Обращался в сайт Водолей 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Чертов псих, Ц пробормотал я.
Ц Да ладно тебе. На этом берегу мы в хорошей компании. Думаю, им требовало
сь именно это. Половина завербованных Ц натуральные психи.
Ц Да-а… И не один Сян страдает бессонницей. Кажется.
Встав на ноги, я поморщился, ожидая, пока мое боевое тело отреагирует на си
гнал подъема. Кажется, Сян сражался именно с этим эффектом. Тело, уже имеющ
ее повреждения, всегда с трудом отзывается после пробуждения. Симптомы г
рядущей смерти, как бы слабо это ни отражалось на функциональности. Вмес
те с болевыми ощущениями, приходящими постепенно, с возрастом, они предс
тавляли собой индикатор с мерцающим на нем обратным отсчетом. И времени
больше нет. Пип-пип…
Послышался звук очередного удара.
Ий-я-я!
Ц Отлично.
Двумя пальцами я надавил на глаза.
Ц Кажется, я проснулся. Щетка уже свободна?
Шнайдер передал мне освободившийся привод. Сменив чистящую насадку, я вк
лючил моторчик и шагнул в нишу. Проснись и пой.
К моменту, когда я вышел в общее пространство купола, одетый и пришедший в
более или менее нормальный вид, Сян уже сбросил пар. Упершись в землю широ
ко расставленными ногами, он стоял на одном месте, лишь слегка покачивая
сь из стороны в сторону, и производил замысловатые защитные движения. Ст
ол и стулья были отставлены в сторону так, чтобы освободить центр помеще
ния. Мебель перекрыла выход из купола. Снаружи просачивался свет Ц тако
й же синий, как и окружавшая наш дом песчаная пустыня.
Я взял из диспенсера банку «колы» с амфетамином, «специально для военных
». Наблюдая за остальными, сорвал крышку и начал пить.
Ц Там что-нибудь было? Ц Сян спросил и, повернув голову ко мне, широким д
вижением руки поставил блок справа. Я заметил, что прошлым вечером он смо
г улучить несколько минут, чтобы остричь копну волос «Маори» до аккуратн
ой щетки сантиметра в два, не более. С такой прической открытое лицо казал
ось скуластым и суровым.
Ц Тренируешься каждое утро?
Ц Й-е-сс! Ц прозвучал хлесткий ответ. Блок и два контрудара Ц в пах и в гр
удь. Он мог действовать очень быстро, если хотел.
Ц Впечатляет.
Ц Это необходимость. Ий-я-я!
Еще выпад, наверняка смертельный. В висок. Атака в комбинации с блоками и м
гновенный выход назад. Очень красиво.
Ц Всякое умение нужно закреплять. Повторенье Ц мать ученья. Лезвие ста
новится острым, если его точат.
Я согласно кивнул:
Ц Хаяси.
Град ударов немного ослаб.
Ц Ты его читал?
Ц Нет. Однажды мы встретились лично.
Сян остановился и взглянул мне в лицо.
Ц Ты видел Тора Хаяси?
Ц Я старше, чем ты думаешь. Мы вместе высаживались на Адорационе.
Ц Ты Посланник?
Ц Был им.
Секунду он сомневался. Возможно, принял мои слова за шутку. Потом перевел
обе руки вперед и, накрыв кулак правой руки ладонью левой на уровне груди,
скромно поклонился.
Ц Такеши-сан, если я вас обидел вчера, сказав о страхе, приношу свои извин
ения. Я глуп.
Ц Проблем нет. Я не обиделся. Так или иначе мы все знакомы с этим чувством.
Ты собирался позавтракать?
Он ткнул рукой в пространство общей комнаты, где у завешенной синтетичес
ким ковром стены стоял стол. В неглубокой посудине лежали свежие фрукты
и нечто, похожее на нарезанный крупными кусками ржаной хлеб.
Ц Ничего, если составлю компанию?
Ц Я был бы… это честь для меня.
Мы все еще ели, когда после двадцатиминутного отсутствия в купол вернулс
я Шнайдер.
Ц Совещание в главном куполе. Через пятнадцать минут, Ц бросил он через
плечо, скрываясь в секции для сна. Через минуту он снова появился перед на
ми:
Ц Слышали? Сутьяди всех собирает.
Сян уже наполовину поднялся, когда я жестом пригласил его сеть на место.

Ц Расслабься. Он сказал Ц пятнадцать минут.
Ц Хотелось бы принять душ и переодеться, Ц ответил Сян довольно чопорн
о.
Ц Подождут. Я скажу, что ты уже идешь. И доешь свой завтрак, ради всего свят
ого. Через пару дней горло будет драть так, что едва ли сможешь глотать. По
ка можно, наслаждайся вкусом.
Сян сел, и на лице его появилось странное выражение.
Ц Такеши-сан, можно я спрошу?
Ц Почему я больше не Посланник? Ц По глазам я понял, что угадал. Ц Назов
и это моральным кризисом. Мне повезло попасть на Иненин.
Ц Я про это читал.
Ц И опять Хаяси?
Он молча кивнул.
Ц Ну что же, это хорошо. Хаяси написал довольно точно, но ведь его там не бы
ло. Потому он и сделал весьма неопределенные выводы. То есть не считал себ
я вправе судить. Но я был там и имею право говорить по существу. Там нас цин
ично поимели. Никто не знает, каковы были истинные намерения, но я лично сч
итаю, что причины не имеют значения. Там умерли мои друзья. Реально умерли
. Умерли, хотя в том не было необходимости. Важно только это.
Ц Но как солдаты мы должны…
Ц Боюсь огорчить тебя, Сян. Есть желание стать лучше. Теперь я пытаюсь не
думать о себе как о солдате.
Ц И кем вы себя считаете? Ц Он говорил подчеркнуто вежливо, но повел себ
я более напряженно. И окончательно забыл про тарелку с едой. Ц Кем вы соб
ираетесь стать?
Я пожал плечами:
Ц Трудно дать определение. Кем-то более совершенным. Возможно, наемным у
бийцей, почему бы нет? Ц Его глаза вспыхнули, и я тяжело вздохнул. Ц Сян, и
звини, что я огорчил тебя, но ведь это правда. Возможно, ты не желаешь призн
ать это, как и большинство солдат. Надев форму, вы говорите, что навсегда о
тказываетесь от права на собственные решения Ц относительно всей всел
енной и относительно своих отношений с ней.
Ц Это квеллизм, Ц сказав так, он отпрянул от стола.
Ц Возможно. Что не меняет сути.
Не знаю, отчего я так проникся его личностью. Наверное, захотелось расшев
елить его из-за характерного для ниндзя внешнего спокойствия. Или потом
у, что мне пришлось слишком рано проснуться.
Ц Сян, задай себе вопрос: что ты сделаешь, если командир прикажет отбомби
ться плазменными бомбами по госпиталю, полному раненых детей.
Ц Бывают такие особые ситуации…
Ц Нет! Ц Меня поразила собственная резкость. Ц Солдаты не делают тако
й выбор. Посмотри в окно: в пепле, что ветер носит вокруг нас, есть доля атом
ов, принадлежавших конкретным людям. Мужчинам, женщинам, детям. Все они ис
парились потому, что один вполне конкретный солдат выполнил приказ одно
го конкретного командира. У него на пути стояли люди.
Ц Удар нанесли войска Кемпа.
Ц Не надо, ладно?
Ц Я не стал бы выполнять…
Ц А тогда, Сян, ты не солдат. Солдаты выполняют приказы. Думать им не полож
ено. Ты перестаешь быть солдатом в ту секунду, когда отказываешься выпол
нить приказ. И становишься обычным наемным убийцей, пытающимся вести тор
г об условиях своего контракта.
Он встал со стула и сухо произнес:
Ц Мне нужно переодеться. Прошу, передайте мои извинения капитану Сутъя
ди.
Ц Конечно. Ц Я взял со стола киви и прокусил кожуру. Ц Там и увидимся.
Проводив Сяна взглядом, я встал из-за стола и вышел вон из купола в утренн
юю прохладу, пытаясь прожевать горькую шероховатую кожицу киви.
Снаружи медленно отходил от сна лагерь. По дороге к общему куполу я замет
ил Амели Вонгсават, склонившуюся над одной из опорных стоек штурмовика.
Ей помогала Крюиксхэнк, державшая на весу гидравлический привод. Так как
Вордени поселилась в лаборатории, три оставшиеся женщины заняли места в
одном куполе Ц не знаю, случайно или по предварительному сговору. Стран
но, но никто из мужчин на оставшуюся койку не претендовал.
Увидев меня, Крюиксхэнк приветственно замахала рукой.
Ц Хорошо спали? Ц спросил я в ответ. Она широко улыбнулась:
Ц Да как мертвые!
В дверях общего купола нас встретил Хэнд, сверкающий свежевыбритым лицо
м и покрытием из новенького «хамелеона». В воздухе летали частички того,
что, по моему предположению, могло сыпаться из его волос. Хэнд настолько п
оходил на денщика, что захотелось дать ему в зубы Ц с утра, для порядка.
Ц Доброе утро, лейтенант, Ц сказал Хэнд.
Ц Доброе.
Ц Как отдохнули?
Ц Плохо.
Внутри общего купола три четверти места было отдано под совещательную к
омнату. Остальное пространство отгородили, и оно досталось Хэнду. Для пр
оведения собраний имелась дюжина расставленных по кругу стульев, кажды
й с клавиатурой и текстовым процессором, а также проектор карт, с которым
уже возился Сутъяди. Проектор демонстрировал огромную, размером со стол
, карту побережья и прилегающей местности, испещренную пометками. По ход
у дела капитан вводил с клавиатуры данные. Я вошел и сразу встретил напра
вленный на меня взгляд.
Ц А, Ковач. Отлично. Если не возражаете, я попрошу вас отправиться на небо
льшую экскурсию. Вдвоем с Сунь прокатитесь на гравитационном скутере.
Я зевнул.
Ц Приятная перспектива.
Ц Да, но не это главное. Нужно расставить датчики внешнего кольца охраны
Ц так, чтобы мы имели фору в несколько километров и могли бы ответить на в
ероятное нападение. Датчиками займется Сунь, но кто-то должен прикрыть е
й «задние полусферы». Постоите за турелью. Хансен и Крюиксхэнк начнут с с
евера и пойдут в глубь побережья. Вы направитесь на юг с тем же заданием.
Ц Тут он улыбнулся. Ц Посмотрим, сойдетесь ли вы в средней точке маршрут
а.
Я кивнул:
Ц Хорошая шутка. Ц Сев на стул, я принял расслабленную позу. Ц Предпочи
таете наблюдать, Сутъяди? Вызывает привыкание.


* * *

Поднявшись к отрогам Дэнгрека, мы смогли оценить опустошение, прошедшее
по Заубервиллю. У самой оконечности полуострова Ц там, где находился эп
ицентр взрыва, Ц образовался уже заполненный морем кратер, совершенно
изменивший очертания береговой линии. Периметр кратера был затянут дым
ом, и я разглядел множество пожаров, огни которых отмечали места былой по
литической активности словно маяки.
От активности осталась радиоактивность, а от городских построек не оста
лось ровно ничего.
Ц Нужно было отдать его Кемпу.
Я произнес это, обращаясь в основном к свежему морскому ветру.
Ц Принимая решения, он не валандается с комиссиями. Ему нет дела, как это
выглядит. Если Кемп видит, что проиграл Ц бах! И с небес обрушивается плам
я.
Ц Что? Это ты мне?
Сунь Липин никак не могла оторваться от начинки охранной системы, только
что установленной нами.
Ц Нет, не совсем.
Она с сомнением подняла бровь:
Ц Разговариваешь сам с собой? Нехороший знак, Ковач.
Хмыкнув, я пересел на место стрелка. Наш гравицикл стоял на траве немного
скособочившись, но турель с лазерами «Санджет» четко держала горизонт. В
ремя от времени автоматика поводила стволами влево-вправо Ц то ли из-за
колыхавшейся травы, то ли реагируя на мелких животных. Странно, если кто-т
о из этих зверьков смог выжить после взрыва.
Ц Ладно, с этим все.
Сунь закрыла лючок техобслуживания системы. Выпрямившись, она мельком в
зглянула в сторону турели, довольно нетвердо стоявшей на ногах. Сперва л
азеры уставились прямо в землю, а затем обратились в сторону горной гряд
ы. Установка снова выпрямилась в момент, когда из верхней части корпуса в
ысунулись стволы ультравибраторов, словно напоминая о своем назначени
и. Гидравлика тут же перевела установку в нижнее положение, прижав к земл
е так, чтобы сделать незаметной для приближающегося врага. Из-под вооруж
ения высунулся гибкий метеодатчик. Боевая машина до абсурда напоминала
покалеченную лягушку, изувеченной лапкой пробующую воздух перед собой.
Я включил микрофон.
Ц Крюиксхэнк, это Ковач. Ты на связи?
Ц Что еще делать бедной девушке? Где ты, Ковач?
Ц Только что установили шестой номер. Ищем место для пятого. Полагаю, ско
ро будем в прямой видимости. Не забывайте ставить свои метки так, чтобы он
и читались.
Я услышал, как она возмущенно фыркнула:
Ц Только не надо. Не надо бабушку лохматить. Ковач, тебя сколько раз убив
али?
Ц Не один раз, Ц сознался я.
Ц Ну так и заткнись, пожалуйста, на хрен.
Ц До скорой встречи, Крюиксхэнк.
Ц Не попадись мне первым. Конец связи.
Сунь наконец забралась на гравицикл.
Ц Ты ей нравишься, Ц сообщила она, обернувшись ко мне через плечо. Ц Кст
ати, просто для информации: Амели и я провели больше полночи, слушая о том,
что она с тобой сделает, окажись вы в запертой спасательной шлюпке.
Ц Хорошо, что предупредила. Надеюсь, ты не поклялась хранить ее тайну?
Сунь завела мотор, и над нами встал на место ветровой щиток.
Ц По-моему, идея как раз обратная: чтобы мы рассказали тебе, и как можно ск
орее. Знаешь, эта девочка Ц с Лимонских гор под Латимером. Насколько я пом
ню, тамошние красотки не берут в голову, если нужно взять… Ц Она повернул
ась ко мне:
Ц Это ее слова, не мои.
Я идиотски ухмыльнулся. Сунь продолжала, не отрываясь от управления:
Ц Понятно, откладывать ей не стоит. Еще несколько дней Ц и ни у кого из на
с вообще не останется как-нибудь стоящего полового чувства.
Шутки кончились. Моя улыбка увяла сама собой.
Взлетев, мы медленно пошли над гребнем гор, держась со стороны моря. Полет
на гравицикле доставлял удовольствие даже с тяжелогружеными багажными
отсеками. Несмотря на встречный ветер, мы разговаривали, не напрягаясь.

Внезапно Сунь спросила:
Ц Как думаешь, наш археолог откроет ворота? Кажется, она обещала.
Ц Если не она, тогда кто?
Ц Кто, если не она, Ц задумчиво повторила Липин.
Я тоже задумался и вспомнил о лечении психодинамики Вордени. Казалось, т
огда с нее сняли давно засохшую повязку, плоть под которой уже начала раз
лагаться. Но внутри ее психики оставалось целым ядро, не затронутое повр
еждениями и сохранившее способность к сосредоточенному действию. Спос
обность, позволившую выжить.
В тот момент рана еще не затянулась, и Вордени плакала. Но плакала с широко
раскрытыми глазами. Сидела, сжав кулаки и стуча зубами, пытаясь бороться
против сна. Когда время пробуждения пришло, Вордени очнулась сама.
Обращаясь к Сунь, я сказал:
Ц Не сомневайся. Она это сделает. Без вопросов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66


А-П

П-Я