Обитаемые Миры...
Ч Вы писали об этом в своем меморандуме, Ч подтвердил Рус.
Ч Вас полностью ознакомили с этим документом? Ч поинтересовался Кайл.

Ч С некоторыми купюрами, Ч ответил Рус. Ч Как я понял, вы считаете, что ре
альная угроза для Федерации возникла только в последнее время?
Ч Если говорить более точно, то опасность стала реальной после появлени
я здесь господина Денджерфилда, Ч ответил Кайл. Ч Те Неназываемые, что п
риходили в Сумеречные Земли до него...
Ч Сумеречные Земли Ч это одна страна или?.. Ч переспросил Рус. Ч Я, йавер
ное, не до конца разобрался в вашем меморандуме...
Ч Так здесь называют обитаемую часть этого Мира, Ч пояснил Кайл. Ч По кр
айней мере, ту, что известна и описана здешними мудрецами в их сочинениях.
В течение последнего тысячелетия это единая Империя. Вас, видно, готовил
и к заброске сюда по ускоренной программе...
Он снова отхлебнул темного отвара (довольно мерзкого на вкус, как показа
лось Русу) и вернулся к прерванной нити разговора.
Ч Предшественники господина Денджерфилда Ч по крайней мере, те, что мн
е известны, Ч пользовались возможностями выходить отсюда, из Мира Молни
й, в иные Миры, в основном, по мелочам. По-настоящему их беспокоила только л
ишь возможность появления здесь Ч в их вотчине Ч конкурентов. Непредви
денных и непредсказуемых. Для этого они и создавали вокруг тайных Портал
ов Ч Врат, по которым из других Миров сюда просачивались Посвященные, Ч
целую паутину верных им организаций. Плодили различные культы, секты и т
айные общества. Даже целые церкви порой создавали. Церкви, служащие выду
манным ими богам и святыням.
Ч Но ведь все-таки сюда приходили не только те, кого они готовы были пропу
стить, Ч заметил Рус.
Ч Ни одна система не совершенна, Ч улыбнулся Кайл. Ч И никто не может зн
ать всех тропинок, что Предтечи проложили между Мирами... И никто не знает
всех Посвященных Ч тех, что несут свои знания еще от Древних. По сравнени
ю с ними вся эта новая поросль, насаженная Неназываемыми, Ч просто малые
дети... Но об этом как-нибудь в другой раз.
Он поднялся и принялся мерить тесное пространство кельи довольно широк
ими шагами. По диагонали.
Ч Никто Ч подчеркиваю: никто Ч за то время, которое описывают здешние х
роники и изустные сказания, не затевал похода отсюда Ч из Мира, которым п
равит псевдомагия и тайные знания Древних, в Реальное Мироздание, в кото
ром правят совсем другие законы... Прежние Неназываемые ограничивались м
алым. Приторговывали предметами магии. Втихую пользовались благами тех
нократических цивилизаций Обитаемого Космоса. В общем, использовали Фи
лософский Камень для того, чтобы сшибать мелочь на карманные расходы. И
Ч надо же! Ч в череду этих сереньких проныр и бонвиванов вдруг затесалс
я настоящий хищник Ч с огромными амбициями и с умением мыслить масштабн
о! Ч Кристофер Денджерфилд. Учитель остановился у окна и устремил в прос
гранство отрешенный взгляд. Казалось, там, среди залитых разгорающимся т
репетным светом Огненных Небес, нагромождений изуродованного неведомо
й силой камня, он видит что-то открытое ему одному. Сокровенное. Не подлежа
щее отрицанию.
Ч Должно быть, вы знакомы, Ч наконец продолжил он, Ч с обстоятельствами
, при которых мне и другим членам нынешней Пятерки пришлось покинуть род
ной Мир. Мы не знали тогда, что нас ждет впереди. Не знали, что не ушли от сво
их судеб. Что всего лишь перешли на новый виток Испытания, которое дарит И
збранным таинственная машинерия Предтеч. Но одно мы знали твердо: дороги
назад нам нет. Я был уверен, что порвал все нити, связывающие меня с цивили
зацией. По крайней мере, с цивилизацией Федерации Тридцати Трех Миров. Но
в этом я ошибся.
Он оторвал наконец взгляд от пейзажа за окном и повернулся к Русу.
Ч Может быть, я переоцениваю возможности Неназываемого. Дай бог, чтобы э
то было так. Но он может принести в любой из Обитаемых Миров смерть и разру
шение. Мы уже вдоволь насмотрелись на это здесь. Заклятие Власти Ч страш
ная штука. Он заставил служить себе самых сильных, самых способных и самы
х влиятельных людей Сумеречных Земель. Почти все они погибли, пытаясь пр
ивести его на престол абсолютной власти в этом Мире. Сейчас в его власти о
стались только такое ничтожество, как здешний номинальный монарх Тан Ал
ексис, да несколько Пришлых, наделенных разными Дарами... Только мы, Пятеро
, и смогли противостоять ему. Это было горько Ч сражаться с теми, кто был н
екогда добр и могуществен, но превратился в безвольный, послушный инстру
мент в руках циничного авантюриста... И не известно, чем бы закончилась эта
свара, если бы свое слово не сказала Мгла.
Ч Мгла? Ч переспросил Рус.
Ч Мгла... Ч кивнул Кайл. Ч Еще одна из действующих сил этого Мира. Довольн
о непредсказуемая. Нам еще предстоит поговорить о ней. И, скорее всего, уви
деть ее в действии.
Он помолчал, то ли собираясь с мыслями, то ли вспоминая что-то очень неприя
тное. Потом вернулся к прерванной мысли.
Ч Его удалось остановить. Но только здесь и только на время. Апотери были
несоразмерно велики. Когда я представил себе, что нечто подобное начнет
происходить в моем родном мире... Вот тогда я и решился передать к вам, как в
ы выразились, на Большую Землю этот свой меморандум. Меморандум Беглеца.
У меня ведь тоже есть на примете свои дорожки, по которым можно забросить
курьера в Миры Федерации. И люди Денджерфилда даже не догадываются об их
существовании...
Стараясь собраться с мыслями, Рус провел рукой по коротко стриженным вол
осам.
Ч Ваши предупреждения приняты во внимание. Разрабатываются
самые различные меры для того, чтобы свести на нет возможные последстви
я вторжения из Мира Молний. Одна из таких мер Ч вот эта моя миссия... Но... Я та
к до конца и не понял, почему выбор пал именно на меня. Каким-то
образом это оказалось связано с Элом... С моим исчезнувшим братом... Мне пре
дставили дело так, что именно от вас я смогу узнать обстоятельства этого
дела... И о моей роли во всем том, что с этим связано...
Кайл вернулся к своей конторке Ч почти такой же, что Рус видел в доме Парр
е, Ч переложил с места на место листки писем, доставленных ему Русом.
Ч Пожалуй, Ч вздохнул он, Ч действительно вам, Руслан Рядов, стоит узнат
ь теперь и то главное... Главное для вас. То, что заставило вас согласиться н
а ваше путешествие сюда.
Он взял с боковой полки тонкую стопку от руки исписанных листков и протя
нул ее Русу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71


А-П

П-Я