Брал сантехнику тут, недорого 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Сунь кивнула.
Ц Да. Обычная предосторожность. И она имеет смысл. Но ты ведь уже не Посла
нник. Почему не вернулся домой?
Я безрадостно улыбнулся.
Ц Да, чтобы сделать карьеру бандита. После увольнения из корпуса вряд ли
бывает иной выбор. И к тому времени мать вышла замуж вторично, за офицера-
вербовщика из Протектората. Представляешь такое воссоединение? Я Ц нет.

Сунь долго молчала. Казалось, ушла в созерцание береговой линии или чего-
то ждала.
Ц Мирный вид, как считаешь? Ц Я сказал просто так, чтобы разрядить молча
ние. Она кивнула:
Ц Да, если не вдаваться в детали. Особенно на структурном уровне. Здесь и
дет битва, и мы ее проигрываем.
Ц Это правильно, но настроение мое улучшается.
По лицу Липин пробежала усмешка.
Ц Извини. Трудно рассуждать о спокойствии, когда по одну сторону от нас м
ертвый город, по другую Ц вообще неизвестно что, находящееся за гиперпр
остранственными воротами. А вокруг, в горах, Ц целая армия наноколоний, и
сам воздух несет смертельную дозу радиации.
Ц Ну вот, теперь ты расставила все по местам…
Она опять улыбнулась.
Ц Ковач, это моя работа. Провожу много времени, объясняясь с машинами на
уровне, невозможном для восприятия нормальной человеческой психики. Ес
ли этим зарабатываешь себе на жизнь, начинаешь видеть проблемы там, где и
х не видят другие люди. Посмотри. Видишь это море, спокойное и ласковое, по
д безмятежными лучами солнца? Картина вполне мирная, правда? Но в глубине
ведут непримиримую борьбу за существование миллионы существ. Видишь, тр
упы чаек почти исчезли. Ц Она поморщилась. Ц Хотя плавать я не буду. Даже
теплые солнечные лучи несут с собой заряды частиц субатомарного размер
а, которые способны разорвать на части все, что не обладает достаточным у
ровнем защиты. Понятно, что защита такого рода уже есть у тех существ, что
живут здесь давно Ц благодаря миллионам их погибших предков, павших рад
и выживания десятка-другого нынешних видов.
Ц Хм… мир Ц иллюзия? Звучит как слова отрекшегося от церкви монаха.
Ц Не иллюзия, совсем нет. Просто все относительно. И все это, этот мир, это
спокойствие куплены ценой их противоположности Ц где-то, когда-то.
Ц И что, это держит тебя в армии?
Ц Мой контракт Ц вот что удерживает меня в армии. И служить еще лет деся
ть как минимум. Если честно… Ц И она с сомнением пожала плечами. Ц Возмо
жно, останусь на сверхсрочную. К тому времени война уже закончится.
Ц Война будет всегда.
Ц Только не на Санкции IV. После разгрома Кемпа введут достаточно жесткий
режим. Политика станет иной, и Картель больше не выпустит власть из своих
рук.
В этом я сильно сомневался, особенно вспомнив восторженные речи Хэнда по
поводу снятия лицензионных ограничений для корпораций. Вместо возраже
ний пришлось ответить уклончиво:
Ц Политика убивает так же, как война.
Ц Меня уже убивали. Посмотри, разве я стала хуже?
Ц Хорошо, Сунь, я сдаюсь.
Внутри нарастала новая волна Ц ощущение, от которого перехватывало дых
ание и темнело в глазах.
Ц Знаешь, а ты жестко стелешь, черт побери. И скажи про это Крюиксхэнк. Ей п
онравится.
Ц Не думаю, что нужно вдохновлять Иветту Крюиксхэнк. Она молода и способ
на взять от жизни свое.
Ц Наверное, ты права.
Ц А если показалось, будто я «жестко стелю» Ц вовсе не хотелось создава
ть именно это впечатление. Однако я солдат, причем контрактник, и было бы г
лупо возмущаться своим положением. Это мой выбор. Выбор, а не призыв на сро
чную.
Ц Да ладно, эти дни Ц вот что…
Мой ответ прервался в момент, когда я заметил Шнайдера, спрыгнувшего из н
осового люка «Нагини» и бегущего в сторону пляжа.
Ц Куда это он?
Под нами из-за скалы появилась Таня Вордени. Она просто шла, направляясь к
морю, но в ее появлении было что-то странное. Показалось, с одной стороны е
е плащ мерцал синим, переливаясь до боли знакомым узором.
Я встал на ноги. Нейрохимия приблизила изображение. Сунь положила ладонь
мне на руку.
Ц Неужели она…
Песок. Узоры были из песка, взятого из раскопа. Должно быть, песок прилип в
распла…
Тут она рухнула на землю.
Падение выглядело совершенно неэстетично. Левая нога подвернулась, и те
ло пошло вниз, проворачиваясь вокруг потерявшей опору конечности. Я уже
двигался к Вордени, огромными, но точно размеченными нейрохимией прыжка
ми преодолевая спуск со скалы. Так, чтобы менять направление уже в падени
и. На пляже я оказался в тот момент, когда тело Тани коснулось поверхности
песка. Шнайдера я опередил всего на пару секунд.
Ц Я увидел из люка: она упала, едва выйдя из раскопа, Ц выдохнул он, подбе
гая ко мне.
Ц Давай поднимай ее…
Ц Я в порядке…
Вордени перевернулась сама, отводя в сторону мою руку. Приподнявшись на
локте, она переводила взгляд то на Шнайдера, то снова на меня.
Ц Вы, оба… Слышите, я в порядке. Всем спасибо.
Ц Так, и что происходит? Ц осторожно спросил я.
Ц Что происходит? Ц Она кашлянула, сплюнув кровью в песок. Ц Я умираю, в
от. Как и все, здесь присутствующие. Вот что происходит.
Шнайдер с сомнением заявил:
Ц Может, тебе не стоит возвращаться в раскоп? По крайней мере сегодня. Мо
жет, отдохнешь?
Загадочно посмотрев на нас, Таня решилась встать. Нетвердо встав на ноги,
она с кривой усмешкой сказала:
Ц Ах да. Чуть не забыла. Я открываю ворота.
В этой ухмылке я увидел кровь.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

Ц Ничего не вижу, Ц сказал Сутьяди.
Тяжело вздохнув, Вордени направилась к одному из своих пультов. Она легк
о прошлась по длинной веренице из окошек, растянув один экран до размера,
позволившего перекрыть вид на стоявшие в центре раскопа ворота. Еще один
щелчок пульта Ц и лампы, установленные по углам раскопа, зажглись несте
рпимо резким сиянием.
Ц Вот так лучше.
Судя по изображению на растянутом экране, раскоп купался в жестком фиоле
товом освещении. Верх ворот четко обозначал себя в этой гамме вспышками
и подвижными яркими пятнами, метавшимися на фоне сияния всей конструкци
и словно сигналы биологической тревоги.
Ц Это что такое? Ц удивилась стоявшая за моей спиной Крюиксхэнк.
Ц Отсчет времени, Ц не задумываясь, ответил Шнайдер. Удивительная осве
домленность. Картина была явно ему знакома. Ц Правильно, Таня?
Слабо улыбнувшись, Вордени склонилась над пультом.
Ц Можно утверждать, что марсиане воспринимали свет гораздо более корот
ких волн, нежели люди. Похоже, что большая часть их визуальных объектов от
ображается с ультрафиолетовым смещением. Ц Тут археолог закашлялась.
Ц Они так видели, без всяких приборов. Что касается значения наблюдаемо
й нами сигнализации Ц это может быть предупреждение: «Не приближаться!»

Я стоял, завороженный зрелищем. Казалось, будто каждое из ярких пятен заг
орается на макушке ворот, затем отделяясь и быстро скатываясь к основани
ю по фронтальным углам конструкции. Шедевр марсианской технологии. В инт
ервалах между падением этой световой капели вложенная внутрь непонятн
ая структура озарялась вспышками света, шедшего откуда-то из глубины и з
аливавшего своим сиянием передние панели ворот. Трудно объяснить, но впе
чатление было такое, что эти вспышки мгновенно пробегали по всей длине х
аотически стиснутых складок, а путь света казался явно не соответствующ
им их едва понятной трехмерной геометрии.
Ц Позже кое-какие детали проявятся более отчетливо, Ц пояснила Ворден
и. Ц Частоты смещаются в сторону красного по мере приближения основног
о события. Не знаю точно зачем.
Сутъяди отвернулся в сторону. На фоне веера вспышек, то и дело пробегавши
х по экрану, капитан выглядел почти несчастным. Наконец он спросил:
Ц Долго еще?
Подняв руку, Вордени показала в сторону мечущихся символов с закодирова
нным отсчетом времени.
Ц Примерно шесть часов. Это обычно. В нашем случае Ц чуть меньше.
Крюиксхэнк с облегчением выдохнула:
Ц Бог мой, как это прекрасно!
Стоя у самого моего плеча, она впилась в экран взглядом, переживая за прои
сходящее с неведомой конструкцией. Казалось, пробегавшие волны света ст
ерли с ее лица все эмоции, кроме изумления.
Ц Пора готовить наш заявочный буй, капитан. Доставьте его сюда, Ц вмеша
лся озабоченный Хэнд. С момента нашей первой стычки я не наблюдал на его л
ице похожего выражения. Ц И не забудьте оборудование для запуска.
Наконец Сутъяди повернулся к воротам задом.
Ц Крюиксхэнк! Крюиксхэнк!
Ц Сэр…
Озадаченно моргнув, лимонская красавица устремила взгляд на капитана, н
о через мгновение не удержалась и снова посмотрела на экран.
Ц Отправляйся на борт «Нагини» и помоги Хансену изготовить буй к запус
ку. И скажи Вонгсават, чтобы выписала разрешение на старт и полетный план
на сегодняшний вечер. Проверь, сможет ли она пробиться через помехи и свя
заться с частями «Клина», находящимися в районе озера Массон. Пусть сооб
щит, что мы уходим, Ц тут Сутъяди повернулся ко мне. Ц Не хочу попасть под
собственный огонь в такой замечательный момент.
Я с интересом посмотрел на Хэнда: как он выкрутится на этот раз? Беспокойс
тво оказалось напрасным.
Ц Капитан, отставить связь.
Голос Хэнда прозвучал совершенно отстранение. Я мог поклясться, что чино
вник всецело поглощен зрелищем светившихся множеством огней ворот. Но в
нейтральном голосе ясно звучала внятная интонация приказа.
Ц Оставим это до момента, когда сможем информировать их по факту нашего
взлета. Путь Вонгсават готовит свою параболу.
Сутъяди не был глуп. Он понял подтекст и вопросительно взглянул в мою сто
рону. Я лишь пожал плечами, мысленно оценивая витиеватую уловку Хэнда. Дл
я чего, в конце концов, нужны Посланники?
Ц Подумай сам, Сутъяди. Если они знают, что ты на борту, Ц проще тебя сбит
ь и тем гарантировать, что ты достанешься им.
Ц У «Клина» Кареры нет такого права, Ц сухо отбрил Хэнд, Ц по крайней ме
ре в рамках контракта с Картелем.
Ц Возможно, речь о правительстве? Ц неожиданно зло спросил Шнайдер. Ц
Хэнд, мне казалось, война Ц внутренний конфликт этой планеты.
Хэнд наградил пилота усталым взглядом. Сутъяди включил переговорник.
Ц Вонгсават, ты на связи?
Ц На связи.
Ц А где остальные?
Из наушника послышались еще четыре голоса. Напряженные Ц Хансена и Сяна
, лаконичный Ц Депре и где-то между ними затерялся голос Сунь.
Ц Рассчитай старт и параболу. Отсюда прямо в Лэндфолл. Ожидаемое время э
вакуации Ц через семь часов. Ц В наушнике послышались довольные возгл
асы. Ц Подготовь варианты на случай возможного суборбитального трафик
а вдоль расчетной кривой. И еще: соблюдай радиомолчание. Все ясно?
Ц Уходим по-тихому, принято, Ц отозвалась Вонгсават.
Ц Хорошо.
Зыркнув глазом в сторону Крюиксхэнк, капитан отправил лимонскую девочк
у выполнять приказ.
Ц И последнее. Хансен и Крюиксхэнк готовят к запуску заявочный буй. Коне
ц связи. Никому не спать.
Сутъяди позволил себе изменить позу и повернулся в сторону археолога.
Ц Госпожа Вордени, у вас болезненный вид. В раскопе необходимо ваше прис
утствие?
Ц Я… Ц Вордени заметно осела, едва держась за пультом. Ц Нет, я закончил
а. Пока не понадобится закрыть эти чертовы ворота, я не нужна.
Ц О-о, в этом пока нет необходимости, Ц отозвался Хэнд. Он стоял, задумчи
во глядя на конструкцию с недвусмысленным выражением хозяина на лице.
Ц После сброса маяка останется сообщить в Картель, чтобы сюда прислали
полноценную группу. Не знаю… Наверное, при поддержке «Клина» удастся зач
истить эту проблемную зону достаточно оперативно.
На последних словах Хэнд рассмеялся.
Ц Попробуй сообщить Кемпу, Ц сказал Шнайдер. Хэнд продолжал тихо смеят
ься:
Ц Спешу и падаю…
Тут в разговор вмешался Сутъяди:
Ц Госпожа Вордени, в любом случае предлагаю вам вернуться на борт «Наги
ни». Пусть вами займется наш медик, Крюиксхэнк, и передайте, что я распоряд
ился лично.
Судя по голосу, Сутъяди был настроен более чем нетерпеливо.
Ц Да, спасибо.
Ц И приношу вам свои извинения.
Археолог покачала головой, приподнимаясь от консоли управления.
Ц Думаю, один из нас должен был это сказать.
Она ушла, не удостоив нас взгляда. Шнайдер сначала посмотрел в мою сторон
у, потом, после секундного колебания, тоже ушел.
Ц Сутъяди, ты знаешь, как разговаривать с гражданскими. Откуда?
Капитан невозмутимо смотрел мне прямо в глаза.
Ц А почему спрашиваешь?
Ц Оценил представление.
Буркнув нечто неразборчивое, он перевел взгляд на ворота. Похоже, капита
ну совсем не нравилось происходящее, а с уходом Крюиксхэнк он просто дал
это понять. Зажатость, с которой Сутъяди уставился на ворота, напоминала
состояние неважного бойца, готовящегося к схватке.
Разведя руками так, чтобы он это видел, я выждал паузу, после чего легко по
хлопал нашего капитана по плечу.
Ц Сутъяди, можешь не говорить, будто тебя беспокоит эта вещица. Только не
человека, вставшего против «Пса» Вьютина и его шоблы. В свое время ты мог
бы стать моим идеалом.
Наверняка он посчитал это неудачной шуткой, однако промолчал.
Ц Не парься. Ворота Ц это машина. Такая, как портальный кран. Или как… Ц Я
замялся, подбирая ассоциацию. Ц Как автомобиль. И это все, что они собой п
редставляют. Через несколько столетий мы будем сами строить такие машин
ы. При удачном раскладе Ц сможешь дожить.
Сутъяди холодно ответил:
Ц Ошибаешься. Оно не похоже ни на что человеческое.
Ц Черт побери, не собираешься ли ты удариться в мистику? Ц тут я как бы не
нароком бросил взгляд в сторону Хэнда, почувствовав кожей, как он мгнове
нно напрягся. Ц Конечно, эта штуковина не похожа ни на что, созданное чел
овеком. Это построили не люди, а марсиане. Но марсиане Ц лишь отличная от
нас раса. Наверное, они умнее нас. Наверное Ц ушли далеко вперед в своем р
азвитии. Что вовсе не делает этих существ ни демонами, ни богами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66


А-П

П-Я