купить шланг для душа в москве 

 

Один факт,
что она все еще здесь и на этом уровне, многое говорит о ней. Единственный
критерий для оценки ее внешнего вида я могу получить лишь из твоего разу
ма, поскольку, откровенно говоря, вы, люди, кажетесь мне самыми отвратител
ьными и глупыми на вид существами из всех, кого я знаю. Но, судя по твоим мыс
лям, больше всего ее уродует шрам на лице. Как и оковы, это только прибавля
ет Калии загадочности, поскольку на ее уровне она с легкостью могла бы от
него избавиться.
Ц Да, это верно, Ц признал Джозеф. Ц И все же она носит его, как орден. Ц О
н вздохнул. Ц Ладно, последуем ее примеру и возьмемся за дело. По крайней
мере, здесь нет никого из ее расы, кто понял бы, что она не дролка. Что касает
ся меня, мне часто снится, что я веду армию на превосходящего меня численн
остью врага, но я подчинюсь приказу и буду охранять пудинг нашего Лорда.


* * *

Хотя Калия и была эмпаткой, перед другими Талантами она была совершенно
беззащитна. Одной из первых вещей, которым ей пришлось научиться прежде
всего, чтобы выжить на уровне выше дролов, было умение обманывать и обход
ить Таланты, используя их самоуверенность против них. Труднее всего было
обмануть телепатов, но когда она овладела этой техникой Ц это стоило ей
огромного труда, долгих часов размышлений и практики, Ц она стала очень
ценной. Научиться этой технике удавалось немногим, но те, кто справлялся
с этим и имел достаточную силу воли, чтобы использовать ее, могли безнака
занно ходить в таких местах, куда не осмеливался зайти никто другой.
Легче всего это было сделать среди дролов, самого низшего рабочего класс
а Миколя, с которыми представители высших классов обращались немногим л
учше, чем с домашней скотиной. Талантами обладало менее пяти процентов л
юбого класса населения, а среди дролов таких было намного меньше, а если о
ни и обнаруживались, то обычно были очень слабенькими. Хотя и не лишенные
природного ума, они оставались ужасающе невежественными, и их немногочи
сленные обряды и традиции были очень примитивными. Их Вселенная была маг
ическим местом, управляемым великими волшебниками, ведьмами, колдунами
и демонами, и вряд ли большинство дролов вообще знало, что находятся на др
угой планете. Для этого им сначала нужно было узнать, что такое планета.
В Империи, которая умела строить звездолеты, роботов, оружие, способное р
азрушить несколько планет разом, и даже научилась передавать трехмерны
е изображения на другие звезды, само существование дролов казалось чужа
кам поразительным и служило доказательством миколианской порочности.
Для Миколя же это было частью естественного миропорядка. Низшая каста до
лжна была существовать, чтобы придавать смысл религии и ее взгляду на Вс
еленную. Грубое, зачастую скотское обращение с низшими было совершенно е
стественным в этой иерархии. Для миколианцев такие слои были необходимы
, чтобы Вселенная имела смысл.
Разумеется, роботы и механизмы, которые построили этот огромный замок, и
ли корабли, привезшие дролов сюда из их миров-ячеек, с легкостью могли за
день сделать то, что эти люди делали за неделю, и к тому же гораздо лучше, че
м они. Это касалось любой работы, которую делали дролы. Но тем не менее, они
должны были существовать и работать. Жить иначе было бы, по мнению миколи
анцев, безнравственным.
Главное тут была социальная мобильность. Да, большинство дролов так и ум
ирали дролами, проживая свои короткие трудные жизни, лишенные преимущес
тв, даваемых достижениями науки. Лишь немногим, очень немногим Ц наибол
ее умным и наделенным Талантом Ц хватало пороху воспользоваться возмо
жностью и вырваться из болота. Но до тех пор, пока каждый дрол знал кого-то,
кто знал кого-нибудь еще, кто знал того, кому удалось возвыситься и выбрат
ься из болота, для них всегда оставалась надежда, что они, или их дети, или в
нуки будут среди избранных.
Калия была рождена дролкой и первые двенадцать лет жизни провела среди д
ролов. Она до сих пор считала их детское невежество освежающе честным и т
рогательным и с легкостью общалась с ними, без труда становясь среди них
своей. Их примитивный язык также был замечательным щитом от телепатов. П
ереходя на их диалект и усваивая их грубые манеры, она прятала за ними сво
ю более сложную личность. Разумеется, как гипнотические блоки Джозефа не
остановили бы сильного гипнота, находящегося на близком расстоянии, так
и ее уловки вряд ли смогли бы ввести в заблуждение сильного телепата, пыт
ающегося уловить именно ее разум Ц но сначала телепату пришлось бы отли
чить ее от толпы, а в таких случаях этот ментальный режим работал почти бе
зотказно.
Надсмотрщик заметил ее и немедленно отрядил помогать рабочим, поднимаю
щим большие шатры и устанавливающим их на случай непогоды. Годы таскания
тяжестей и прочих упражнений, подкрепленных тонизирующими препаратам
и, сделали ее крепкой, как сталь, и сильной, как мужчина, и она отлично справ
лялась с этой работой. Если здесь и были шпионы Кабара, то к тому времени, к
ак им представилась бы возможность напакостить, они скорее всего были бы
уже слишком вымотаны для этого.
Джозеф играл роль одного из надсмотрщиков над дролами. Хотя он и был боль
шим и сильным, он не был покрыт мозолями, синяками и шрамами, которые любой
дрол его возраста и сложения непременно должен был бы приобрести за сво
ю жизнь, поэтому выдать себя за одного из простых работяг он не мог. Иногда
надсмотрщики были Талантами, пусть и очень слабыми, самого низкого уров
ня; однако чаще это были простые дролы, просто-напросто оказавшиеся боль
ше, сильнее и злее своего предшественника, которые в конце концов восста
вали, убивали его и сами занимали его место. Большую часть времени надсмо
трщик расхаживал вокруг с треххвостой плеткой, пощелкивая ей, раздавая п
риказы и время от времени опуская ее Ц хотя и не слишком сильно Ц на спин
ы тех, кто этого действительно заслуживал. Некоторые надсмотрщики испол
ьзовали плетки в полную силу, явно наслаждаясь этим, но таких было немног
о. Умные не забывали, что надсмотрщик все равно остается дролом, и по-преж
нему должен спать и есть с людьми, которыми командует, и если излишне расп
ускать руки, то можно легко превратиться в мертвого надсмотрщика.
В основном он следил за лицами и действиями, будучи не менее Мастера Улья
убежден, что единственный Лорд-человек в Миколианской Империи использу
ет сородичей для воплощения в жизнь своих грязных планов. Если же так, то о
ни должны быть действительно хороши Ц по крайней мере, не хуже Калии, за к
оторой он наблюдал с чувством восхищения. Она не делала ни одного ложног
о движения, абсолютно сливаясь с толпой дролов, вплоть до перебранок и пр
очего общения со товарищами по работе. А глядя, как она поднимает и несет т
акое огромное и тяжелое бревно, что он сомневался, под силу ли было бы и ем
у самому поднять его, он преисполнился к ней еще большего уважения. Тепер
ь он понимал, почему ее выбрали на эту роль, и был благодарен, что она Ц по к
райней мере, номинально Ц была на его стороне.
Краем глаза он уловил какое-то движение и обернулся посмотреть, в чем дел
о. Это была джулки, стоявшая по другую сторону дороги и разглядывавшая в о
сновном своих сородичей. Беда была в том, что для Джозефа все джулки были н
а одно лицо, за исключением того, что у джулки-мужчин были яркие раковины,
а все их женщины, как и Тобруш, были уродливого болотно-серого цвета.
Ц Это ты, Тобруш? Если тебе нужно поговорить, покачай щупальцами на спине
, и я освобожусь.
Несколько коричневых щупалец на спине колыхнулись, а небольшой их пучок
изобразил жест, который считался непристойным только у людей. Подавив см
ешок, он медленно направился к ней, словно бы вознамерившись выяснить, чт
о это джулки забыла в такой близости от человеческого лагеря.
Ц Я уловила в этом районе несколько общих мыслей, которые показались мн
е подозрительными, Ц сообщила джулки. Ц Девчонка молодец. Возможно, даж
е чересчур. Понятия не имею, где она в этой толпе. Остальные тоже молодцы, н
о время от времени здесь мелькают кое-какие выражения, которые не вписыв
аются в примитивную речь остальных.
Ц Ты уверена, что это не мы с девчонкой?
Ц Уверена. Вы оба принадлежите к большинству из этих двух групп. А это оп
ределенно какая-то третья.
Ц Где?
Ц Не могу сказать точно, но где-то поблизости от павильона ячейки Барона
Фазиля.
Ц Попробую что-нибудь сделать.
Ц Только осторожно, Ц предостерегла Тобруш. Ц Я уловила по меньшей ме
ре один признак телепатического сканирования.
Ц Я посмотрю, Ц заверил он. Ц Только, пожалуйста, присмотри за мной.
Он зашагал обратно к стройке и через некоторое время подошел к Калии.
Ц Эй! Дрянь пусаби! Ц рявкнул он на нее, но вполне благодушно. Ц У Пусаби
вместо мужиков работают бабы?
Ц Пусаби надерет задницу всем мужикам-вронски и еще сможет работать! Ц
огрызнулась она.
Ц Павильон, Ц прошептал он одними губами, совсем неслышно. Ц Телепаты,
другие. Ц Потом добавил, громко и без паузы: Ц Шевели задницей! Ц И щелкн
ул плеткой, едва задев Калию.
Она бросила на него заносчивый взгляд, потом плюнула ему под ноги, поверн
улась спиной и зашагала к большой поляне чуть справа и позади почти зако
нченного павильона ячейки Барона.
Ее выступление имело большой успех у работающих по соседству мужчин-пус
аби, которые принялись хихикать и отпускать ехидные замечания относите
льно того, у кого из двоих Ц надсмотрщика-вронски или девчонки-пусаби Ц
есть яйца. Он прикрикнул на них, в притворной ярости щелкнув кнутом, и ото
шел, но хотя это и заставило дролов вернуться к работе, поток насмешек не п
рекратился.
В досье Калии говорилось, что она отлично освоила телепатическую маскир
овку, а Тобруш подтвердила это. Джозефу это удавалось не настолько хорош
о, но телепат Кабара уже засветился, позволив себя заметить. Когда один те
лепат натыкался на защиту другого телепата, он всегда распознавал ее, и а
гент Кабара, возможно, до сих пор ругал себя за промашку. Если так, теперь о
н воспользуется своим Талантом только тогда, когда в этом будет настояща
я необходимость, что для Джозефа было как нельзя лучше.
Ночная смена дролов была готова сменить дневную, поэтому он сам отправил
ся к павильону. Он настолько проголодался, что был готов проглотить даже
ту бурду, которой их кормили, к тому же ему хотелось осмотреться на местно
сти. Загвоздка была в том, чтобы понять, что нужно сделать, чтобы непоправи
мо испортить праздник для такого количества рас.
Интересно, что уже закончили делать? Разумеется, сам павильон, но чего мож
но добиться, взорвав или подпалив его? Даже если подгадать время так, что е
го уже не успеют отремонтировать или заменить до прибытия важных гостей
, это создаст некоторые неудобства, но всего лишь одной группе. Был еще алт
арь, но его они вряд ли тронут. Даже если они ни во что не верили, в этом все р
авно не было никакого толку.
Кухни? Возможно. Отравить или испортить еду. Но это тоже было слишком мелк
о, чтобы иметь хоть какой-то смысл. Опять же, если ему удастся нагадить одн
ой или двум ячейкам, или даже только людям, это не принесет Кабару того, че
го он хотел Ц полного фиаско, которое затронуло бы подавляющее большинс
тво из восьмидесяти с лишним рас, представленных здесь.
Просто я недостаточно испорчен, сказал он себе, раздражаясь из-за того, чт
о ему ничего не приходит в голову. Что стал бы делать я, если бы был на их мес
те?
Единственным, что он смог выдумать, был внезапный и сильный холодный вет
ер и проливной дождь с градом, но это означало необходимость совершения
диверсии в Центре Погодного Контроля Лорда Скуазоса, то есть в высшей ст
епени высокотехнологичную операцию. Но к этому местная служба безопасн
ости всегда была готова и наверняка сумела бы предотвратить такое.
Нет, это было где-то здесь, что-то, сосредоточенное в этом месте, что-то, что
совершенно ускользнуло от его внимания, что-то такое, обнаружив которое,
он будет клясть себя за то, что это не пришло ему в голову раньше. Он только
надеялся, что наткнется на это вовремя, чтобы успеть предотвратить катас
трофу.
Это должно быть нечто, предназначенное специально для праздника, что-то
такое, что не является обычной частью комплекса и поэтому не попадает по
д повседневное наблюдение сил безопасности Мастера Улья. Но что здесь мо
жет вызвать обширные разрушения, способные затронуть всю долину?
Он подошел к огромному костру и получил миску баланды. Пахла она даже нес
колько отвратительнее, чем выглядела, и показалась ему куда более мерзко
й, чем он помнил. От дешевого эля он отказался: в него добавляли что-то тако
е, от чего дролы спали как убитые, просыпаясь на следующее утро свеженьки
ми как огурчики. Вместо этого он взял воды. Она была теплой и слегка отдава
ла металлом, но по крайней мере делала баланду более или менее съедобной.

Сидя на земле и запихивая в себя еду, он продолжал оглядывать прибывающу
ю толпу и раздумывал, кто же из этих людей замышляет каверзу, и что они мог
ли задумать такого, чтобы испортить праздник не только людям, но и джулки,
и тхионам, и еще семидесяти с лишком рас, у которых было настолько мало общ
его, что, сколь бы омерзительной эта баланда ни была, она казалась настоящ
им деликатесом по сравнению с тем, чем предпочитали питаться многие из н
их.
Что ж, если у Калии тоже хватило ума взять воду вместо эля, возможно, это уд
астся выяснить ей.
Эта мысль кольнула его Ц частично его беспокоило именно это. Гордость з
а ячейку, мужская гордость, личная гордость. В глубине души он знал, что по
чти боится, что она догадается первой.
Он сидел, запоминая тех, кто брал воду вместо эля. Это, по крайней мере, сузи
т круг подозреваемых.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


А-П

П-Я