https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/s-termostatom/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Серого пятна неопределеннос
ти больше не существовало.
Ц Сутъяди, развертывай группу.
Из динамика прозвучал голос Хэнда. Последовал обмен отрывистыми реплик
ами, и я с раздражением снял наушники. Сзади послышался топот, но мое внима
ние уже переключилось на Таню Вордени, вернее, на зажатую позу, в которой о
на застыла. Продолжая смотреть в сторону полуострова, она произнесла:
Ц Надеюсь, они погибли быстро.
Ц Да, прямо как в песне: «Не бывает быстрей».
Ц Госпожа Вордени…
Оле Хансен. Голос напомнил о его прежних, ясных голубых глазах, странным о
бразом узнаваемых за взглядом совсем иных Ц широко расставленных кари
х глаз, принадлежавших новому телу.
Ц Пора осмотреть место работ.
Издав звук, отдаленно напоминавший смех, Таня ничего не добавила. Хотя чт
о-то явно просилось на язык.
Ц Конечно. Иди за мной.
Я проводил взглядом их фигуры, спускавшиеся по крутому склону в сторону
пляжа.
Ц Эй! Посланник!
Пришлось обернуться. Передо мной предстала сцена: вверх по склону рулила
Иветта Крюиксхэнк в своем новеньком теле серии «Маори» с болтающимся на
груди лазером и целой коллекцией из надетой на голову разнокалиберной о
птики. Дождавшись, пока она вскарабкается наверх, не раз и не два споткнув
шись в высокой траве, я спросил:
Ц Как тебе новое тело?
Ц Это… Ц Она покрутила головой и подошла ближе, повторив несколько тиш
е: Ц Это такое… отчасти странное чувство, понимаете?
Я кивнул. Первая смена моего тела произошла достаточно давно, по личному,
субъективному времени Ц тридцать лет назад. На самом деле прошло уже дв
ести лет, но такое невозможно забыть. Шок на самом деле не пройдет никогда.

Ц К тому же я кошмарно ослабла, Ц Крюиксхэнк ткнула пальцем в тыльную с
торону кисти и шмыгнула носом. Ц Как же так: тебе дали чудесную темную ко
жу, а мне?
В ответ пришлось напомнить:
Ц Меня не убили. Зато, когда столкнемся с радиацией, твое мнение перемени
тся. Это тело держит излучение в два раза лучше моего.
Ц Какая разница, если конец в любом случае один.
Ц Это всего лишь тело, Крюиксхэнк.
Ц Ладно, тогда покажи мне свой фокус, Посланник. Ц Издав смешок, она взял
а лазер за ствол, взглянув на меня искоса из-за разрядника. Ц Считаешь, мо
жно увлечься девчонкой с таким белым телом?
Сомневаюсь. Тела серии «Маори» делали длиннорукими и широкоплечими. И де
йствительно со светлой кожей, что особенно бросалось в глаза сразу после
выхода клона из банки. Все же лица их были скуластыми, с широко посаженным
и глазами, большими губами и выдающимся носом. «Девчонка с белым телом». Х
орошая шутка. Нет, даже на поле боя, в камуфляже…
Крюиксхэнк сказала:
Ц Выглядишь так, словно прицениваешься к корове.
Ц Извини. Я задумался.
Ц Забудь. Я не настолько озабочена. Говорят, ты воевал в этих местах?
Ц Пару месяцев назад.
Ц На что это похоже?
Я пожал плечами.
Ц На то, что по тебе без перерыва стреляют. В воздухе полно металла, летящ
его к цели. Обычная ситуация. Почему спрашиваешь?
Ц Говорили, «Клину» крепко досталось.
Ц С моей позиции обстановка виделась именно так.
Ц Тогда почему Кемп пошел на использование ядерного оружия? Имея хорош
ую позицию?
Ц Крюиксхэнк… Ц я начал было говорить и тут же замолчал, погрузившись в
раздумье: как преодолеть барьер непонимания, свойственного юности? Ей вс
его двадцать два, и, как все двадцатидвухлетние, она считала себя вечной и
думала, что вселенная нарочно вращается вокруг нее. Тот факт, что ее убили
, теперь служил лишь подтверждением личного бессмертия. Ей не могло даже
присниться, что есть мир, в котором значение прошлого опыта не просто мал
о: он просто не имеет смысла.
Крюиксхэнк ждала моего ответа, и я наконец сказал:
Ц Послушай, никто еще не смог объяснить, за что мы воюем на этой планете. С
удя по тому, что я получил, допрашивая пленных, они тоже не знали. Не думаю, ч
то эта война имеет какой-либо смысл, и советую тебе прийти к аналогичному
мнению. Если хочешь жить долго.
Она вздернула бровь, и я вспомнил ее манеру, так и не изжитую после переход
а в новое тело.
Ц То есть ответа ты не знаешь?
Ц Нет.
Хотя мои наушники были сдвинуты вниз, я все же услышал раздавшийся из пер
еговорного устройства пронзительный голос Сутъяди:
Ц Крюиксхэнк! Ты собираешься наконец спуститься… И работать, как все?
Ц Иду, начальник.
Приняв удрученный вид, она начала спускаться. Пройдя несколько шагов Ц
неожиданно остановилась, обернувшись в мою сторону.
Ц Эй, Посланник!
Ц Да?
Ц То, что я прошлась насчет «Клина» Ц это было не в укор… Просто мне так с
казали.
Я поймал себя на том, что улыбаюсь в ответ.
Ц Забудь об этом, Крюиксхэнк. Хрен с ним. Интереснее узнать, не обидно ли, к
огда около тебя не пускают слюни.
Ц О-о, Ц улыбнулась она в ответ. Ц Кажется, я уже спросила об этом, Ц она
опустила взгляд, целясь мне пониже пояса. Ц Что, если позже мы вернемся к
этому вопросу?
Ц Сделай одолжение.
Зуммер переговорного опять запищал, и я вернул наушники на обычное место
.
Ц Говорите, Сутъяди.
В голосе старшего группы прозвучала ирония:
Ц Простите, если побеспокоил, сэр. Не будете ли так любезны оставить моих
подчиненных на время развертывания?
Ц Да ради бога. Больше не повторится.
Ц Приятно слышать.
Собравшись отключить связь, я вдруг разобрал голос Вордени, не стеснявше
йся в выражениях. Сутъяди осведомился:
Ц Кто это там? Сунь, ты?
Ц Мать твою, не могу поверить…
Ц Это госпожа Вордени, сэр, Ц последним в разговор вступил Оле Хансен, к
ак обычно спокойный, перекрыв брань нашего археолога. Ц Думаю, вам лучше
спуститься и посмотреть самим.
Я мчался на пляж бегом, на финише проиграв Хэнду два метра. Сигареты и мои
не вылеченные как следует легкие ни на что не влияли в виртуальности. Дол
жно быть, резвость чиновника происходила от большой заботы за корпорати
вные финансы. Похвальное рвение.
Мы первыми оказались рядом с Вордени. Остальные члены группы сильно отст
али, они еще не адаптировались к новым телам.
Археолог стояла перед упавшей скалой Ц в той самой точке, где была совсе
м недавно, при первом посещении виртуального берега. И я не сразу понял, на
что она смотрит.
Ц А где же Хансен? Ц глупо спросил я. Вордени указала вперед:
Ц Он вошел внутрь. Решил посмотреть, что там.
Теперь я увидел их. Серые отметины на камне от лазерного луча, двухметров
ая, образовавшаяся в скале расщелина и проход, уводивший неизвестно куда
.
Ц Ковач? Ц в интонации Хэнда слышалось едва уловимое веселье.
Ц Вижу. А как давно обновили модель?
Хэнд подался вперед, внимательно рассматривая лазерные отметины:
Ц Сегодня.
Таня Вордени негромко проговорила, обращаясь сама к себе:
Ц Зондирование поверхности высокоорбитальным спутником.
Ц Именно.
Вордени потянулась в карман за сигаретами:
Ц Ладно. Собственно, здесь нам нечего искать.
Ц Хансен! Ц проорал Хэнд в пролом, сложив ладони рупором. Очевидно, он за
был о переговорном устройстве.
Ц Слышу вас хорошо, прием, Ц послышался из наушников спокойный голос на
шего эксперта по взрывам. Ц Здесь ничего нет.
Ц Разумеется, нет, Ц прокомментировала Вордени, не обращаясь конкретн
о ни к кому. И привела подходившую к случаю цитату: Ц «…нечто, напоминающе
е круглую площадь, около двадцати метров в диаметре. Скальные породы выг
лядят необычно, вероятно, оплавлены».
Хэнд с раздражением бросил в микрофон:
Ц Не более чем экспромт. Компьютер «Мандрагоры» еще анализирует то, что
внутри.
Прячась от ветра, Вордени старалась зажечь сигарету.
Ц Задайте более простой вопрос: есть ли что-то внутри.
Хэнд переадресовал вопрос дальше. Спустя секунды пришел ответ.
Ц Да, по центру что-то вроде валуна или сталагмита.
Вордени кивнула.
Ц Это и есть ваши ворота. Вероятно, компьютеру лучше взять старые данные
, снятые при первых сканированиях. Пока машина анализирует свежие снимки
поверхности, на которых нет ничего, кроме каменной осыпи, и…
Ц Здесь кто-то есть, Ц сказал Хэнд, едва не проглотив микрофон.
Ц Да, похоже на то. Смотрите-ка…
Археолог меланхолично выпустила в небо дым, показывая направление. Неда
леко от берега, в каких-то нескольких сотнях метров, на якоре стоял трауле
р. Судно слегка болталось на волне, в поднятой над морем сети угадывался к
акой-то груз.
Небо ярко вспыхнуло.

При выходе из виртуальной модели ощущения не были столь неприятными, как
это происходило внутри комплекта обнаружения и поиска после катастроф
ы. Все же возвращение в реальность напоминало ванну со льдом. Конечности
онемели от неимоверного холода, и меня начало трясти. Открыв глаза, я увид
ел перед собой очередное произведение психографического искусства.
Ц Чудесно, чудесно. Ц Эти слова я выстучал зубами, садясь и пытаясь найт
и опору. Дверь моей кабины открылась с приглушенным звуком. В проеме я уви
дел Хэнда. Он стоял в расстегнутом комбинезоне, щурясь от яркого света ре
ального мира. При виде чиновника я скривился.
Ц Это было необходимо?
Ц Ковач, сначала оденься. Ц Он застегнул на шее молнию, продолжая говор
ить:
Ц У нас есть кое-какие дела. Мне нужно быть на месте не позднее, чем к вече
ру.
Ц А ты не слишком резко… Ц Хэнд уже развернулся к выходу.
Ц Хэнд! Наши рекруты до сих пор не адаптированы к новому телу. Они долго н
е выдержат.
Ц Они уже осваиваются с местностью. Ц Хэнд бросал слова через плечо. Ц
Десять минут реального времени или два дня виртуального. Потом загрузим
их в реальность и оставим там. А если кто хотел попасть в Дэнгрек раньше на
с, этим людям придется пожалеть.
Ц Пожалеть, что не оказались в Заубервилле! Ц Мой голос сорвался. Ц Тог
да пожалели бы… как остальные!
Я слышал, как его ботинки протопали по коридору. Человек из «Мандрагоры»
шел, застегнувшись «на все пуговицы», в отличном, подогнанном по фигуре к
омбинезоне. Кливер поднят, за все уплачено. Он ушел, озабоченный предстоя
щим делом, а я остался сидеть голой задницей в луже собственной, ни на кого
не направленной злости.


Часть третья
ПОДРЫВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ

Между виртуальностью и жизнь
ю есть одно простое отличие. В модели вам ясно, что существование всего по
ддерживается всемогущей машиной. Реальность не дает такой уверенности,
легко воспитывая убеждение, будто сама находится под полным вашим контр
олем.
Квеллкрист Фальконер, «Морал
ь над краем пропасти»



ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Невозможно пересечь половину планеты на космическом корабле и посадит
ь его незаметно.
Мы и не пытались.
«Мандрагора» включила нас в приоритетный старт и дала нисходящую параб
олу, совпавшую с суборбитальной трассой военных транспортников Картел
я. В заданной точке мы нахально ушли с курса, приземлившись на секретной п
осадочной полосе близ окраины Лэндфолла. Полуденная жара только начина
ла спадать.
Летели на новеньком штурмовике «Локхид-Митома». Приземлившись, корабль
идеально слился с бетоном. Он показался мне отлитым из закопченного стек
ла скорпионом, которому оторвали жало. Увидев наш борт в первый раз, Амели
Вонгсават скептически хмыкнула.
Ц Серия «Омега», Ц проговорила она, обращаясь персонально ко мне. Вероя
тно, потому что я забрался в кабину за ней следом. Говоря, она одновременно
приводила в порядок волосы, закручивая пряди вверх, чтобы освободить до
ступ к расположенным на затылке разъемам полетной симбионики, а затем по
дколола их клипсами. Ц Наша крошка может сесть на Корпоративном бульва
ре, даже не обломав деревьев. Потом вы пускаете плазменные торпеды в пара
дную дверь Сената, делаете стойку на струе и оказываетесь на орбите рань
ше, чем они поразят цель.
Ц Не более чем пример, Ц сухо отозвался я. Ц Ради такого дела пришлось б
ы стать кемпистом и, соответственно, получить в распоряжение трижды проб
итую дерьмовую посудину вроде «Моваи-10». Так, Шнайдер?
Ц Да уж, лучше об этом не думать.
Ц О чем лучше не думать? Ц вмешалась в разговор Иветта Крюиксхэнк. Ей ну
жно было знать все. Ц Как стать кемпистом?
Шнайдер ответил, поедая глазами формы ее свежеиспеченного тела:
Ц Нет, летать на «Моваи». Кемпист Ц звучит не уж так плохо. Если отбросит
ь пропагандистское пение.
Ц Да ты что, кемпист? Ц Крюиксхэнк озадаченно заморгала.
Ц Он шутит, Ц отозвался я, бросив предостерегающий взгляд на Шнайдера.
Офицеров политической полиции здесь быть не могло, но кое-кто из экипажа
испытывал по отношению к Кемпу весьма сильные чувства, и еще неизвестно,
к чему могла привести эта дискуссия. И, по-моему, подобным способом глупо
производить впечатление на красивую женщину. С другой стороны, сегодня у
тром Шнайдеру не подфартило тратить свои гормоны, так что он не мог говор
ить трезво, как я.
Открылся один из люков. Секундой позже у комингса показалась фигура Хэнд
а в идеально отформованном боевом комплекте, покрытом слоем «хамелеона
». Костюм только что принял серый цвет обшивки штурмового корабля. Измен
ение, происшедшее в его обычно безукоризненном корпоративном стиле, нем
ного шокировало, хотя остальные члены группы были одеты точно так же.
Ц Добро пожаловать в чертов круиз, Ц пробормотал Хансен.


* * *

Мы протирали пыль с приборов минут пять, пока из «Мандрагоры» не подтвер
дили полетное разрешение. Амели Вонгсават поставила план полета в базу д
анных нашего «Лок-Мита», включила питание систем и, судя по внешним прояв
лениям, мгновенно уснула. Разъемы были уже подключены к ее затылку и на ск
уле. Закрыв глаза, она лежала на кресле во взятом напрокат новеньком теле
«Маори», словно замороженная принцесса из полузабытой новогодней сказ
ки. Вонгсават досталось самое темное тело, и подключенные к ее голове каб
ели на фоне кожи казались белесыми червями.
Сидевший в соседнем кресле Шнайдер бросал тоскливые взгляды в сторону р
учек управления.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66


А-П

П-Я