https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Sanita-Luxe/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Руки начали трястись, в глазах замерцали звезды. Волна ужаса нак
атила на меня, участилось сердцебиение, перехватило дыхание. Я низко опу
стил голову и принялся массировать затылок в ожидании, пока пройдет реак
ция. Света мощных фонарей более чем хватало, так что я убрал амулет под руб
аху, дав ему погаснуть.
Ц Вы хорошо себя чувствуете? Ц спросил Джейк.
Ц Сейчас отойду. Надеюсь, с ней все будет в порядке.
Джейк хмуро кивнул.
Ц Может, Бобби и прав.
Ц Насчет проклятия?
Ц Возможно. Ц Он замолчал и осторожно покосился на меня: Ц Как вы узнал
и?
Ц Узнал? О чем?
Ц Что мы в беде. Я хочу сказать, я думал, вы в студии. Я прибежал через пару с
екунд после того, как услышал, что она упала. Ц но я-то находился всего в н
ескольких футах. А вы ворвались, должно быть, всего на несколько секунд по
зже меня. Откуда вы знали?
Ц Простое везение. Мы разобрались с камерами, и Джоан привела меня… чтоб
ы представить, наверное, или что-нибудь в этом роде.
Ц А что это за свет у вас такой был?
Я пожал плечами:
Ц Одна из этих новомодных штучек, которыми дети балуются. Подсвечивать
побрякушки на дискотеках и прочих потанцульках.
Ц Теперь это называется рейв-пати.
Ц Ну да, рейв. Точно.
Несколько секунд Джейк молча смотрел на меня, потом медленно кивнул.
Ц Извините. Я, наверное, веду себя как параноик.
Ц Все нормально. Я же сам видел.
Он еще раз кивнул и устало откинулся на спинку стула.
Ц Я уж думал, мне конец. Спасибо.
Вряд ли стоит акцентировать постороннее внимание на своих чародейских
штучках Ц тем более когда кто-то балуется со смертоносными энергиями и
наверняка не обрадуется помехе в виде представителя Белого Совета.
Ц Да я всего-то сделал, что вбежал. Нам еще повезло, что электричество выр
убилось.
Ц Угу…
Медики поднялись, погрузили Жизель на носилки и покатили их к выходу. Мы с
Джейком тоже встали.
Ц С ней все будет в порядке? Ц спросил Джейк. Медики не сбавили шага, но о
дин из них повернул голову.
Ц Шанс выкарабкаться у нее есть. Ц Он мотнул головой в мою сторону. Ц Ко
гда бы не лед, не было бы и этого.
Джейк нахмурился и огорченно прикусил губу.
Ц Вы уж там постарайтесь, ладно?
Ц Сэр, вам лучше проехаться с нами, показаться врачам.
Ц Я в норме, Ц возразил Джейк.
Медики уже сворачивали за угол коридора, но один из них обернулся.
Ц Электротравмы не всегда можно почувствовать. Едемте.
Однако Джейк не тронулся с места. Медики унесли с собой фонари, и в комнате
снова стало темно, пока не вернулась Джоан со своим брелком.
Ц Гуфи, а ну тащи свою накачанную задницу в «скорую»!
Тот покосился на свое отражение в широком, во всю стену, зеркале. Волосы ег
о торчали во все стороны.
Ц Ну, хотя стиль у меня сейчас тот же, что у Эйнштейна, Франкенштейна и Дон
а Кинга, я чувствую себя вполне нормально. Обо мне не беспокойся.
Ц Так и знала, что ты так скажешь, Ц кивнула она. Ц Отлично, тогда я сама т
ебя отвезу. А все остальные Ц вон из студии, пока я не буду уверена, что эле
ктрика больше никого не угробит. Бобби с Эммой уже на улице. Гарри, жду вас
здесь к трем, ладно?
Ц Зачем? Ц тупо поинтересовался я.
Ц Снимать.
Ц Снимать? Ц поперхнулся Джейк. Ц После этого ?
Она поморщилась:
Ц Шоу должно продолжаться. И убирайтесь отсюда, чтобы я могла запереть д
ом. Гуфи, марш в мою машину и даже не пытайся со мной спорить! Артуро будет ж
дать нас в больнице.
Ц Ладно, Ц с видимой неохотой сдался Джейк. Ц А Бобби с Эммой? У них есть
машина?
Ц Сомневаюсь.
Джейк порылся у себя в сумке, достал связку ключей и бросил мне.
Ц Вот. Передайте это Эмме, ладно?
Я поймал ключи в воздухе, и мы двинулись к выходу.
Ц Идет.
Джоан вздохнула:
Ц Может, мы и правда прокляты. Очень уж все это на «Макбет» смахивает.
Ц Похоже на то, Ц согласился Джейк.
«Сыпьте скверну в глубь жерла… Жарко, жарко, пламя ярко… Хороша в котле за
варка». Я промолчал, но про себя не сомневался в том, что все еще здорово ух
удшится, прежде чем пойти на поправку.
Еще как ухудшится.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Мы вышли. Джоан с Джейком перебросились парой слов с Бобби и женщиной Ц н
асколько я понял, той самой Эммой. Потом Джоан бесцеремонно запихнула Дж
ейка в свою машину, и они уехали, предоставив мне возможность вынюхивать
без помех. Пока в студии гуляли на свободе всякие смертоносные силы, кажд
ая минута была на вес золота, а ключи давали мне неплохой повод пошарить в
поисках улик. Я не питал особенных надежд на то, что в бычьей башке у Бобби
может заключаться что-либо важное для следствия, поэтому сосредоточил в
нимание на женщине.
Ц Привет, Ц кивнул я, подходя к ней. Ц Меня зовут Гарри. Я ассистент прод
юсера.
Ц Эмма, Ц откликнулась женщина Ц и впрямь очень хорошенькая. Какая-то
особенная была у нее красота: теплая, добрая; лицо ее, казалось, создано дл
я улыбки. Зеленые, как клевер, глаза, светлая кожа, длинные рыжие, с солнечн
о-золотыми прядями волосы… Одежда ее Ц джинсы, черный свитер Ц тоже каз
алась по-свойски уютной. Вот только улыбки на ее лице я что-то не видел. Она
протянула мне руку.
Ц Рада познакомиться. Хорошо, что вы оказались на месте, чтобы помочь им.

Ц Любой, окажись он там, сделал бы то же самое, Ц заверил я ее.
Ц Пошли, Эмма, Ц с кислой миной потянул ее за рукав Бобби. Ц Вызовем так
си и поехали.
Она не обратила на него ни малейшего внимания.
Ц Я вас, кажется, здесь еще не видела.
Ц Верно, я первый день сегодня. Нас с Артуро один общий друг познакомил
Ц а я как раз искал работу.
Эмма прикусила губу и кивнула.
Ц Он у нас мягкотелый, Ц сказала она. Ц На случай, если вам еще не говори
ли, у нас в студии не каждый день такое.
Ц Надеюсь, Ц согласился я. Ц Жаль, что так вышло с вашей подругой.
Ц Бедняжка Жизель! Надеюсь, она поправится. Она родом из Франции Ц у нее
здесь никого родных. Я не видела Ц она что, шею порезала?
Ц Угу.
Ц Как? В смысле, в каком месте?
Я провел пальцем под подбородком, уперевшись им в кадык.
Ц Здесь.
Эмму пробрала заметная дрожь.
Ц Господи, шрам…
Ц Если она выживет, я думаю, это ее мало будет смущать.
Ц Черта с два не будет! Ц вспылила Эмма. Ц Он же на виду. Она не пройдет ни
одного кастинга.
Ц Могло обернуться и хуже.
Она пристально посмотрела на меня:
Ц Вы не одобряете ее профессии?
Ц Я этого не говорил.
Ц Вы что, из этих, из религиозных или вроде того?
Ц Нет, я только…
Ц Потому что, если вы из этих, я лучше сразу скажу вам, что я не из них и что я
терпеть не могу, когда кто-то осуждает мою работу.
Ц Вовсе я не религиозен. Я… э…
Ц И меня тошнит от ублюдков, которые… которые… Ц Она с видимым усилием з
амолчала. Ц Извините. Обычно я держу себя в руках. Нет, правда, меня тошнит
от людей, которые говорят мне, как губительна для меня моя работа. Как она
разлагает мне душу. Что я должна бросить ее и посвятить свою жизнь Господ
у.
Ц Вы скорее всего мне не поверите, Ц осторожно произнес я, Ц но я очень
хорошо понимаю, что вы имеете в виду.
Ц Вы правы, Ц кивнула она. Ц Я вам не верю.
На поясе у нее зачирикал мобильник, она отстегнула его и поднесла к уху.
Ц Да? Ц Она помолчала секунду. Ц Нет. Нет, лапочка. Мамочка ведь сказала
тебе, уходя. Если Грейси говорит, что можно только одно печеньице, значит,
получишь только одно. Пока мамочка не вернется с работы, она главная. Ц Э
мма послушала еще немного и вздохнула. Ц Знаю, лапочка. Мне очень жаль. Я с
коро приеду. Идет? Я тебя тоже люблю, лапочка. Целую. Пока.
Ц Ребенок? Ц спросил я.
Она едва заметно улыбнулась мне, пристегивая телефон обратно на пояс.
Ц Двое. С ними сейчас бабушка.
Я невольно нахмурился.
Ц Ух ты… Как-то никогда не представлял себе… гм… актрисы с детьми.
Ц Нас таких мало, Ц сказала она.
Ц А что… гм… их отец одобряет вашу работу?
Взгляд ее полыхнул горячим огнем.
Ц Он с ними не общается. И со мной.
Ц Ох, Ц спохватился я и протянул ей ключи. Ц Джейк просил передать… от м
ашины. Извините, если обидел. Я не хотел, правда.
Она глубоко вдохнула, выдохнула, и злость, распиравшая ее изнутри, похоже,
немного ослабла. Она взяла ключи.
Ц Да вы не виноваты. Это я такая… взвинченная.
Ц Здесь все, похоже, на взводе, Ц заметил я.
Ц Ну да. Это все фильм. Если он не пойдет, нам всем придется искать себе раб
оту.
Ц Почему?
Она пожала плечами:
Ц Все довольно сложно. У нас у всех контракты с «Силверлайт». Артуро от н
их ушел, но ему удалось найти в своем контракте лазейку, позволяющую ему н
абирать актеров у «Силверлайт» еще три месяца после его ухода.
Ц О, Ц вспомнил я. Ц Джейк говорил что-то насчет еще одного фильма.
Она кивнула:
Ц Артуро хочет снять три фильма. Это второй. Если их примут хорошо, Артур
о укрепит свою репутацию, а мы получим возможность либо расторгнуть конт
ракты с «Силверлайт», либо выторговать себе условия повыгоднее.
Ц Ясно, Ц сказал я. Ц А если фильмы провалятся, «Силверлайт» сама расто
ргнет с вами контракты, так?
Ц Именно, Ц кивнула она. Ц А у нас и так столько проблем, так теперь еще э
та…
Ц Ну же, Эмма, поехали, Ц воззвал к ней Бобби. Ц Я подыхаю с голоду. Поедем
поищем чего-нибудь.
Ц Поучился бы воздержанию для разнообразия. Ц Ее зеленые глаза на мгно
вение вспыхнули от раздражения, но она быстро взяла себя в руки. Ц Увидим
ся после обеда, Гарри. Рада была познакомиться.
Ц Взаимно.
Она повернулась и, испепелив Бобби взглядом, зашагала к машине. Так и не об
менявшись ни словом, они уселись Ц Эмма за руль, Бобби на пассажирское ме
сто Ц и уехали. Я задумчиво двинулся к своей машине. Похоже, Томас с Артур
о не ошибались. Кто-то наслал на съемочную группу чертовски мощное энтро
пийное проклятие Ц ну, конечно, если все это не было чудовищным совпаден
ием, в чем я сильно сомневался. Этакий мистический эквивалент разящих гр
ома и молнии.
Источником энергии может стать что угодно: избыточные эмоции, несчастны
й случай, да что там, даже простые географические особенности Ц и то могу
т. Эта энергия, в свою очередь, тоже влияет на мир вокруг нас. Именно она дае
т «Каббиз» преимущество на своем поле (хотя вся их козлиная возня с талис
манами и прочей лабудой и сводит его на нет), она оставляет несмываемую ау
ру ужаса на всем, что хоть раз было связано с какими-нибудь трагическими с
обытиями, и она же сохраняет за тем или иным местом дурную репутацию.
Я не ощущал никакой особой концентрации энергии вплоть до момента, когда
проклятие обрушилось на Джейка и Жизель, Ц впрочем, и это не исключало д
о конца вероятность случайного совпадения. На самом деле существует уйм
а магических энергий, ощутить или распознать которые трудно, почти невоз
можно. В каждой культуре для них существует свое определение: мана, тотем,
джуджу, ци, психоэнергия, Сила, душа… Эта неописуемо сложная система взаи
мосвязанных энергий, действующих на нашу старушку Землю, укладывается в
одно незамысловатое определение: shit happens. To бишь всякое бывает.
С другой стороны, пострадали Ц и не раз Ц люди вокруг Артуро. Я могу допу
стить, что молния способна поразить человека. Но когда бы не мое вмешател
ьство, она бы проделала это четырежды. Вероятность подобного совпадения
близка к нулю.
И потом, как бы мне ни хотелось списать все на стихийные обстоятельства, т
а энергия, что заставила Жизель броситься сквозь стеклянную дверь, стекл
о Ц разбиться и порезать ее, а прожектор Ц упасть и закоротиться на пол,
никак не походила на природную. Она проскользнула мимо меня огромной, це
леустремленной змеей, и ведь она не набросилась на первого подвернувшег
ося. Она не тронула ни меня, ни Бобби, ни Эмму; Джейка она зацепила по чистой
случайности. Она целилась в душ, в девушку.
Выходит, по меньшей мере в одном Артуро заблуждался. Целью мальоккьо был
вовсе не он.
Только окружавшие его женщины.
Мысль эта вдруг взбесила меня. Можете обзывать меня неандертальцем, но к
огда всякие гадости происходят с женщинами, я начинаю вести себя не совс
ем разумно. Нет насилия омерзительней, чем то, что нацелено на женщину, и т
о, что хищники имели сверхъестественную природу, только усугубляло это.
Именно по этой причине я так вышел из себя, когда Томас ввел Жюстину в тран
с. То есть я прекрасно понимал, что сама девушка вовсе не возражала, и ни ка
пельки не сомневался в том, что Томас не желал ей зла. И все же какие-то глуб
инные, примитивные инстинкты заставляли меня видеть только то, что она ж
енщина, а он Ц охотится на нее.
И что бы там ни думала на этот счет более рациональная часть моего рассуд
ка, когда я вижу, как кто-то причиняет зло женщине, гигантопитек во мне жаж
дет схватить кость потяжелее и на манер примата из кубриковой «Одиссеи»
засветить по башке кому нужно.
Насупившись, как туча, я уселся в машину и заставил себя успокоиться и под
умать хорошенько. Я медленно, размеренно дышал до тех пор, пока не сбросил
пар достаточно, чтобы начать анализировать все, что мне удалось узнать. В
се нападения на Артуровых женщин очень сильно смахивали на вендетту. Кто
-то имел на Артуро бо-ольшой зуб и целенаправленно убирал одну за другой
женщин из его окружения. И что, интересно, за зуб надо иметь, чтобы действо
вать с такой жестокостью? И кто способен на такое?
Возможно, ревнивая женщина. Особенно учитывая то, что у него в копилке цел
ых три бывшие жены.
Ну конечно, Мэдж вовлечена в совместный с Артуро бизнес. Она не показалас
ь мне человеком, способным рискнуть своим состоянием ради примитивной м
ести. Последняя по времени супруга, Триша, находилась в аналогичном поло
жении… впрочем, с ней я еще не встречался. Третьей экс-супруги Ц как ее… Л
юсиль Ц на горизонте не наблюдалось. Интересно, а она могла воспользова
ться магией с целью расплаты?
Я тряхнул головой и завел машину. До сих пор я встречался с энтропийным пр
оклятием только раз и совсем недолго. Оно было на порядок сильнее мальок
кьо, едва не убившего Джейка и Жизель.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52


А-П

П-Я