https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Damixa/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Ничего такого не случится, Ц возразил он. Ц Но после того, как Жизель
попала в больницу, мне пришлось срочно искать замену…
Ц Не разговаривай со мной как с маленькой, Ц оскалилась Трисия. Ц Лара
уволена. У-во-ле-на! Этот фильм мой. И я не позволю тебе пользоваться моей с
лавой для продвижения этой… этой сучки!
Мне на ум пришел почему-то кипящий чайник. Ну в крайнем случае Ц кастрюля
.
Ц Об этом нет даже разговора, Ц сказал Геноса, Ц она согласилась на мас
ку и псевдоним. Звездой остаешься ты, Трисия. Ничего не изменилось.
Трикси Виксен скрестила руки, отчего бюст ее сделался еще рельефнее.
Ц Что ж, хорошо, Ц буркнула она. Ц До тех пор, пока мы понимаем друг друга

Ц Понимаем, Ц вздохнул Артуро.
Жестом, полным надменного презрения, она перебросила волосы через плечо
и злобно покосилась в мою сторону.
Ц Это еще кто?
Ц Гарри, Ц представился я. Ц Ассистент продюсера.
Ц Отлично, Ларри. Где, черт подери, мой латте? Я тебя за ним еще час назад по
слала.
Реальность, очевидно, редко вторгалась в жизнь Трисии Скрамп. Равно как и
элементарная, впрочем, вежливость. Я открыл рот, чтобы ответить ей так, как
она заслуживает, но поймал полный паники взгляд Артуро и сдержался.
Ц Извините. Я позабочусь об этом.
Ц Вот и посмотрю, Ц заявила она, развернулась на каблуках, продемонстри
ровав стринги и задницу, вполне возможно, достойную того, чтобы считать е
е твердой валютой, и устремилась к двери.
Вернее, сделала шаг Ц и остановилась как вкопанная. Все тело ее напрягло
сь, словно в ожидании удара.
Женщина, по сравнению с которой Трикси Виксен сразу показалась уродливо
й замарашкой, шагнула в дверь и остановилась, загораживая той проход. Мне
пришлось сделать над собой усилие, чтобы не пялиться на нее как последня
я деревенщина.
Трисия, Трикси Скрамп-Геноса-Виксен, обладала этакой шаблонной красото
й. Ее достоинства можно перечислять по каталогу: красивый рот, бездонные
глаза, шикарная грудь, тонкая талия, полные бедра, длинные, стройные ноги.
Галочка, галочка, галочка… Однако и вид она имела такой, будто ее заказали
по каталогу и собрали из этих превосходных деталей. Этакий эталон женщин
ы, но искусственный, что ли.
Вновь вошедшая была настоящей. Красота. Изящество. Высокое искусство. Ее
и описать-то сложнее. Она казалась бы достаточно высокой и без псевдовик
торианских башмаков из дорогой итальянской кожи на высоких каблуках. Те
мные, можно сказать, черные до синевы волосы подхватывались двумя гребня
ми из светлой слоновой кости. Глаза у нее были серые с этаким фиолетовым о
тливом. Наряд производил впечатление стильного, но непринужденно-естес
твенного: натуральные ткани, черная юбка и пиджак с вышитыми на них абстр
актными темно-алыми розами, белая блузка…
Оглядываясь на ту минуту, я не могу припомнить каких-то особенных примет
ее телосложения Ц не считая того, конечно, что оно было превосходным. Вне
шность она имела почти неземную. Однако на образ ее эта внешность влияла
не больше, чем стакан на вино: чем он прозрачнее, чем яснее показывает нали
тую в него жидкость Ц тем лучше. Внешность внешностью, но под ней ощущала
сь незаурядная женская натура: сила воли, сообразительность в сочетании
с ироничным умом, обостренная чувственностью, плотским голодом.
Хотя, может, голод был вовсе и мой. За какие-то пять секунд я и думать забыл
о подробностях Ц я желал ее. Я желал ее в самом примитивном, животном смыс
ле слова Ц как угодно, лишь бы обладать ею. Все воспитанные и галантные че
рты моего характера разом куда-то испарились. Перед глазами сменяли дру
г друга до ужаса яркие образы из разряда тех, что порождает в мозгу неудов
летворенная плоть. А секундой-двумя позже отказало и сознание, на место к
оторого пришло что-то голодное, настырное и бесцеремонное.
Где-то в глубине мозга тревожно стучалась мысль о том, что не все в порядк
е, но прорваться на поверхность не могла: слишком она была слабая. Мною рул
или инстинкты Ц самые примитивные и первобытные. Других, похоже, не оста
лось совсем.
Мне это нравилось.
Еще как нравилось!
Пока неандерталец внутри меня рычал и колотил кулаком в грудь, Трикси Ви
ксен отступила от темноволосой женщины на шаг. Лица ее я не видел, но голос
буквально искрил злостью. Она боялась.
Ц Привет, Лара.
Ц Триш, Ц отозвалась женщина. В ее голосе скользнула едва заметная нотк
а презрения. Так изысканно, так вкрадчиво звучал этот голос, что пальцы на
ногах невольно поджались сами собой. Ц Очень мило выглядишь.
Ц Вот не ожидала встретить тебя здесь, Ц заявила Трисия. Ц У нас тут ни
кнутов, ни цепей нет…
Лара невозмутимо пожала плечами.
Ц Я всегда знала, что лучшие кнуты и цепи Ц это те, что в уме. Немного твор
ческого воображения Ц и без реальных вполне можно обойтись. Ц Она помо
лчала мгновение, глядя на Трисию. Ц Так ты подумала над моим предложение
м?
Ц Я не снимаюсь в садо-мазо, Ц гордо вскинулась Трисия. Ц Это для морщи
нистых перестарок! Ц Она фыркнула и решительно шагнула вперед.
Лара не тронулась с места. Трисия остановилась в каком-то дюйме от нее, и о
ни снова скрестили взгляды. Рыжеволосую звезду начала колотить дрожь.
Ц Возможно, ты и права, Ц улыбнулась Лара и шагнула в сторону, освобожда
я проход. Ц Что ж, звони, если что, Триш.
Трикси Виксен пулей Ц ну, если и не пулей, так с предельной скоростью, кот
орую позволяли ей шпильки Ц вылетела из кабинета. Темноволосая женщина
смотрела ей вслед со слегка иронической улыбкой.
Ц Красивый выход. Трудно, должно быть, жить центром вселенной. Добрый ден
ь, Артуро.
Ц Лара, Ц произнес Артуро голосом дядюшки, обращающегося к любимой пле
мяннице. Он вышел из-за стола и развел руки. Ц Зря ты ее так дразнишь.
Ц Артуро, Ц отозвалась она.
Они взялись за руки и обменялись все теми же положенными поцелуями. Пока
они занимались этим, я тряхнул головой и смог-таки вытеснить либидо с вод
ительского места моего мозга. Вернув себе таким образом контроль над соб
ственной душой (хотя в штанах у меня и продолжал зреть бунт), я сосредоточи
лся и принялся строить барьер, защищающий мысли.
Ц Ты просто ангел, Ц произнес Артуро. Судя по тому, как он это сказал, дал
еко не вся его кровь отхлынула от мозга в регионы ниже пояса. Как, черт воз
ьми, удается ему не реагировать на ее присутствие? Ц Только ангел отозва
лся бы так быстро и пришел ко мне на помощь.
Она лениво отмахнулась. Ногти у нее были не слишком длинные, абсолютно бе
з лака.
Ц Всегда приятно помочь другу. У тебя все в порядке, Артуро? Джоан сказал
а, ты забыл принять лекарства.
Ц В порядке, Ц вздохнул он. Ц Ну, понизил бы я кровяное давление… это вс
е равно вряд ли помогло бы Жизели.
Лара кивнула:
Ц To, что случилось, Ц просто ужас какой-то. Мне очень жаль.
Ц Спасибо, Ц кивнул он. Ц Не уверен, что я могу не беспокоиться за Инари.
Она еще совсем ребенок.
Ц С этим можно поспорить, Ц возразила Лара. Ц В конце концов, она достат
очно взрослая, чтобы сниматься, если захочет.
Артуро потрясенно уставился на нее.
Ц Лара !
Она рассмеялась.
Ц Я ведь не сказала, что она будет сниматься, дурачок ты мой ми
лый. Я имела в виду только то, что моя младшая сестра сама уже вправе прини
мать решения.
Ц Ну да, они растут… Ц вздохнул Артуро не без сожаления.
Ц Растут, Ц согласилась Лара, и взгляд ее переместился на меня. Ц А это
кто? Высокий, темный, молчаливый? Он мне уже нравится.
Ц Гарри! Ц Он махнул рукой, чтобы я подошел. Ц Лара Романи, Ц представи
л он. Ц А это Гарри, наш новый ассистент продюсера. Он сегодня первый день,
так что будь с ним подобрее.
Ц Думаю, это нетрудно, Ц отозвалась она и подхватила Артуро под руку. Ц
Джоан просила передать тебе, что твои лекарства готовы и ждут и что ей нуж
на твоя помощь в студии.
Артуро отозвался немного напряженной, но все же искренней улыбкой.
Ц И ты пришла, чтобы лично сопроводить меня и проследить за приемом лека
рства?
Ц Используя при этом свое обаяние, Ц подтвердила Лара.
Ц Гарри, Ц оглянулся на меня Артуро.
Ц Мне надо срочно позвонить, Ц сказал я. Ц Всего пару слов. Я догоню.
Они вышли вдвоем. Напоследок Лара бросила на меня еще один взгляд через п
лечо, и взгляд этот был такой… оценивающий и жаркий. Я хочу сказать, уау. Бо
юсь, стоило бы ей поманить пальчиком, и я бы запросто расплескался лужей п
о полу, чтобы потечь следом за ней, за ароматом ее духов. Такие дела.
Мне потребовалось по меньшей мере полминуты после их ухода, прежде чем у
далось хоть немного собраться с мыслями. Только тогда я смог пропустить
события последних минут через старое доброе серое мозговое вещество.
Восхитительная, бледнокожая, сверхъестественно сексуальная и немного
пугающая. Чего-чего, а складывать я умею. И я готов был побиться о заклад, чт
о фамилия у Лары не Романи.
Ей, черт подери, куда как больше шла бы фамилия Рейт.
Сукин сын… И здесь Белая Коллегия.
Суккуб на съемочной площадке. Черт, да не один Ц с учетом ее озабоченной з
доровым образом жизни сестренки уже два суккуба. Или две… кого? Суккубих
и? Суккубицы? Чертовы латинские корни в сочетании с нашими суффиксами… В
прочем, может, и одна: ведь не испытывал же я и десятой доли того влечения, к
огда общался с Инари.
И тут до меня дошло еще одно Ц словно обухом по голове огрело. Как бы глуп
о и досадно это ни выглядело, я опять вляпался в историю, которая может сто
ить мне жизни. То есть дело я имел не просто с подпольным порносиндикатом,
а еще и с суккубами Белой Коллегии. Или суккубихами Ц да ну ее, грамматику
эту!
Выходит, в дополнение к кровожадной партнерше по военному танцу из Черно
й Коллегии я получил еще и злобных, похотливых кинозвезд, смертельные пр
оклятия и чертовски хлопотную следовательскую работу.
Да, и еще пиццу с фасолью и соей, что едва ли не хуже всего вышеперечисленн
ого.
Ну и наборчик!
Я сделал зарубку на память: в следующую же встречу с Томасом хорошенько в
резать ему по носу.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Со второй или третьей попытки я справился-таки с телефоном Геносы и дозв
онился до Мёрфи.
Ц Мёрф? Это я. Ну что, нашла чего-нибудь в Интернете?
Ц Угу. И еще кое с кем переговорила. В общем, нарыла кой-какого добра.
Ц Класс. Какого?
Ц Ничего, что можно было бы предъявить в суде, но тебе это может помочь ра
зобраться в происходящем.
Ц Уау, Мёрф. Ты прямо как настоящий детектив.
Ц Обижаешь, Дрезден. В общем, вот тебе про Геносу. У него двойное гражданс
тво: Штаты и Испания. Он младший сын богатенькой семьи, которая переживае
т не лучшие времена. Поговаривают, он из Испании слинял, чтобы отделаться
от родительских долгов.
Ц Угу, Ц задумчиво кивнул я. Пошарив взглядом по столу, я обнаружил здор
овенный, старый на вид фотоальбом в кожаном переплете. Ц Да-да, слушаю.
Ц Он сделал состояние, снимая и продюсируя порнофильмы. И вкладывает де
ньги он грамотно, так что на сегодня стоит чуть больше четырех миллионов.

Ц Секс Ц ходовой товар, Ц согласился я и, нахмурившись, полистал альбо
м. В нем были аккуратно подшиты газетные вырезки, распечатки и фотографи
и Геносы, сделанные во время разных общенациональных телешоу. Или, напри
мер, его же, стоящего бок о бок с Хью Хефнером в окружении хорошеньких моло
дых женщин. Ц На этом делаются большие деньги. Это все?
Ц Нет, Ц сказала Мёрфи. Ц Он выплачивает трем своим бывшим женам алиме
нты из какого-то подобия специального фонда. Почти все, что у него осталос
ь, он вложил в новую, собственную студию.
Я хмыкнул:
Ц Если так, Геноса в изрядном цейтноте.
Ц Это как?
Ц У него осталось тридцать шесть часов на то, чтобы доснять фильм, Ц объ
яснил я. Ц Один проект он завершил, но если не снимет еще пару прибыльных
фильмов, студию он потеряет.
Ц Ты считаешь, кто-то хочет выдавить его из бизнеса?
Ц С предположениями Ц к Оккаму, Ц буркнул я, перевернул страницу и про
бежал глазами очередную статью. Ц Черт!
Ц Чего?
Ц Он революционер.
Ц Он… Что?
Я без особой охоты перечитал ей строку:
Ц На сегодняшний день Артуро Геноса считается революционером в своей о
бласти.
Я почти воочию увидел, как скептически изогнулась бровь Мёрфи.
Ц Революционный царь перетраха?
Ц Похоже на то.
Она фыркнула:
Ц Интересно, что такого надо сделать, чтобы стать порнореволюционером?

Ц Трудиться, трудиться и еще раз трудиться, Ц посоветовал я.
Ц И хитрожопый же ты!
Я продолжал перелистывать страницы.
Ц Интервью с ним напечатаны без малого в трех десятках журналов.
Ц Угу, Ц буркнула Мёрфи. Ц Скорее всего с названиями вроде… вроде «Тит
ьки торчком» или «Восемнадцатилетние школьницы-лолиты».
Я полистал еще.
Ц А вдобавок «Тайм» и «Ю-Эс тудей». А еще он засветился у Ларри Кинга и Офр
ы.
Ц Ты шутишь, Ц не поверила она. Ц У Офры? С чего это?
Ц Ты сидишь? Держись крепче: читаю. Похоже, он держится безумной точки зр
ения, согласно которой каждый в состоянии получить удовольствие в посте
ли, не пытаясь соответствовать недосягаемым стандартам. Он считает, что
секс Ц вещь естественная.
Ц Секс Ц вещь естественная, Ц сказала Мёрфи. Ц Секс Ц дело хорошее. Не
все им занимаются, но всем бы стоило.
Ц Я же хитрожопый. Коп у нас ты. Относись с уважением к моей ограниченнос
ти. Ц Я продолжал читать. Ц Помимо этого, Геноса набирает в свои фильмы л
юдей самых разных возрастов, а не только двадцатилетних танцовщиц. Если
верить отзывам о его появлении у Ларри Кинга, он избегает гинекологическ
их крупных планов и подбирает людей не по внешности, а по чувственности и
х игры. И еще он не любит хирургически усовершенствованных… гм…
Я почувствовал, что краснею. Мёрфи, наверное, мой лучший друг Ц и все же он
а девушка, а джентльмен не может позволить себе отдельных слов при даме. П
рижимая трубку ухом к плечу, я сделал руками неопределенное движение на
уровне груди.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52


А-П

П-Я