акриловая ванна на ножках 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Незадолго до заката Мартин нашел тот уэд, потом оставленные им отметки н
а камнях, отпустил коз, выждал, пока не стемнело, и лишь тогда начал копать.

Завернутый в пластиковый мешок черный кроссовый мотоцикл «ямаха» с кор
зинами для дополнительных канистр с горючим оказался на месте. Там же бы
ли компас, пистолет с патронами и другие необходимые в пустыне вещи.
Много лет в полку специального назначения предпочитали тринадцатизаря
дный «браунинг», но как раз в недавнее время стали переходить на швейцар
ский «ЗИГ-зауэр» калибра 9 миллиметров. Мартин повесил на правое бедро ко
буру с тяжелым швейцарским пистолетом. Теперь оружие можно было не скрыв
ать, все равно в этих местах феллахи не ездят на «ямахах». Если ему не пове
зет и он натолкнется на иракский патруль, придется отстреливаться и уход
ить от преследования.
На мотоцикле Мартин ехал намного быстрее, чем на «лендровере». На ровных
участках «ямаха» развивала большую скорость; кроме того, помогая машине
ногами, Мартин довольно легко преодолевал скалистые склоны и подъемы мн
огочисленных вади.
В полночь он ненадолго остановился, заправил мотоцикл, выпил воды и подк
репился концентратами, предусмотрительно оставленными в том же тайник
е. Потом Мартин направил «ямаху» точно на юг, к саудовской границе.
Он так и не понял, где и когда именно пересек границу. На десятки и сотни ми
ль вокруг были одни и те же скалы и пески, камни и осыпи. К тому же ему часто
приходилось объезжать те или иные препятствия, так что он даже примерно
не знал, сколько оставалось до границы.
Мартин рассчитывал рано или поздно наткнуться на шоссе Таплайн Ц единс
твенное в этих местах. Тогда уж можно будет точно сказать, что он в Саудовс
кой Аравии. Постепенно местность становилась менее пересеченной, управ
лять мотоциклом стало чуть легче. На скорости двадцать миль в час он заме
тил впереди большую машину. Если бы он не так устал, он бы успел среагирова
ть, но напряжение последних суток замедлило рефлексы.
Передним колесом мотоцикл зацепился за проволочное заграждение, Марти
на бросило вперед, он вылетел из седла, несколько раз перевернулся и упал
на спину. Потом он открыл глаза и увидел кого-то в военной форме; в металле
направленного на него карабина отражался блеск звезд.
Ц Bouge pas, mec Не дв
игайся, приятель (фр.).
.
Это не арабская речь. Мартин напряг память. Что-то похожее он слышал много
лет назад. Точно, в школе мистера Хартли несчастный преподаватель тщетн
о пытался разъяснить им тонкости языка Корнеля, Расина и Мольера.
Ц Ne tirez pas, Ц медленно проговорил он. Ц Je suis Anglais
Не стреляйте. Я англичанин (фр.).
.
Во французском иностранном легионе было только три сержанта-британца. О
дного из них звали Маккаллен.
Ц Тоже стал англичанином? Ц сказал по-английски сержант. Ц Ладно, поле
зай в машину. А я, если ты не возражаешь, заберу твой пистолет.
Патруль легиона объезжал шоссе Таплайн в поисках иракских перебежчико
в и оказался намного западнее расположения войск союзников. Воспользов
авшись услугами сержанта Маккаллена как переводчика, Мартин объяснил ф
ранцузскому лейтенанту, что он находился на территории Ирака со специал
ьным заданием.
Это мог понять любой офицер легиона; работа в тылу противника была и их сп
ециальностью. К счастью, в машине оказалась радиостанция.

Взломщик терпеливо ждал. В темном стенном шкафу в обществе швабр он прос
идел весь день, потом весь вечер. Он слышал, как время от времени кто-нибуд
ь из сотрудников банка входил в туалет, справлял нужду, потом уходил. Изре
дка через стену доносился другой звук: старый лифт со скрипом добирался
до верхнего этажа, а через минуту спускался. Взломщик сидел на кейсе, прис
лонившись спиной к стене, и иногда бросал взгляд на часы со светящимся ци
ферблатом.
В половине шестого сотрудники банка начали расходиться. Взломщик знал, ч
то в шесть придет ночной сторож, которого впустит в банк охранник. К тому в
ремени охранник уже убедился, что все работавшие сегодня Ц а их список с
оставлялся ежедневно Ц покинули здание.
В начале седьмого охранник тоже уйдет домой, а ночной сторож закроет две
рь на все замки и включит сигнализацию. Потом он устроится в уголке, доста
нет переносной телевизор, который прихватывает с собой каждый вечер, и б
удет смотреть спортивные передачи, пока не настанет время первого обход
а.
Согласно информации, полученной от бригады отдела Ярид, в банке «Винклер
» даже уборщиц не оставляли без присмотра. В местах общего пользования
Ц холлах, коридорах, туалетах и лестницах Ц они наводили порядок вечер
ами по понедельникам, средам и пятницам. Сегодня был вторник, поэтому взл
омщику никто не должен был помешать. Кабинеты убирали только по субботам
и только под наблюдением охранника.
Ночной сторож был, очевидно, педантичным человеком. Он всегда трижды Ц в
десять часов вечера, в два ночи и в пять утра Ц обходил весь банк, дергая р
учку каждой двери.
До первого обхода он неизменно смотрел телевизор и ужинал принесенными
с собой бутербродами. В промежутке между первым и вторым обходами он обы
чно дремал, поставив предварительно маленький будильник на два часа. Взл
омщик намеревался заняться своими делами именно в период от десяти вече
ра до двух ночи.
Он уже ознакомился с кабинетом Гемютлиха и, самое главное, с дверью, котор
ая ведет в этот кабинет. К счастью, в отличие от окна, тяжелая деревянная д
верь не была оснащена устройствами охранной сигнализации. Еще взломщик
заметил, что между дверью и ковром две паркетные дощечки немного отличаю
тся от других; очевидно, под ними были спрятаны датчики, реагирующие на да
вление.
Ровно в десять загудел лифт. Ночной сторож поднялся на верхний этаж и нач
ал обход. Пешком спускаясь с этажа на этаж, он проверил все двери. Через по
лчаса старик покончил с кабинетами, заглянул в мужской туалет, включил с
вет, убедился, что охранная сигнализация на окне не нарушена, закрыл двер
ь и вернулся в холл. Здесь он решил еще немного посмотреть позднюю спорти
вную передачу.
В десять часов сорок пять минут взломщик в полной темноте покинул свое у
бежище и неслышно поднялся на пятый этаж.
Чтобы открыть дверь кабинета герра Гемютлиха, ему потребовалось пятнад
цать минут. Наконец подался последний рычажок врезного замка с четырьмя
язычками, и взломщик вошел в кабинет.
Его лоб опоясывала повязка с крохотным фонариком, но для предварительно
го осмотра он воспользовался другим, более мощным фонарем. В его свете он
обошел стороной подозрительные паркетные дощечки и приблизился к стол
у с той стороны, где не было никаких охранных устройств. Потом он выключил
большой фонарь и в свете крошечной лампочки принялся методично обследо
вать стол.
Открыть замки трех верхних ящиков не было проблемой; они оказались всего
лишь красивыми бронзовыми безделушками столетней давности. Вытащив ве
рхние ящики, взломщик стал искать кнопку, рычажок или маленькую рукоятку
. Ничего похожего здесь не оказалось. Лишь через час за третьим сверху выд
вижным ящиком он обнаружил небольшой, не больше дюйма, бронзовый рычажок
. Взломщик подвигал рычажком. Послышался совсем негромкий щелчок, и от ос
нования опорного столбика стола примерно на сантиметр отошла облицово
чная дощечка.
Под дощечкой оказался узкий, меньше дюйма толщиной, тайничок. Впрочем, в н
ем было вполне достаточно места для двадцати двух листков тонкой бумаги
. Каждый листок представлял собой официальную доверенность, предоставл
явшую герру Гемютлиху право производить все операции со счетом. В довере
нностях описывались и правила работы с номерными счетами.
Из портфеля взломщик достал фотоаппарат и складной алюминиевый штатив
и закрепил на нем камеру на заранее установленной высоте. Объектив камер
ы был также заблаговременно сфокусирован на определенное расстояние, ч
тобы гарантировать высокую четкость изображений.
Первым в тонкой стопке лежал листок, в котором детально говорилось о пра
вилах работы со счетом, открытым накануне сыщиком якобы по поручению его
несуществующего американского клиента. Документ, который искал взломщ
ик, оказался седьмым; он узнал его по номеру счета, на который Моссад перев
одил деньги два года назад, когда американцы и слыхом не слыхивали о суще
ствовании агента по кличке Иерихон.
На всякий случай взломщик сфотографировал все доверенности, потом слож
ил их в прежнем порядке, убрал в тайник, запер его, поставил на место, закры
л на замки все выдвижные ящики и вышел, заперев за собой дверь кабинета. В
десять минут первого он был снова в мужском туалете, в обществе швабр и др
угих принадлежностей для уборки.
Когда на утро банк открылся, взломщик выждал еще полчаса, прислушиваясь
к скрипу лифта, доставлявшего служащих банка к их кабинетам. Взломщик зн
ал, что постоянных сотрудников охранник никогда не сопровождает. Без дес
яти десять появился первый посетитель; он поднялся на лифте на верхний э
таж. Взломщик неслышно выбрался из своего убежища, на цыпочках прошел до
конца коридора и заглянул в холл. Стол охранника был пуст; значит, он сопро
вождал клиента.
Взломщик достал из кармана сигнальное устройство и дважды нажал на кноп
ку. Через три секунды внизу раздался звонок. Секретарша включила перегов
орное устройство и спросила:
Ц Да?
Ц Доставка заказа, Ц металлическим голосом ответил динамик. Секретар
ша надавила на кнопку, открывавшую задвижку, и в холл ввалился огромный д
обродушный разносчик. Он нес большую картину, тщательно упакованную в об
ерточную бумагу и перевязанную тесьмой.
Ц Все в порядке, уважаемая. Все почищено, все как новое, можете снова веша
ть на стену, Ц громогласно объявил он.
В этот момент в щель между медленно закрывающейся дверью и косяком чья-т
о рука на уровне пола просунула сложенный в несколько раз лист бумаги. Ка
залось, дверь захлопнулась, но замок не сработал.
Разносчик поставил картину ребром на стол секретарши. Картина была боль
шая, пять футов шириной и фута четыре высотой, и совсем заслонила дверь от
секретарши.
Ц Но я ничего не знаю... Ц робко возразила она.
Из-за картины выглянул разносчик.
Ц Вы только распишитесь, что получили ее в полном порядке, Ц сказал он и
положил на стол дощечку с квитанцией.
Секретарша недоуменно рассматривала квитанцию, а тем временем взломщи
к неслышно сбежал по лестнице и через дверь выскользнул на улицу.
Ц Но здесь написано, что получатель Ц галерея Харцмана, Ц разобралась
наконец секретарша.
Ц Правильно. Балльгассе, четырнадцать.
Ц Но у нас номер восемь. Это банк «Винклер». Галерея чуть дальше.
Озадаченный разносчик пространно извинился и унес картину. По мраморны
м ступенькам спустился охранник. Секретарша рассказала ему о небольшом
недоразумении. Охранник недовольно фыркнул, устроился за своим столом п
о другую сторону холла и снова углубился в изучение утренней газеты.

К полудню вертолет «блэкхок» доставил Майка Мартина на эр-риядский воен
ный аэродром. Его встречали Стив Лэнг, Чип Барбер, а к большому удивлению М
артина также его непосредственный начальник, полковник Брюс Крейг. Пока
Мартин находился в Багдаде, из Херефорда на Средний Восток были переведе
ны два из четырех батальонов полка; теперь офицеры и солдаты полка осваи
вали пустыни западного Ирака. Третий батальон небольшими подразделени
ями был рассеян по учебным центрам многих стран, и лишь четвертый остави
ли в Херсфорде. Все выжидающе смотрели на Мартина. Первым не выдержал Лэн
г.
Ц Привезли, Майк? Ц спросил он.
Ц Да. Последнее сообщение Иерихона. По радио передать не удалось.
Он вкратце объяснил, почему не смог воспользоваться передатчиком, и вруч
ил Лэнгу испачканный листок тонкой бумаги.
Ц Мы тут изрядно поволновались. Последние сорок восемь часов не могли с
вязаться с вами, Ц сказал Барбер. Ц Майор, вы сделали большое дело.
Ц Джентльмены, Ц вступил в разговор полковник Крейг, Ц если вы решили
самые неотложные проблемы, не могу ли я забрать своего офицера?
Лэнг оторвался от сообщения Иерихона, которое он пытался прочесть без пе
ревода.
Ц Почему бы и нет? Думаю, можете, с нашей искренней благодарностью.
Ц Подождите, Ц не согласился Барбер. Ц Полковник, что вы можете ему пре
дложить?
Ц Ну, койку в наших казармах, кое-что из еды...
Ц У меня есть лучшее предложение, Ц сказал Барбер. Ц Майор, как вы посмо
трите на канзасский бифштекс с картофелем-фри, мраморную ванну и большу
ю мягкую кровать?
Ц Ничего не имею против, Ц улыбнулся Мартин.
Ц Отлично. Полковник, ваш офицер получает на двадцать четыре часа номер
в отеле «Хайатт», недалеко отсюда. От имени моего народа. Согласны?
Ц О'кей. Встретимся завтра, Майк, в это же время, Ц согласился Крейг.
Во время непродолжительной поездки до отеля, высившегося через дорогу о
т объединенного штаба ВВС коалиции, Мартин перевел сообщение Иерихона. Б
арбер внимательно слушал, Лэнг слово в слово записывал перевод.
Ц Значит, Ц резюмировал Барбер, Ц теперь дело за летчиками. Они сотрут
саддамовскую Каалу с лица земли.
Чтобы поселить грязного иракского феллаха в лучшем номере отеля «Хайат
т», потребовалось вмешательство Чипа Барбера. Когда проблема была решен
а, Барбер направился в «Черную дыру».
Не меньше часа Мартин пролежал в глубокой ванне, потом воспользовался ст
оявшими на полочке шампунями и бритвенными принадлежностями. К тому вре
мени в гостиной его уже ждал поднос с бифштексом. Мартин одолел лишь поло
вину, когда его неудержимо потянуло в сон. Он с трудом добрел до широкой мя
гкой постели и мгновенно заснул.
Пока Майк Мартин спал, произошло много событий. В гостиной его номера поя
вились отглаженные брюки, белье и рубашка, а также носки и туфли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97


А-П

П-Я