Сантехника в кредит 

 


Ц Наши агенты меняли резервуар. Избавлялись от токсина в главном распы
лителе и вновь заменяли его на резервуар с кислородом. К несчастью, хотя б
ыло уже поздний час, Ву увидел их с резервуаром. Ву был не один, но с его това
рищем легко справились, как и с остальными.
Ц Один из них гипнот… Ц пробормотал он. Ц Ну конечно. А второй, скорее вс
его, сильный телепат. Приспособленный для подобных задач. Но гипноты бес
полезны, когда имеешь дело со жрецами, а телепат знал не только, что этот и
нцидент сохранится в памяти Ву, но и что Ву непременно примется обсуждат
ь его со своим спутником и забьет тревогу, когда обнаружится, что тот ниче
го не помнит об этом. Или, что еще более интересно, помнит, но совершенно др
угих людей.
Ц Взгляните на свою проклятую доску! Ц рявкнула она. Ц На ней всего два
цвета! Два! Черный и белый. Мы не просто хотим прижать миколианцев в этом с
екторе из общих принципов. Здесь что-то затевается Ц не знаю точно, что, н
о что-то большое. Мы бы хотели, чтобы эта колония развивалась, не только по
обычным причинам, но и потому, что это сместило бы расположение главных м
иколианских сил, интересов и направлений деятельности во всех других ме
стах. Мы знали, что они собираются сделать важный ход, и были совершенно ув
ерены, что им это удастся. У них была небольшая коринфианская группа подд
ержки, почти с тех самых пор, как была основана ваша колония, а вы так и не об
наружили и даже не заподозрили ее наличие. Мы спасли вашу собственность
ради наших общих интересов! Миколианцы, которые должны были погибнуть на
этой неделе, Ц действительно миколианцы. Тогда выводы Инквизиции оказ
ались бы верными, и миколианцы не осмелились бы снова претендовать на Ме
дару. А вы хотите одним махом разрушить все это?
Он взглянул на нее с потрясенным видом.
Ц Сначала вы собирались бросить на растерзание своих агентов, но отпус
тить меня, потом пытались ловко подкупить меня, а теперь уже речь пошла о з
ащите наших взаимных интересов. Если я продержусь еще немного, вы, чего до
брого, дойдете до обольщения или даже до предложения руки и сердца!
Ц Ни то, ни другое не было бы такой уж огромной жертвой, как вы, судя по все
му, считаете, Ц ответила она. Ц Вы исключительный человек, Ган Ро Чин.
Он закатил глаза.
Ц Вот только этого не надо! У меня большие сомнения в своей праведности,
но секс в ризнице Ц это слишком даже для такого циничного человека, как я
. Полагаю, если другие методы не помогут, я стану еще одной злополучной жер
твой миколианцев?
Ц Надеюсь… надеюсь, до этого все-таки не дойдет. Я говорила то, что действ
ительно думаю, капитан. Убить вас было бы очень нелегко. Ц Она немного по
молчала, прежде чем круто переменить тактику.
Ц Послушайте, Ц сказала она. Ц Вы не похожи на остальных. Вы не связаны
ни этим мировоззрением, ни этой теологией. Вы сами говорили, что не сущест
вует такой вещи, как совершенство, Ц по крайней мере, не в этой жизни. В кон
ечном счете, это всего лишь досадное недоразумение, которое ваше вмешате
льство может лишь усугубить. Не лезьте в это дело, капитан. Мы оба терране,
наши предки жили на одной планете. У нас куда больше общего друг с другом,
чем с теми, на кого мы работаем. То, что вы сейчас стоите по одну сторону бар
ьера, а я по другую, Ц всего лишь каприз истории. Просто… не лезьте в это де
ло.
Он отодвинулся от стола и хмуро взглянул на нее.
Ц Это все, что видят в этом ваши люди, да? Игра в го. Но эти камни Ц люди, жив
ые люди, а вы не замечаете этого. «Давайте, капитан! Совершите предательст
во! Какое вам дело до мертвецов? Это ведь всего лишь игра, а жертвы Ц всего
лишь черные и белые камешки на доске». Но все далеко не так просто. Если бы
не было Трех Империй, если бы даже терранская раса сама по себе расселила
сь по космосу, в какой-то момент мы все равно пришли бы к точно такому же по
ложению вещей, и я принадлежал бы к Китайско-Японскому Блоку, а вы к Запад
ному Альянсу. Ничто не изменилось, нет. Это мой народ Ц неважно, как они вы
глядят, и какого они происхождения. Неважно, что они едят, как едят, и как от
них пахнет. Я капитан корабля, и я считаю это самой достойной и замечатель
ной работой из всех возможных. Мицлаплан дал мне эту возможность. Здесь н
икто не голодает. Никто не нуждается. Здесь никого не делят на лучших и худ
ших, ни по тому, руки у них или щупальца, ни по тому, желтого они цвета, белог
о, зеленого или малинового. Да, здесь тоже есть недостатки, но где их нет? Эт
о моя страна, Келли. Это мой народ. В конечном счете все сводится именно к э
тому.
Ц И чего вы добьетесь?
Ц Сохраню то, что отличает нас от вас Ц сохраню честь. Возможно, это поня
тие вам чуждо, но для меня это все. Это единственное, что имеет подлинную ц
енность. Там, наверху, всего в нескольких часах лета, находится еще один ко
рабль, который сейчас, возможно, уже тормозит, чтобы выйти на орбиту. На ег
о борту находится Ангел Верховный Комиссар Мицлаплана. Морок решил, что
эта загадка неразрешима, и представил руководству единственное решени
е, которое мог придумать, и они приняли его. Он предложил посвятить в духов
ный сан целую колонию, превратить ее в духовный аванпост и Прибежище. Обр
ащены будут все, включая агентов, убийц, кого угодно. С изменившейся систе
мой ценностей у них не останется другого выбора, кроме как посвятить себ
я служению.
Она побледнела, потрясенная новостью.
Ц За эти годы я очень сблизился с Кришей. Ее жизнь Ц это трагедия. Я не доп
ущу, чтобы у меня на совести было пятьдесят шесть таких Криш, и все это рад
и того, чтобы поймать четырех виновных. Ц Он обернулся и схватил с доски
один из камешков. Ц Это не камни! Это люди! Я не могу забыть об этом. Я не мог
у допустить этого просто ради того, чтобы выиграть в этой проклятой игре!
Вы могли бы, я знаю. Именно в этом и заключается непроходимая пропасть меж
ду нами, которая делает нас чужаками.
Она с трудом сглотнула.
Ц И что теперь? Это, разумеется, меняет все.
Ц Разумеется. Теперь я буду говорить вам, что делать. Вы назовете мне име
на двух миколианских агентов. Вместе, под присмотром Инквизиторов, эти ч
етверо, ваша пара и их пара, отправятся на корабль Верховного Комиссара. О
ни расскажут все, что знают, Ц по доброй воле, без принуждения. Никто не по
гибнет, если только миколианцы не станут сопротивляться или не убьют себ
я по пути. Нужно принять меры, чтобы они не знали, с кем встретятся, до момен
та самой встречи, чтобы свести риск к минимуму. После этого вы вернетесь с
доказательствами к своему начальству. Коринфианское поселение, покуше
ние на целую колонию Ц этого будет достаточно, чтобы доказать мотивы, во
зможности и методы миколианцев. Нарушение вами соглашения не будет обна
родовано, но ваши люди будут знать об этом, и будут знать, что мы тоже знаем.
Это может быть полезным для более продуктивного… сотрудничества в буду
щем.
Она поняла, что проиграла.
Ц Не вижу, чтобы у меня был другой выбор, Ц сказала она, вздохнув. Ц Види
те ли, мы считали, что будем иметь дело с косным и узколобым духовенством.
Сведущим, но близоруким. И это бы нам удалось, если бы по чистой случайност
и нам не попался единственный оставшийся во всем Мицлаплане человек, спо
собный мыслить свободно.
Самодовольство не было ему чуждо.
Ц Один из немногих, скажем так. Такому обществу, как наше, не обойтись без
нескольких человек вроде меня. Или, пожалуй, все же существуют незримые с
илы, управляющие судьбой.
Она все же сделала последнюю робкую попытку.
Ц Вы ведь знаете, я могу убить вас. Пусть я женщина, маленькая и слабая, но
я знаю способы.
Ц Ничуть не сомневаюсь. Я никогда не недооценивал вас, Келли. Именно поэт
ому, прежде чем прийти сюда, я снова поменял местами камеры в лаборатории
и в ризнице. Не столько в целях самозащиты, сколько для того, чтобы не подд
аться искушению отступить от своего решения.
Как ни странно, она по-настоящему улыбнулась ему.
Ц Из вас вышел бы дьявольски хороший агент, Ган Ро Чин. Дьявольски. Мне де
йствительно очень жаль, что вы не на нашей стороне.

* * *

Чин знал, что найдет Кришу в отсеке службы безопасности, и направился пря
миком туда. Когда он вошел, она подняла на него глаза и медленно покачала г
оловой из стороны в сторону, как будто в изумлении.
Ц Ну, как я держался, инструктор? Ц спросил он ее.
Ц Я бы поцеловала тебя, если бы могла, Ган Ро Чин! Но она права в одном. Если
бы мы встретились раньше…
Ц Ты оказалась бы юной девушкой, лезущей на стены от скуки в большом, дур
ацком и безлюдном грузовике, перевозящем ящики со всяким хламом из одной
забытой богом дыры в другую, как сказала бы одна наша общая знакомая.
Ц Ох, не знаю. Одиночество и пустота принимают разные формы, и если у тебя
есть хорошая компания, немного изоляции не повредит. Ц Она вздохнула. Ц
Но я все никак не могу перестать жалеть, что мы не можем сделать ничего бо
льше, чем просто отослать ее обратно с позором.
Он печально покачал головой.
Ц Увы, Криша. И это самое грустное. В конечном счете она думала не о людях,
смерти, спасении или чести. Она думала о том, насколько плохо это отразитс
я на ее дальнейшей карьере, и какой вред принесет Бирже то, что мы так мног
о узнали об их операциях. Для нее существует всего одно человеческое сущ
ество, и это Ц Келли Морган, игрок. Возможно, двое Ц еще я в качестве проти
вника. Она лишь проиграла игру, и все. Но проигрывает она всего лишь камни.
А для тебя они никогда не будут только камнями.
Она откинулась на спинку кресла и вздохнула.
Ц Не будут.
Ц Она представляет собой все, что ты романтизировала и о чем мечтала в жи
зни, Ц сказал он. Ц Но сейчас она, а не ты Ц самое одинокое и опустошенно
е существо, какое я когда-либо видел.

ИНТЕРЛЮДИЯ

На следующий день у Ган Ро Чина случился острый приступ самодовольства,
и ему было очень нелегко демонстрировать скромность и смирение, но ему э
то вполне удалось. Хотя он куда охотнее предпочел бы выглядеть героем, че
м отнекиваться от поздравлений и благодарностей колонистов.
Морок и Савин были на орбите, на корабле, в котором прибыл один из мицлапла
нских полубогов собственной персоной, и никто не ожидал, что они вернутс
я так рано, хотя Чин весь извелся от желания тронуться в путь и оставить эт
о задание и свои лавры позади. Несколько месяцев грузоперевозок в компан
ии одного лишь семейства Кли будут как раз то что надо, решил он.
Морок очень ловко справился с отправкой двух пар агентов на орбиту, заяв
ив колонистам, что необходимо провести испытания с оборудованием, прибы
вшим на новом корабле.
Ц Все прошло довольно гладко, если мне будет позволено высказать свое м
нение, Ц прокомментировал Морок. Ц Мы проводили всех в одну дверь, а ког
да очередь дошла до агентов, отправили их в другую дверь. Разумеется, эта д
верь вела прямо в покои Высокочтимого. Гипноты оказали легкое сопротивл
ение, но для безграничной силы Высочайшего это пустяки. Все агенты были о
бращены и посвящены в сан благополучно, никто не умер, хотя теперь мы имее
м, полагаю, единственную за всю историю беременную жрицу. Дитя, будучи пот
омком двух духовных лиц, будет, разумеется, выращено в лоне Святой Церкви.
Все четверо вернутся вместе с Высочайшим на его корабле, в пути их допрос
ят, а потом направят на обучение, чтобы добиться от них максимальной поле
зности. Мисс Морган тоже вернется с ними, а не с нами.
Ц Это утешительная новость, Ц отозвался Чин. Ц Я склонен думать, что ее
общество сделало бы наш обратный путь в высшей степени… некомфортным.
Ц Это воистину так, Ц признал Морок, Ц но, боюсь, решение было принято и
з практических соображений, а не для того, чтобы пощадить наши чувства. На
ша Длань пока еще не распущена.
Все с изумлением обернулись на командира. Этого никто не ожидал.
Ц Но… что еще здесь делать? Ц спросила Криша.
Ц Здесь Ц ничего. Новый жрец, прибывший с Высокочтимым, примет на себя о
бязанности покойного Ву. Полагаю, нам всем стоит попрощаться и вернуться
на «Клятву Гурусу». Наше следующее поручение лучше обсуждать там.

* * *

Капитан Чин был очень рад снова вернуться на борт своего корабля. Это каз
алось таким нормальным, таким уютным. Правильным.
Морок не стал зря тратить времени, да и все они хотели поскорее услышать, в
чем будет заключаться следующее задание.
Ц Капитан, как далеко отсюда граница Биржи? В днях пути, не в световых год
ах.
Ц Мне нужно справиться по компьютеру и картам, Ц отозвался тот, Ц но оп
ределенно не более чем в шести днях по безопасному маршруту, огибающему
миколианские регионы. Три, если мы осуществим право мирного пролета. Это,
разумеется, до юридической границы.
Ц Мирного пролета! Ц фыркнула Манья. Ц Мы не нуждаемся в разрешениях А
да, в особенности если речь идет о том, чтобы исполнять священный долг!
Чин нахмурился.
Ц Вы хотите, чтобы я летел на всех парах, не послав полагающегося запроса
, по направлению к пограничному региону, на который заявляет права Биржа?
Нас могут вытурить оттуда или вообще распылить, если мы не будем осторож
ны. Зачем?
Ц Как думаете, вы смогли бы справиться с этим? Ц настаивал Морок.
Ц Я… я могу попытаться. Это зависит от того, что находится в этой области.
По соглашению граница почти не охраняется и довольно открыта. Кораблик у
нас совсем маленький, а космос большой. Если мы потратим лишних полдня и с
можем проложить такой курс, при котором не будем приближаться ни к каким
миколианским системам и их обычным маршрутам, то можем и прорваться. Пер
ешеек там у них довольно узкий, поэтому даже если они и обнаружат наш кора
бль, то вряд ли успеют послать кого-то на перехват, прежде чем мы окажемся
за их границей. Защитные системы рассчитаны, чтобы обнаруживать флоты, а
не единичные корабли. Но, оказавшись на территории Биржи, мы будем как на л
адони, а они будут рады незваным пришельцам не больше, чем миколианцы Ц с
обственно, как были бы и мы в подобных обстоятельствах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


А-П

П-Я