https://wodolei.ru/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Все ели, смеялись и пели. Детишки ползали по циновкам между блюд, цапая сла
дости и полоски мяса. Молодёжь устроила танцы в спортзале; там на правах с
таршей сестры героини верховодила неугомонная Олес.
В конце торжественного ужина старшина с жестом глубокого почтения обра
тился к мамаше Родон:
Ч Драгоценная хозяюшка, не отдадите ли вы мне когу Медеро в приёмные доч
ери? пока Ч на испытательный срок, но я убеждён, что она прекрасно поладит
с моими домашними. У вас много детей Ч вам не будет скучно и одиноко. Пуст
ь кога живёт у нас, мы будем любить её, как родную.
Медеро и дышать перестала.
Мамаша Родон аж всплеснула руками. Никто не умел так плескать руками, как
мамочка Меде! иным актрисам у неё бы поучиться.
Ч Ах, старшина, от сердца отрываю деточку! Но ради уважения к вам... ладно! б
ыть по сему! Ч Широко, душевно повела она рукой, прикидывая про себя Ч кр
овать освободится, мальчишек наверх. Пора малыша Буна от груди отлучать
и переводить на мясную пищу, хватит ему в корзинке спать, как лемуриду. Ско
ль тактичен старшина Ч ни словом не упомянул её стеснённые жилищные усл
овия! Ой-е, наш квартальный Ч мужик с двумя хвостами, обоими добро в дом за
метает. Присмотрел себе в семью умницу-красавицу...
Теперь Медеро осваивалась на новом месте. Своя кровать, свой шкафчик, сто
лик и место для учёбы! Свой флорариум; там среди камешков и суккулентов жи
вут светлячки и поющий сверчок. Ей купят любую свинку. Даже пуховую, шерст
ь за которой стелется мягким шлейфом. Но Медеро ещё не выбрала. Точнее,
её пока не выбрали. Она ходила на выставку Общества, но ни один
зверёк не глянул на неё особым взором Ч тем лиловым отблеском, за которы
м следует любовь.
Сердечко её сладко ныло и томилось; Медеро вспоминала глубокий синий цве
т зрачков коя Гиры. Обходительный мальчик. Если захочет, он её когда-нибуд
ь найдёт.
«А не захочет Ч я сама его найду», Ч твёрдо задумала она.
Но сейчас надо отбросить все мечтания и засесть за учёбу. Глядите: вы запо
лучили в дом не лентяйку! Если поднажать, можно поступить в школу второй с
тупени, а там... главное Ч не теряться. Окончив вторую ступень, станешь не б
урильщицей в шахте и не контролёром схем на заводе, а диспетчером в метро
или оператором на трубопроводной станции. Такой должности надо добитьс
я! Из семьи старшины можно высоко скакнуть, почти до радуги.
Значит, она шла правильно и считала верно. И пусть теперь не говорят, что п
риметы обманывают. Приметы верные! Встреча с Рослым всегда приносит удач
у!

Планета Ньяго, град Эрке
Местное время Ч 08.35,
ночь 26 луны 11, 326 год Мира
Федеральное время Ч 06.32,
среда, 13 мая, 6248 год

Ч Капитан Кермак, погрузка закончена!
Ч О'к, ребята. Я пошёл оформлять вылет. Суперкарго! где он?
Ч Здесь, капитан!
Ч Пройди ещё раз по отсекам.
Шум, звон, свист, шипение Ч это космопорт, тут тихо не бывает. Механизмы с п
оддержкой гравиторов размещают трейлеры в грузовых кабинах. В борт судн
а вставлены пучки энергопроводов Ч но вот заправка завершена, кольцо с
гранёным стержнем отмыкается и уплывает на подвеске. Вслед за ним отходи
т внешняя водная магистраль; со слабым облачком тумана отделяется толст
ый «хобот» подачи водорода, покидают свои гнёзда штекеры закачки масел и
хладагента.
Глубокая осень. Темнота стоит почти полуночная, но на востоке, у окоёма, за
брезжила полоска синевы Ч минует неполных три часа Ч и взойдёт Юада. Не
бо ясное Ч хотя над коммерческими космодромами безоблачное «окно» иск
усственно поддерживается службой инженерной метеорологии.
«Немного времени я здесь провёл, но столько всего пережил Ч не каждый го
д бывает этакая коловерть событий! Надо постараться в ближайшие несколь
ко лет не встревать ни в какие истории и не подписываться на расследован
ия».
Ощущение у Форта было странное Ч словно он побывал дома. Ему бывало непл
охо и в других мирах, однако нигде его не записывали навсегда (слово, досто
йное киборгов и богов) в друзья свинок и не принимали в Общество, в котором
состоят правители планеты, главы спецслужб, магнаты... а заодно домохозяй
ки, шахтёры, младшие офицеры, школьницы и вагоновожатые. В смысле любви к с
винкам Ньяго Ч самый демократичный мир.
Разве что Джифара может потягаться с Ньяго почётом, оказанным пилоту Кер
маку, Ч там он был зачислен в царскую фамилию. Тоже приятно.
Легко ли солдату второй степени выбить из своего клана бессрочный отпус
к? особенно когда его осаждают и обхаживают, как вам и не снилось. Деньги, к
вартира (не нора!), быстрое производство в офицеры, карьера эксперта
(прилипло!) и место во вновь создаваемом управлении по сквозному ору
жию.
«Нет, нет и нет! Не соглашусь ни за какие подарки, даже от Сёгана. Всё, чего я
хочу, Ч своё судно, лично выбранный мной экипаж и работа вольного шкипер
а. Те, кого предоставил Ониго, Ч толковые парни и девчата, но они все из его
ведомства. По существу, охрана на случай, если пираты попытаются найти ме
ня и отомстить Ч что ж, пусть рискнут. Люгер приписан к Эрке, по разрешени
ю града на нём стоит пара бластеров. Добро пожаловать! С пиратами у меня ра
зговор короткий».
Люгер пока без названия, только с номером. А бортовых свинок (это их официа
льный статус!) зовут Тотон и Чипа. Водить придётся осторожно; свинки Ч зве
ри нервные. Да, ещё пришлось разориться на гибернатор для мелких животны
х. Вы представить не можете, какая дороговизна в местных зоомагазинах!..
«Итак, пара чистых зверей на судне есть. Осталось подыскать ещё шесть пар,
плюс семь пар нечистых... псей и викусов, что ли?.. и Ноев ковчег укомплектова
н. Если позволит сектор акклиматизации и интродукции при Совете Нижнего
Стола, я выпущу свою живность на подходящей планете, благословлю её и ска
жу: „Плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, а люди здесь сами заве
дутся“.
Ёмкости заполнены, груз в трюмах, пора стартовать.
«Жалко мне оставлять этот мир Ч но, ребята, иногда просто неловко вертет
ься в обществе, где так жёстко хранят верность слову. С вами порой не знаеш
ь, как себя вести, Ч ждёшь подлости, а с тобой по-честному, ждёшь обмана, а т
ебе как на духу. У нас проще. Полечу-ка я в родную Федерацию! С нашими мошенн
иками обходиться не в пример легче. Уж как встретишь какую-нибудь образи
ну, так на ней крупным кеглем означено: „Проходимец, палец в рот не клади“.
Вот это я понимаю! Туда, туда, в вертеп свободы, в пучину рынка! Поверьте, мне
неуютно процветать и нежиться в раю Ч лучше быть бодхисатвой в царстве
смятения, чтоб люди хоть от меня узнали, что где-то есть вера и правда, чест
ь, принципы, порядок и прочие диковинные вещи. Может, кому-то это западёт в
голову и даст ростки. Может быть. По крайней мере, стоит попытаться».
Прежде чем закрылся шлюз, Форт оглянулся, озирая простор космодрома. Вос
точный край небес понемногу освещался Ч робко, слабо, но в этом едва заме
тном свечении была заключена и обещана будущая заря.
«И увидел я новое небо и новую землю; ибо прежнее небо и прежняя земл
я миновали».

Эпилог

Рах Ч это страх.
Я выяснил значение его имени раньше, чем Мусултын внёс ребёнка в штандар
тный зал и перед собранием знатных командиров нарёк мальца своим сыном.
Как и много позже, тогда Папа не внял моим предостережениям, хотя придава
л большое значение смыслу имён. Выслушав меня, он лишь возгордился: «Вот с
каким именем вместе я обрёл сынка! Это будет удалец на гибель врагам!»
На собственную гибель он принял его, хотя открылось это далеко не сразу.

РАХ Ч имя божества страха и суховея.
РАХ Ч имя, означающее «ураган».
РАХ происходит из древнего языка иврит, в котором слово «раша» значит «з
лодей».
И он внёс это в дом. Злодея, ураган и страх в одном лице.
И я люблю этого сына зла. Мне знакомо то невозможное желание, которое обур
евало Папу, Ч иметь сына-Рослого. Иметь на удачу, на восхищение, на обожан
ие, потому что Рослых отметили небеса. Поэтому и Унгела так вцепились в Ра
ха Ч он стал их талисманом. Я готов был в одиночку пробраться в норы Унгел
а и убивать, убивать их за то, что они Ч не я! Ч видят его маленькие, но ярки
е ребячьи глаза, бесхитростные и пытливые, насыщают его любопытство, гла
дят его необычно жёсткие волосы. Они лишили меня любви, превосходящей ра
зумение, а Папу Ч удачи, которая была обещана ему истинным отцом Раха.
Я видел, как он рос, как учился ловкости и навыкам обращения с оружием. Как
обретал осанку и достоинство, как впитывал правила вежливости, принятые
среди удальцов, как ждал поры, когда Папа возьмёт его в рейд, доверит крова
вое дело.
Он возмужал в нашей правде. Надо отдать ему должное Ч в знании правды он п
ревзошёл многих, даже когда оказался в граде, даже когда стал ходить в Ала
мбук собирать дань кровью. Он не марал рук и не позорил свой кинжал убийст
вом тех, кто не может защищаться на равных. Каждая жертва имела шанс отбит
ься Ч но он умел нападать. Сверху, как обвал.
Да и вообще он умел больше, чем дано Рослым от природы. Чем это объяснить? е
го происхождением, не иначе. Охотник, которого Папа уговорил учить Раха, с
казал с присущим племенам поверхности лаконизмом и поэтичностью: «Он не
малец Ч заклятый клад. На множество смертей заклят».
На сколько? я гадал Ч и не было ответа. А он ходил к нам, будто клинком отсчи
тывал жертвы, узнавал своё роковое число.
Сравняется оно Ч и что тогда? что случится?
Запреты истинного отца Ч от чего они оберегают?
Неведомые люди. В них нет дна. Их не изведаешь.
Он разрушил Аламбук. Вдвоём с Экспертом Ч двое Рослых, два сына небесной
расы, они шли на Диск, как гвозди к магниту, нашли и обезвредили его. Акция? б
олее чем странная акция... Зачем этот клич: «Зверь мёртв!» Они видели в этом
некий смысл, скрытый от нас. Или явный, очевидный? Мы скрывали выстрелы Дис
ка под личиной бога бездны; они нашли подмену, сорвали покров, и тайна расс
еялась прахом. Зверь умер... а мы остались Ч сироты, изгнанники, люди без бо
га.
Не могу решить загадку Ч двое их было, или это один, но разделённый?
Ониго Золотой Луч способен на многое Ч и на такие нечистые уловки в
том числе. Говорят, величайшие колдуны так изощрены в тайном знании, что м
огут раздвоить человека и натравить его половины друг на друга... Кто был Э
ксперт? двойник? отражение?
Я сижу в пещере, выслушивая донесения разведчиков. Теперь это Ч наша баз
а. Мало баз осталось, мало кораблей. Часть вырвалась с планеты, ушла в косм
ос; часть рассредоточилась по нейтральным территориям. Около двух соток
сбиты при штурме. Потерянных флаеров и не счесть. А товаров, богатств, люди
шек...
Окурки поделились между сыновьями Мусултына и ветвью Зурека. Благо разд
ел прошёл мирно, без резни, по правде. Быстрый выдал наследникам тело Папы
, чем обрёл их искреннюю благодарность. Был пир Ч скудный, бедный, не чета
прежним пирам, Ч где раздел скрепили клятвами и обещаниями взаимопомощ
и.
Нет храма. Нет пятёрки преосвященных. Зурек обольстил Бо Арангака остать
ся при нём. Из подразделений Умерших уцелели немногие; эти дрались свире
по, зная, что их не пощадят.
Распалось дружество сорока восьми удалых кланов... порвалась нить, и раск
атились бусы Ч не собрать.
Я уже не тот лихой молодчик, что выбирал между учёбой и удалью, градом и во
льницей. Опыт Ч вот моё сокровище; опыт и знания. Зурек смотрит мне в глаз
а. Если между ним и Папиными сыновьями будет распря Ч унимать её придётс
я мне, как связующему ветви родичу. Но я даже с закрытыми очами вижу, как це
льная семья Окурков дробится и раскалывается. Больно видеть. По плечу ли
мне сплотить их вновь? Как одолеть гордость Зурека, спесь сынов Мусултын
а?.. Хватит ли жизни для объединения?
Разброд, центробежная сила. Карусель кораблей над горящим городом разме
тала врозь Неминучих Ножей, Гвоздей, Хитников, Жуков и Поджигал... Все окап
ываются, ищут поживы, переглядываются. Побитые пси. Мстить? подсылать бом
бистов, как прежде? Это не выход. Нужно искать рынки, источники товаров, вк
линиваться в мир Шарового скопления, подстрекать решительных эмигриро
вать к эйджи, к яунджи, создавать там ядра заселения, выходить на уровень о
бразования, внедряться в бизнес. Я должен внушить это Зуреку, писать к дет
ям Мусултына. Если они поймут меня...
Подходит старшина охраны.
Ч Мотаси Маджух, явился охотник. У него письмо к вам. Изволите принять?
Охотник, занятно. Значит, охотничьи ватаги вынюхали, где наше новое гнезд
о. Можно спрятаться от глазастых спутников, следящих с орбиты, но от охотн
иков не скроешься. Они вездесущи, эти прокалённые люди поверхности. Безг
рамотны, но чертовски умны. Сдержанны и молчаливы, но беспощадны в мщении.
Задеть одного Ч вызвать на бой всё его племя. Они не приведут градских, не
т, Ч но обидчику не жить.
Ч Проведи его.
Охотник в кожах, пропитанных жиром, откипячённым ото всех запахов. И собс
твенная его кожа так же выдублена, как одежда. Шапка-маска, лишь глаза вид
ны и уши торчат. Ножи, самострел Ч оружие дикарей, но управляются они с ни
м мастерски.
Ч Ты Маджух Венец?
Ч Да, я.
Ч Меня зовут Пьющий-Из-Реки. Вот письмо тебе.
Ч Будешь ждать ответа?
Ч Нет. Я отдал Ч моё дело кончено. Я уйду.
Ч Погоди. Эй! Дайте ему воды.
Задержать пришельца и ничем не угостить Ч оскорбление. Не хочу, чтобы ро
д Пьющего-Из-Реки возненавидел нас. Гордое у него имя... немногие отважива
лись пить из рек, несущих радиоактивный пепел недр.
Я вскрываю промасленный конверт без адреса и читаю письмо. Мысли покидаю
т меня, во мне одна гулкая пустота. Кажется, что меня обложили, накрыли, пой
мали с поличным. Стоит двинуть головой, как на темя обрушится удар.
Ч Отпустить его, мотаси?
Ч Да... Пусть идёт.
Письмо очень короткое. Я понимаю, что не забуду этих строк, даже если мне п
овезёт состариться.

Тебе известен мой секрет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66


А-П

П-Я