https://wodolei.ru/catalog/podvesnye_unitazy/Laufen/alessi/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я бы даже сказал, нам Ч всем троим Ч надо бы Пришлых п
ерехватить и, по крайней мере, глаз с них не спускать...
Ч Ты же только что говорил о Клятве... Ч напомнила ему Анна.
Голос ее отдавал горечью.
Ч Говорил, Ч совершенно спокойно признал Торн, Ч Говорил, что нарушать
не намерен. И не нарушу!
Анна оставила в покое травы, сложила руки на коленях и с удивлением устав
илась на Брата.
Ч В чем мы поклялись-то, сестрица? Помнишь? Ч с лукавым прищуром деревенс
кого хитрована осведомился Брат Торн. Ч “Узлом и крюком, змеей и стрелой,
иглой и молотом”? А?
Ч В том, что будем ждать Знака Ч ясно явленного и уму понятного... Ч
снова пожала плечами Травница.
Ч Этточно, Ч согласился с ней Брат. Ч Но я не про то...
Ч Ну и еще мы поклялись не вмешиваться в ту игру, в которую предстоит сыгр
ать старой Пятерке с новой.
Лукаво прищурившись, Торн сокрушенно покачал головой.
Ч В травах своих, сестрица, ты, конечно, толк знаешь. А вот психологии вовс
е не обучена. А потому порой сама не понимаешь, в чем поклялась. Вот как сей
час, например.
Ч Вот как? Ч удивленно подняла брови Анна.
Ч Именно... Ч хитро кивнул ей Брат. Ч Именно что поклялась, а клятву свою п
онимать и не подумала. Ты же ведь всего лишь обещала дружбу Мглы не исполь
зовать на наши с Пятерками мелочные игры Ч и все. Разве кто из нас обещал
свой нос в дело не совать и за версту Пятерых обходить? Да нет же! Да и Мгле с
амой не угодно нас рабами своими видеть... Секунду Анна смотрела на Торна ч
уть сузившимися и ставшими вмиг неподвижными зрачками.
Ч Так... Ч сказала она задумчиво. Ч Значит, ты считаешь что до тех пор, пок
а мы играем по правилам простых смертных, руки у нас Ч свободны? И каждый
из нас может потихоньку играть в свою игру?
Ч Ты правильно меня поняла, Анна, Ч заверил ее Брат, Ч Только у меня мале
нькая поправочка будет к этой твоей догадке... Каждый, говоришь, в свою?.. А в
от у меня будет к тому как раз та самая поправочка. Мне, сестрица, сдается, ч
то наши с тобой две партии лучше будет сыграть в четыре руки...
Ч Стало быть, Ч усмехнулась Анна своей почти незаметной улыбкой, Ч я те
бе могу чем-то помочь в какой-то твоей, Брат, затее... Но уж тогда и ты мне в чем
-то помочь обязан. Только вот никак не выдумаю в чем...
Ч Так затея-то у нас, Ч добродушно прогудел Брат, Ч я думаю, общая... Нам ве
дь чего надо? Нам с тобой, сестрица, вроде, ниоткуда ничего не надо... Нам с то
бой, наоборот, вовсе того не надо, чтобы снова Война Магий началась... А ведь
начнется Ч если не присмотреть... Ты пойми, сестрица: я ж не лезть в дела их
непонятные хочу... бог с ними, с делами этими. Я, что за люди придут, посмотре
ть хочу... И кому из них доверять Ч старым или новым, Ч для себя решить хочу
. Для себя Ч понимаешь? И если уж без драки не обойдется, то для себя решить
Ч на чьей стороне мне быть. Без подсказок Ч понимаешь? Не куклы мы. Не на в
еревочках Мгла нас водит...
Минуту только тихий шелест ручья, уносящего из крохотного озерца избыто
к подаренной ключом влаги, нарушал наступившую тишину. Потом Травница ти
хо кивнула. И Ч так же тихо Ч прокомментировала этот свой кивок.
Ч Ну что же... Ты, наверное, в детстве был непослушным ребенком, Брат. Я, наве
рное, тоже. Только не хочу я лезть в эту кашу, как прошлый раз. Хочу сначала р
азобраться. К тому времени и Знак поспеет...
Ч А не будет Знака, Ч уверенно подхватил ее слова Торн, тем чтобы закончи
ть на свой манер, Ч так, значит, не против Мать-Мгла нам самим выбор предос
тавить...
Ч Жаль, Брат, Ч вздохнула Анна, Ч что тебя в отрочестве кадеты определил
и. А не законникам в учение отдали. Из тебя знатный крючкотвор получился б
ы... Ну да ладно. Меня уговаривать не стоит. Выкладывай свой план. Ведь за эти
м меня ждал?
Ч Да какой там план, сестрица! Ч с досадой махнул рукой Торн. Ч Тут плана
пока никакого не проглядывается... Вслепую торкаться приходится. Никакой
не план у меня, а так Ч пара идей смутных...
Он искоса глянул на собеседницу. Та выдержала паузу, не вставив от себя ни
слова.
Ч Ну, одна мысль Ч она на поверхности лежит Ч к главному из Пятерых подк
атиться... К Знающему... Если к кому вся лесная братия и ходит на исповедь и п
ричастие, так это к нему. И у тебя и у меня прямого выхода на него нет. Но на е
го подруг Ч уж и не знаю, теперешних или все-таки бывших Ч выходы имеем. Т
ы Ч на Видящую, я Ч на Целительницу... Вот так и пойдем Ч двумя путями. Каж
дый по своему пути. Но как что ценное от него узнаем Ч сразу делимся друг
с другом... Ну и... И сестрицу Хло не забудем поставить в известно
сть... Если это будет для нее важно...
“О да, конечно, Ч прочитал он в ставшем ироничным взгляде Сестры Анны. Ч
А что важно для бедняжки Хло и что для нее не важно, мы уж решим по своему ра
зумению...”
Ч Ну что ты так глядишь на меня, Энни? Ч недовольно буркнул Торн, отводя г
лаза в сторону. Ч Ты, ей-богу, заставляешь меня чувствовать себя прямо-так
и заговорщиком...
Анна вздохнула Ч безнадежным вздохом старшей сестры, давно оставившей
надежду наставить малолетнего брата-шалопая на путь истинный.
Ч Ладно, Торн...
Ее рука снова успокаивающе легла на плечо Брата.
Ч Ну конечно, я постараюсь связаться с Видящей След. нечно, я постараюсь п
редстать пред светлые очи Знающего Пути... Конечно, я приведу в действие вс
е свои связи с лесными друзьями... И Ч конечно Ч я не стану держать в секре
те ни от тебя, Брат, ни от Сестры Хло того, что мне станет известно о Пяти Ч
старых и новых... Ты прав Ч в этом не будет никакого прегрешения против Кл
ятвы. Но разве это все, о чем ты хотел договориться со мной, Брат?
Торн покачал головой, вперясь глазами в стеклянную гладь озерца.
Ч Есть и второй моментик, Энни... Я же говорил, что идей у меня на сейчас Ч д
ве. Так вот, вторая Ч такая... Я тут уже принял меры кое-какие... Ты ж хорошо по
нимаешь, что о чем у нас у Камня речь пойдет Ч догадаться не трудно было. Н
у и пока я ничего никому пообещать не успел, загодя кое с кем из людишек, чт
о в курсе здешних дел, поговорить сумел. В том числе Ч кой с кем из Славног
о Сословия...
Ч Ага... Это со старым забулдыгой Рённом то есть... Ч иронически скривила у
голки губ Анна. Ч С Украшением Славного Сословия...
Ч Зря ты его так... Ч нахмурился Торн. Ч Сэр Рённ по части знания здешних д
елишек кому хочешь сто очков вперед даст. Он мне пообещал и сам поинтерес
оваться, не привалило ли новеньких Извне, и товарищей своих этой же морок
ой, как говорится, озадачить... А преславный сэр, хоть он как есть по натуре с
воей Ч винная бочка, слово свое крепко держит...
Ч Поверь, Брат, я на твою дружбу с преславным сэром ничуть не покушаюсь...

Энни улыбнулась все той же усталой улыбкой старшей сестры непутевого бр
ата.
Ч Даже более того, Торн. Я никакого отношения к ней не имею. И не возьму в то
лк, с чего ты вдруг...
Ч Понимаешь, Энни...
Торн остановил Сестру осторожным движением тяжелой ладони.
Ч Мы с преславным сэром, видишь ли, так уговорились, что если что узнает о
н о делах, с новой Пятеркой связанных, такое что-нибудь, о чем поговорить с
тоит, так в условленном месте Ч есть у нас с ним такое, у самого Тракта Ч к
амешек белый оставит. А если еще и найдет что-то такое, что за след сойдет, т
ак два таких камушка...
Брат Торн жестом провинциального фокусника извлек левую руку из складо
к своего тяжелого плаща и протянул перед бой ладонь, на которой покоилис
ь два не особо примечательных белых камешка.
Ч Вот что я нашел в нашем тайничке, Ч прогудел он. Ч Как раз перед тем, сес
тричка, как на встречу нашу отправиться... А сейчас вот пойду с Рённом на вс
тречу. Раз вызывает Ч надо идти... А как поговорю с сэром и заберу у него как
ую-никакую находочку его, так ты, Энни, мне и понадобишься. Сумеешь меня че
рез час-полтора у плеса встретить? Ну, знаешь место, где я рыбешку прикармл
иваю?
Ч Ты хочешь, Ч вздохнула Энни, Ч чтобы я тут же с находкой это
й к Видящей подалась?
Ч Угадала... Ч одобрительно прогудел Торн. Ч Чтобы след остыть не успел...
А там, глядишь, и выйдем на гостей Ч хоть на одного...
Анна замерла, пристально вглядываясь в поверхность озерца. Потом скепти
чески покачала головой.
Ч Получается, что мы Пятерых на след гостя выведем? а, если они вовсе и не р
ады ему, гостю этому, будут?
Ч Я так, сестрица, разумею, Ч отрубил Торн, поднимаясь в полный рост и отр
яхивая ладони, Ч если уж Славное Сословие о госте этом дозналось, то и Пят
еро скоро лучше нас все знать будут Ч о гостях... Но тогда уж наше дело Ч со
всем сторона будет. А вот если мы подсуетимся, да при том, как повстречаютс
я они, сами поприсутствуем Ч совсем другой оборот получится. Какой-ника
кой, а контроль над всем этим сохраним. Сможем воспрепятствовать, если зл
о какое затеется...
Сестра снова помолчала. Потом и сама поднялась с земли.
Ч Пожалуй, ты прав, Брат, Ч коротко бросила она. Ч Ступай. Я буду ждать у п
леса...

***

Хло осторожно спустилась по склону глубокого
оврага и неслышными шагами двинулась по течению струящегося по о дну ру
чья. Идти ей пришлось недолго: “Пчелка” Ч крохотный вертолет-одноместка
ждал ее, заваленный ветками “рваного дерева” там же, где она его и оставил
а у подножия развесистого древесного гиганта, который у каждого из местн
ых племен имел иное имя. Двое верных слуг Ч из здешних туземцев Ч тут же
вынырнули из прохладной тьмы и, не дожидаясь приказа, принялись проворно
освобождать машину от маскировки.
Хло терпеливо дождалась конца этого занятия. Поблагодарив верных абори
генов молчаливым кивком, другим кивком она отпустила их. Пусть отходят в
своих пещерах-землянках от того страха, которого они наверняка натерпел
ись, ожидая Сестру Мглы здесь, на самой черте, отделявшей Праведный Край о
т пребывающего во власти злых чар Леса. Наверняка оба неказистых мужичка
наплетут своим благоверным и многочисленному сопливому потомству с тр
и короба о виденных ими здесь чудесах.
Мужички действительно поторопились ретироваться и торопливо шли не об
орачиваясь до тех пор, пока не вышли на равнину. Только там они позволили с
ебе наконец обернуться и, задрав головы, проводить взглядом крохотный ве
ртолет, с легким гулом унесший Сестру Хло в направлении гор, высвеченных
огнем полыхавших на их вершинах коронных разрядов.

***

Конечно, Хло могла посадить “Пчелку” прямо на
для того вообще-то и предназначенную площадку на крыше главного монасты
рского корпуса. А потом спокойно отправиться отдыхать. Скоро, судя по все
м признакам, Молнии должны набрать силу и мощь, и Период Света (тот, что При
шлые называют “день”) должен будет наступить во всей своей красе. Это зна
чит Ч с серебристым туманом, затопляющим низины, с дождями, смывающими т
уман, и с непременной службой Богам Света, на которой надо было присутств
овать отдохнувшей и просветленной.
Никто бы и слова не сказал Сестре Братства Мглы Ч раз” что мать-настояте
льница при встрече скорчила бы недовольную гримаску на своей обезьянье
й рожице, но... Но не стоило дразнить гусей.
Поэтому “Пчелка” оставила Сестру Хло у часовенки, утопавшей в серебрист
ом облачке листвы здешних ясеней, и на автомате ушла в свой ближайший анг
ар. А Сестра Братства Мглы, не торопясь, отправилась пешком добираться до
ворот Монастыря.
Молчаливая привратница отворила ей калитку и бесшумно затворила ее за н
ей. Молчаливые тени сестер-послушниц торопливо прошмыгнули мимо нее в уз
ких проходах и на лестнице, ведущей в ее келью. Меченая Мглой обитала в Мон
астыре на тех же точно правах, что и остальные сестры, посвятившие свою жи
знь следованию Праведному Учению. Она неукоснительно следовала всем ка
нонам поведения, принятым здесь, Ч кроме тех случаев, когда Служение Мгл
е требовало отступиться от здешнего сурового устава, как это случилось,
например, в эту ночь. Сестра Мглы ничем не отличалась от всех п
ослушниц Учения. Только вопросов ей не задавали. Никто и никогда.

***

В келье Хло освободилась от дорожного плаща, о
мыла лицо и руки из чаши с кристально чистой водой и быстрыми, легкими шаг
ами подошла к скрытой расшитой тусклыми рунами занавесью стене.
Присутствие этой занавеси было единственным отличием кельи Хло от друг
их келий Монастыря. Отодвинув ее в сторону, Хло оказалась не перед голой с
теной, как это случилось бы в любой из келий, а перед вправленным в тяжелую
, темного металла раму зеркалом. Чуть ниже располагался небольшой, оснащ
енный множеством дверец и ящичков секретер.
Сестра уперлась в зеркало задумчивым взглядом. И оно начало темнеть. Сна
чала Ч совсем незаметно, только тени сгустились в нем. Словно в той Ч заз
еркальной Ч келье стали наступать сумерки. А затем и вовсе наступила но
чь. Хло потрясла головой.
Мгла предупреждала ее.
Ч Кто-то из нас был нечестен сегодня, Ч тихо прошептала она. Ч Кто-то сол
гал всем. И себе, может быть. Потому что в сердце своем отступил уже от данн
ого обещания Ч ждать... Кто? Анна Ч вспыльчива. По-детски глупа... Но не лжив
а. И Торн Ч хитер, далеко не прост. Но в то же время чист сердцем. Этого у нег
о не отнимешь...
Значит, лгу я? Ведь Мгла не ошибается...
Так или иначе, надо было быть в курсе того, что предпримут в ближайшее врем
я ее Сестра и Брат по Мгле. Хло аккуратно подняла крышку секретера, выдвин
ула ящик со сложенными в нем причудливыми предметами Ч инструментами и
атрибутами магии Мира Молний. Конечно, здесь Ч в своей келье- она и не дум
ала хранить те из них, с которыми могла работать всерьез. Это был ее обменн
ый фонд Ч и то не из главных, а так, чтобы было чем махнуться с к
ем-нибудь из мелких сошек, кружащих вокруг Магии и порой вылавливающих в
этой мутной водичке что-либо ценное.
Не понимая истинной ценности находки, сошки охотно меняли найденное на б
езделицы, припасенные в секретере хитрой Хло. В общем, это был по всем свои
м признакам второстепенный ящичек со второстепенными ценностями в нем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71


А-П

П-Я