https://wodolei.ru/catalog/mebel/podvesnaya/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Хэнд! Что за дерьмо ты здесь развел?
Он вышел из транса, и на лице появилось отчетливо злобное выражение.
Ц Я сказал Сутъяди… Никто не должен меня тревожить.
Ц Да. А он сказал мне. Так что это за хрень?
Напряженное молчание. Я прочитал состояние Хэнда. Судя по мышечным прояв
лениям, он был готов сразу броситься в драку. Что представлялось неплохи
м вариантом. Медленная смерть сделала меня хорошим специалистом по боли
. А всякая симпатия по отношению к Хэнду в прошедшие два дня начисто испар
илась.
Вероятно, он прочел мои мысли. Левой рукой Хэнд нарисовал в воздухе нисхо
дящую спираль, и выражение его лица тут же смягчилось. Отставив чашу в сто
рону, он лизнул порезанный палец.
Ц Ковач, ты не способен это понять.
Ц Позволь я угадаю, Ц оглядевшись, я обратил внимание на свечи. Исходив
ший от них запах был тяжелым и необычайно резким. Ц Думаю, ты взываешь к п
омощи каких-то сверхъестественных сил. Собираешься так вытащить нас из
переделки?
Потянувшись назад, Хэнд загасил одну из свечей, не вставая со своего мест
а. Обычная маска уже вернулась на его лицо. Голос казался совершенно ровн
ым.
Ц Ковач, ты как всегда: подходишь к неизвестному с позиции накачанного ш
импанзе. Пора знать, что некоторые ритуалы требуют уважительного отноше
ния, независимо от их прямого эффекта.
Ц Кажется, я могу это понять в общих чертах. Но тебя просто тянет рассужд
ать в терминах платежных систем. Услуга за услугу или «qui pro qui». Небольшая ус
луга ценой малой крови. Очень выгодно, Хэнд, и вполне, вполне в корпоративн
ом стиле.
Ц Ну что тебе нужно, Ковач?
Ц Интеллектуальной беседы. Жду на улице.
Пройдя сквозь занавеску, я с удивлением отметил легкую дрожь в руках. Вер
оятно, непроизвольная реакция имплантированных в ладони биопластин. Ин
огда они чувствительнее носа гончей собаки и отзываются на любое вмешат
ельство в цепь, управлявшую рефлексами. Скорее всего мои биопластины пер
еносили радиацию хуже остального тела.
Я не мог избавиться от запаха из жилища Хэнда. Словно влажное тряпье, запа
х прилип к нёбу, и я попытался выхаркать его. В висках запульсировала боль
. Поморщившись, я замычал словно настоящая обезьяна. Словно обезьяна, кот
орую резал своими руками. Прочистив горло, осторожно кашлянул в последни
й раз и присел на стул в комнате для совещаний. Руки больше не дрожали.
Хэнду понадобилось около пяти минут для того, чтобы убрать атрибуты свое
го культа и снова предстать в образе готового к действию сотрудника «Ман
драгоры», каким его привыкли видеть в лагере. Под глазами у него красовал
ись синие круги, а кожа приобрела серый оттенок. Но я не заметил в глазах Х
энда того отстраненного выражения, которое наблюдал у остальных, быстро
умиравших от радиации. Похоже, он вообще не выпускал наружу свои ощущени
я. Используя весь свой опыт Посланника, я видел в его облике лишь готовнос
ть к неизбежности.
Ц Надеюсь, это достаточно важно, Ковач.
Ц Надеюсь, что нет. Амели Вонгсават доложила о самопроизвольном отключ
ении бортовой системы мониторинга. Прошлой ночью «Нагини» была обесточ
ена минут пять или шесть. Ц Задумчиво покачав головой, я продолжил: Ц Да.
Именно так. Что было не сложно сделать. По словам Амели, достаточно выключ
ить цепь питания. И никаких сигналов тревоги.
Ц О Дамбалла… Ц Хэнд смотрел в сторону берега. Ц Кто еще знает?
Ц Ты. Я. Амели Вонгсават. Она сказала мне, я сказал тебе. Наверное, ты расск
ажешь все своему богу? Надеюсь, он что-нибудь посоветует.
Ц Ковач, давай не будем…
Ц Хэнд, время принимать управленческое решение. Я считаю, Вонгсават зде
сь вне подозрения. В противном случае не существует причин рассказывать
мне о факте отключения. Я определенно знаю, что не могу подозревать самог
о себя и, очевидно, тебя. Но решить, кому доверяю из остальных сверх сказан
ного, не могу.
Ц Вонгсават протестировала корабль?
Ц Да, по ее словам. Проверено все, что можно проверить на земле. Меня больш
е волнует оборудование Вордени.
Хэнд устало прикрыл глаза.
Ц Великолепно, Ц он стал разговаривать точно как я.
Ц В смысле безопасности я предложил бы Вонгсават взять с собой нас двои
х, скажем Ц для осмотра нанососедей. Тогда можно будет проверить систем
ы. Вылазку проведем после полудня: после нарушения запретной зоны пройде
т вполне достаточно времени.
Ц Годится.
Ц Предлагаю тебе носить это при себе. Так, чтобы никто не видел, Ц я протя
нул Хэнду полученный от Вонгсават разрядник.
Ц Умно, не так ли? Хранился в каюте «Нагини» Ц из стандартного аварийног
о комплекта. На случай мятежа. Если стрельнешь не того парня, последствия
относительно минимальны. Ц Хэнд потянулся за оружием. Ц Получи и распи
шись. Ц Он опустил компактное оружие в карман куртки. Ц И поговори с Вон
гсават. Она хорошо подготовлена. Нас трое, а вместе мы способны в зародыше
подавить любые события.
Ц Правильно, Ц Хэнд снова прикрыл глаза, на сей раз придавив веки больш
им и указательным пальцами. Ц Да, правильно.
Ц Знаю. Кажется, кто-то не хочет пропустить нас в эти ворота. Не так ли, Хэн
д? Похоже, ты молился не тем ребятам.
Снаружи дала залп батарея ультравибраторов.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

Амели Вонгсават подняла нас на высоту пять километров.
Отойдя на безопасную дистанцию, она включила автопилот.
Нас было всего трое.
Собравшись в рубке, мы расселись вокруг голографического дисплея и заме
рли в ожидании, словно охотники на номерах. Едва прошли первые три минуты
ожидания и ни одна из систем «Нагини» не приказала долго жить, Вонгсават
облегченно вздохнула. Так, словно ждала этого момента с самой нашей выса
дки.
Ц Наверное, волноваться не о чем, Ц сообщила она без особой уверенности
. Ц Кто бы ни играл в свою игру здесь и сейчас, ему не захочется умирать зао
дно с остальными Ц независимо от поставленных целей.
Я невесело добавил:
Ц Зависит от полученного мандата.
Ц Ты полагаешь, Ся…
Я приложил палец к губам:
Ц Никаких имен. Еще не время. Не позволяй воображению опережать события.
Между прочим, твоя идея, будто затесавшийся среди нас вредитель верит в с
вое счастливое спасение, может оказаться ошибочной. У всех нас есть стек
памяти на случай, если эта штука свалится вниз. Штурмовик не может рухнут
ь?
Ц Нет, если в топливо не подмешали взрывчатку.
Ц Вот и решение, Ц заключил я и повернулся к Хэнду. Ц Верно?
Поиски не отняли много времени. Едва Хэнд взломал защитную мембрану на п
ервой же взятой в хранилище емкости высокого давления, как нас бросило ч
ерез люк в направлении рубки. Извернувшись, я успел хлопнуть по пульту эк
стренной герметизации. Автоматика моментально уплотнила люк, закрыв за
мок с глухим стуком.
Я перевернулся на спину. Из глаз в два ручья текли слезы, а легкие… их прос
то раздирало от кашля.
Ц Твою мать!..
В поле зрения показалась Амели Вонгсават.
Ц Ребята, что вы…
Хэнд жестом приказал пилоту отойти.
Ц Оксидантная бомба, Ц захрипел я, продирая глаза. Ц Снаряжена недавн
о и поставлена на неизвлекаемость. Амели, что хранилось в первом отсеке?

Ц Минуту. Ц Исчезнув в люке, пилот углубилась в диагностику. Потом отку
да-то из глубины донесся ее голос: Ц Похоже, там хранилось медицинское об
орудование. Материалы для автохирургии, что-то из антирадиационных преп
аратов. Два спасательных комплекта на случай катастрофы и один костюм дл
я иммобилизации при травме. Да, еще одно место… Заявочный буй «Мандрагор
ы».
Я кивнул в сторону Хэнда.
Ц Символично.
С силой оттолкнувшись от пола, я сел и привалился спиной к изогнутой стен
е.
Ц Амели… проверь, пожалуйста, где находятся остальные буи. И провентили
руй первый отсек до того, как мы снова откроем люк. Я и так умираю слишком б
ыстро, даже без чертова окислителя.
Как раз над моей головой обнаружился диспенсер с питьевой водой. Потянув
шись, я достал пару баночек, метнув одну в руки Хэнда.
Ц Оп-ля! Смоем оксиды.
Поймав банку, Хэнд издал короткий смешок. Я тоже оскалился.
Ц Итак…
Упаковка пшикнула, и Хэнд задумчиво произнес:
Ц Итак, что бы там ни было Ц утечка, имевшая место в Лэндфолле, преследуе
т нас по сей день. Как думаешь, могли посторонние ночью войти в лагерь?
Эта мысль посетила и меня.
Ц Сомнительно. Многое против этого: нанобы, два кольца внешнего охранен
ия, смертельная радиация по всему полуострову. Чтобы решиться на диверси
ю, нужно быть конченым психом.
Ц Те кемписты, что проникли в башню «Мандрагоры», хорошо отвечают данно
му требованию. В итоге им пришлось погибнуть по-большому… вместе со стек
ами.
Ц Знаешь, Хэнд… Будь я на их месте, сам сделал бы то же самое. Уверен: в арсе
нале корпорации есть особые средства для виртуальных допросов.
Не обратив никакого внимания на мой выпад, Хэнд продолжал рассуждать:
Ц Пробраться на борт «Нагини» вряд ли труднее, чем проникнуть в здание «
Мандрагоры».
Ц Да. Но больше похоже на другое: в нашем доме завелась крыса.
Ц Предположим. Но кто? Из чьей команды Ц твоей или моей?
Я повернул голову в сторону рубки и громко произнес:
Ц Амели! Включи автопилот и иди к нам. Не хочу говорить за твоей спиной.
Недолгая пауза Ц и в проеме люка показалась Амели Вонгсават, немного см
ущенная ситуацией.
Ц Я поняла. Ну, в любом случае… мне хорошо слышно.
Ц Отлично, Ц я сделал жест, приглашая к продолжению разговора. Ц Отлич
но, поскольку логика заставляет считать тебя единственной, кому можно до
верять.
Ц Спасибо.
Ц Он сказал «логика заставляет»… Ц по-моему, настроение Хэнда не слишк
ом улучшилось с момента, когда я прервал его молитву. Ц Мы здесь не для об
мена любезностями, пилот. Но вы доложили Ковачу об отключении питания и, з
начит, оказались практически вне подозрений.
Ц Если только я не прикрылась этим докладом, чтобы войти в доверие.
Я прикрыл глаза.
Ц Амели…
Хэнд явно утратил терпение:
Ц Так что, Ковач, из чьей группы эта крыса Ц твоей или моей?
Ц Что касается моей… Ц Я открыл глаза и принялся разглядывать надписи
на банке. Эти мысли крутились в голове с момента доклада Вонгсават, но лиш
ь теперь мне удалось выстроить логическую цепь. Ц Возможно, что навыков
пилота у Шнайдера достаточно и он мог отключить следящие мониторы. Возмо
жно, Вордени такое не под силу. В любом случае кому-то придется сделать им
очень выгодное предложение. Более выгодное, чем предложение «Мандрагор
ы». Что маловероятно.
Ц Опыт подсказывает: иногда политических убеждений достаточно, чтобы з
амкнуть «накоротко» любые финансовые мотивы. Что, если один из них Ц кем
пист?
Тут я вытащил из памяти две ассоциации, одну за другой.
Шнайдер.
… Больше не хочу видеть ничего подобного. Я выхожу из игры, и не важно
как.
Или Вордени.
… Сегодня я видела смерть ста тысяч человек… Выходя на улицу, знаеш
ь: ветер носит вокруг их останки.
Ц Нет, не могу представить.
Ц Вордени прошла лагерь.
Ц Хэнд, знаешь ли, на этой планете в лагере побывала четверть населения.
Туда нетрудно попасть.
Наверное, моя интонация показалась Хэнду небеспристрастной. Он сыграл о
тбой.
Ц Ладно, теперь Ц моя команда.
Тут Хэнд с сочувствием посмотрел на Вонгсават.
Ц Итак. Кандидатов отбирали случайным образом. Свои тела они получили з
а несколько дней до высадки. Вербовка со стороны кемпистов? Маловероятно
.
Ц А ты веришь Семетайру?
Ц Верю, что ему насрать на все, кроме оговоренного процента. Наконец, Сем
етайр достаточно умен, чтобы видеть: Кемп проиграет войну.
Ц Догадываюсь, что сам Кемп достаточно умен и тоже понимает это. Что не м
ешает его вере в правое дело. Ты сам сказал Ц «замкнуть финансовые мотив
ы накоротко».
Хэнд закатил глаза к небу:
Ц Хорошо, но тогда кто? На кого ставишь ты?
Ц Есть возможность, которую ты не рассматривал.
Он искоса посмотрел на меня.
Ц Нет, прошу тебя… Только не чудовище с полуметровыми клыками. Не повтор
яй за этим идиотом Сутъяди.
Я обиженно пожал плечами.
Ц Дело, конечно, твое. У нас два неопознанных трупа без стеков. Что бы с ним
и ни произошло, выглядит так, словно эти двое были частью экспедиции по вс
крытию ворот. Теперь открыть их пытаемся мы. И мы имеем то, что имеем. Ц Я т
кнул пальцем в пол. Ц Две экспедиции с разрывом в месяцы или, возможно, в г
од. Что между ними общего? Единственное объединяющее звено находится по
ту сторону ворот.
Амели Вонгсават озабоченно встрепенулась:
Ц Раскопки Вордени не обнаружили этой проблемы?
Ц Нет, ничего такого. Ц Выпрямив спину, я сел поудобнее, поймав себя на то
м, что стараюсь руками ограничить поле для рассуждений. Ц И кто знает, чт
о за шкалу оценок использовали создатели ворот? Предположим, открыв их, в
ы себя обнаруживаете. И если вы высокого роста, с крыльями как у летучей мы
ши Ц все в порядке. Если же нет Ц к вам отправляют, скажем… медленнодейст
вующий вирус.
Хэнд фыркнул:
Ц И что?
Ц Не знаю. Возможно, он вселяется в вас и сводит с ума. Делает идиотом. Заст
авляет убивать всех вокруг, уничтожать стеки памяти и подвешивать трупы
в рыболовных сетях. Не знаю.
Тут я заметил, с каким выражением уставились на меня Хэнд и Вонгсават.
Ц Хорошо, понимаю. Это я к примеру. Но представь: недалеко от нас сам по себ
е гуляет «наноконструктор», постепенно эволюционирующий в боевую маши
ну. Его придумали мы. Раса людей. Раса, находящаяся Ц по самым оптимистичн
ым оценкам Ц на несколько тысяч лет позади марсиан. Представляете, что з
а системы могли предусмотреть для защиты ворот их создатели?
Ц Знаешь, Ковач, тяжело абстрагироваться от коммерции, но еще труднее по
верить в то, что защитная система наносит свой удар через год. То есть я не
стал бы покупать такую систему. И это я Ц пещерный в сравнении с марсиана
ми человек. Полагаю, гипертехнологии прежде всего означают гиперэффект
ивность.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66


А-П

П-Я