https://wodolei.ru/catalog/mebel/rakoviny_s_tumboy/80/ 

 


Ц Я вынуждена это сделать, Ц ответила она равнодушно. Ц Мне и в этот раз
не стоило лететь с вами. Надо было пройти полный курс терапии и оставить э
то все позади, вместо того, чтобы проходить через эту… пытку. Наверное, дел
о в том, что хотя я, возможно, и действительно такая тупая, как думала, но уж
точно не настолько сильная, какой всегда себя считала.
Ц О, ты по-настоящему сильная женщина, Ц ответил Дарквист. Ц Любая друг
ая давно бросила бы это дело. Любая другая, взвалившая на себя такой груз,
давным-давно съехала бы с катушек или пополнила бы ряды цимолей. Ты виниш
ь себя за то, что ты не машина, Модра. Но ты же не машина, а даже машины делают
ошибки, иногда очень крупные. Посмотри на беднягу Маккрея, прежде чем исч
езнешь навсегда.
Она вздохнула.
Ц Знаю, знаю. Действительно, мне все-таки, наверное, живется получше, чем е
му. Я бы скорее умерла, чем позволила себе стать чьей-то собственностью, а
эта дрянь у него на спине, можно сказать, владеет его душой и телом. Должно
быть, это ужасное ощущение, в особенности когда рядом постоянно находитс
я такая секс-бомба. Но что толку думать о том, как ужасно живется другим лю
дям? Я и так знаю, что большинство людей всю жизнь живет в такой нищете и бе
знадежности, каких я и представить себе не могу. Но это мало чем может мне
помочь. Он хотя бы не сам виноват в том, что с ним случилось, это был несчаст
ный случай на рабочем месте. И то, что случилось, случилось только с ним. Он
не навредил никому другому. В этом-то все и дело, понимаешь? Мне не приходи
тся жить с компьютером вместо мозгов и симулированной личностью. На моей
спине не живет никакое существо, указывающее мне, что можно делать, а что
нет. Я похожа не на Маккрея, а скорее на эту, гм… на этого его паразита.
Ц Я по-прежнему думаю, что ты зря решила уйти от нас, Ц сказало звездообр
азное существо. Ц Хотя это все же лучше, чем видеть тебя такой. Как правил
о, мы не можем исправить свои ошибки, мы можем только учиться на них. Но Ц п
оступай так, как считаешь нужным. Что же касается Триса Ц понаблюдав за н
им во время этой экспедиции, я часто задумываюсь вот о чем. Он, бесспорно, ц
имоль, и бесспорно, большую часть того, что мы видим, просто заново перепис
али в его голову, но все-таки я задумываюсь. Когда иллюзия превращается в
реальность?
Она наморщила лоб.
Ц А? Что?
Ц У меня была одна френакс… прошу прощения, самым близким вашим словом б
ыло бы «родственница», что на самом деле не вполне точно, но достаточно бл
изко… Хм…. Как бы это получше объяснить… Пожалуй, отвлечемся от того, что п
роизошло в действительности, и будем разговаривать в человеческих терм
инах. Преступление, в котором обвинили мою… родственницу, соответствует
у вас кровосмесительному изнасилованию. Доказать было ничего нельзя, по
этому глава клана тайком договорился с одним из наших немногочисленных
гипнотов, чтобы тот под каким-нибудь благовидным предлогом посетил ее. Д
оказательства, полученные таким способом, разумеется, не могут быть прин
яты в суде почти нигде, но гипноту удалось подтвердить деяние, загипноти
зировав не обвиняемую, но изнасилованного ей ребенка.
Модра села.
Ц Что? Женщина изнасиловала мальчика? Однако!
Ц У дарквистов такое встречается. Как бы то ни было, взяв со всех членов к
лана клятву молчать и пообещав гипноту огромную награду, глава клана уго
ворил его нарушить закон и произвести над этой… родственницей некую раб
оту, так, чтобы следов нельзя было обнаружить. Клан опоил мою родственниц
у, потом ее поместили в одну комнату с гипнотом, и он поработал с ней. Когда
она пришла в себя, то обнаружила, что находится в теле одной из своих жертв
. Ребенка уже увезли, и по общему согласию клан обращался с моей родственн
ицей так, как будто это она была этим мальчиком. Ей казалось, что на нее обр
ушилась какая-то сверхъестественная месть. И вот, проживя несколько мес
яцев в этой иллюзии, она действительно превратилась в мальчика Ц вещь н
еслыханная, хотя, разумеется, с точки зрения биологии такое возможно.
Ц Разумеется, Ц ответила она, надеясь, что это прозвучало не очень сарк
астически.
Ц Да, но суть моего рассказа в том, что здесь иллюзия, созданная из мести, с
тала реальностью. У моей расы женщины занимают главенствующее положени
е Ц по женской линии ведут происхождение, наследование и много других в
ещей. Позже моя родственница случайно узнала, что произошло на самом дел
е, но это ничего не изменило. Она уже стала им, и таким и осталась.
Ц Это очень интересно, Ц сказала Модра, Ц но полагаю, что в этой истории
есть мораль и для меня?
Ц Возможно. Мы считаем мозг священным, хотя и не знаем, кто такие Храните
ли, не говоря уже о том, чтобы понимать технологии, позволяющие им создава
ть цимолей. И все же мы считаем мозг чем-то особенным. Если мы лишаемся как
ой-то части тела, то всегда можем отрастить ее заново Ц или, в случае ваше
й расы, ее можно отрастить при помощи медицинской процедуры. Если наши вн
утренние органы по какой-либо причине оказываются поврежденными, их мож
но заменить синтетическими, которые работают ничуть не хуже. А ведь наши
мозги Ц просто сложные органические компьютеры, и больше ничего. Лишь д
анные, опыт, который хранится в них, делает их уникальными. Разумеется, мы
становимся теми, кто мы есть, благодаря генетическим процессам, но к наше
му теперешнему возрасту это развитие обычно уже заканчивается. Теперь с
мотри. Врачи взяли данные и воспоминания из памяти Триса. О его поведенче
ском стереотипе они узнали от нас. Потом все это закачали в компьютерный
мозг, и теперь он содержит в себе все то, что раньше было Трисом. Несомненн
о, не все так просто Ц есть еще химические раздражители, эмоциональное в
заимодействие, Ц но в своей основе перед нами Трис. Все, что было в нем ран
ьше, осталось. Это иллюзия? Или это настоящий Трис? Со временем он все боль
ше и больше становится прежним Трисом.
Она задумалась.
Ц Я понимаю, что ты имеешь в виду. Не знаю. Но если ты говоришь все это, чтоб
ы ободрить меня, то не стоит. Ты забываешь, Дарквист, что я эмпат. Неважно, ск
олько в нем от прежнего Триса, Ц пусть даже он там весь, и втайне наслажда
ется тем, что ему удалось поквитаться со мной, Ц для меня его все равно чт
о нет. Это словно дыра в том месте, где он должен быть, или, скорее, словно ка
кая-то голограмма. Если бы я могла чувствовать его, как чувствую тебя, Трэ
на, Маккрея, или даже эту паразитку у него на спине, я могла бы продолжать ж
ить с этим Ц если не считать чувства вины. Но я не могу. Я ухожу, и все тут.
Ц Ладно. Тогда нечего об этом больше и говорить.
Ц Э-э… один вопрос.
Ц Да?
Ц Я никогда не задумывалась над этим, но тут… Скажи, какого ты пола?
Ц Ну… мужского, разумеется. Мне казалось, это очевидно. Если бы я был женщ
иной, зачем бы мне было колесить по галактике, жить в окружении чужаков, вд
али от своих, пытаясь стать независимым?
Она достаточно долго общалась с другими расами, и поэтому не удивилась э
тому рассуждению. В конце концов, мотивы Дарквиста не очень отличались о
т ее собственных.
Ц Э-э… прости за любопытство, и если я веду себя бестактно, просто пошли м
еня подальше, но… ты, случайно, не был одной из жертв той твоей родственниц
ы, нет?
Ц Конечно, нет!
Дарквист вышел и отправился вниз, в кают-компанию, оставив ее в одиночест
ве. Она была несколько потрясена разговором, но все же он заставил ее заду
маться и над кое-чем еще, кроме собственных проблем.
Дарквист, как всегда, забыл, что она эмпатка. Большинство людей никогда не
задумывались о том, кто такие эмпаты, разве что когда пытались обмануть и
ли перехитрить. Отвечая на ее последние вопросы, он говорил правду, но оба
раза в его ответах проскользнуло что-то такое… Чувства, которые она улов
ила в нем, она могла истолковать всего лишь двумя способами, и один теперь
можно было исключить. Это объясняло многое, что всегда казалось загадочн
ым в Дарквисте, и подсказывало ей, что звездообразное существо тоже несл
о на себе тяжкий груз вины.
Поскольку выяснилось, что он не был одной из жертв, оставалась лишь одна в
озможность Ц он был преступницей.

* * *

Члены команды собрались в кают-компании, терзаемые опасениями, поскольк
у подобные собрания после выполнения поручения устраивались редко Ц к
ак правило, лишь в экстренных случаях. Мысли у всех в основном крутились в
округ возможности того, что во время выброса корабль получил более серье
зные повреждения, чем они посчитали сначала, однако в этом случае при объ
явлении общего сбора чувствовалась бы спешка, а ее не было.
Трис Ланкур не заставил их долго ждать.
Ц Чуть больше часа назад мы получили по подпространственному лучу общи
й вызов на аварийной волне, Ц начал он. Ц Сообщение очень странное, но… н
ет, сначала прослушайте его сами. Компьютер! Воспроизвести запись сообще
ния!

Ц Похоже, кто-то совсем спятил, Ц заметил Джимми Маккрей. Ц Или это как
ая-то ловушка. Это довольно близко к границе Ц почти что ничья земля.
Трис Ланкур кивнул.
Ц Тем не менее, мы поймали вызов и должны что-то сделать. Я послал на базу
сообщение, но пройдут часы, если не дни, прежде чем оно дойдет и оттуда ког
о-нибудь отправят. Я не имею понятия, есть ли в этом секторе другие корабл
и Биржи, но мы проверили координаты, и выяснилось, что если мы сейчас повер
нем, то, поскольку мы приближаемся к отмеченному на карте пространственн
о-временному тоннелю, мы сможем добраться дотуда меньше чем за три дня.
Ц Только этого нам еще не хватало, Ц прокомментировал Дарквист. Ц Я бы
сказал, что нам не стоит за это браться. Пусть им помогает кто-нибудь, кто л
учше вооружен и находится в лучшей форме.
По-видимому, он выразил общее мнение, но Ланкур был готов к этому:
Ц Судя по тому, как скакал этот луч, я могу заключить, что сигнал был разос
лан во всех направлениях. Тот сектор границы довольно опасен. Справа от н
его лежит участок, на который претендуют миколианцы, а на участок прямо з
а ним Ц мицлапланцы. Пятьдесят шансов на пятьдесят за то, что сообщение б
удет перехвачено кем-нибудь из них, если не теми и другими сразу. А поскол
ьку, как справедливо заметил Маккрей, эта территория ничейная, туда тут ж
е слетится куча всяких негодяев, прежде чем до нее успеет добраться кто-н
ибудь из наших. Стоит кому-нибудь из них первым отреагировать на этот сиг
нал бедствия, и права с легкостью перейдут к другому.
Ц Тем более стоит забыть, что мы его слышали, Ц заметил Трэннон Коуз.
Ланкур вздохнул.
Ц Мне очень хотелось бы, но я не могу. Как вы все знаете, я больше не хозяин
себе на все сто процентов. Будь это частный вызов, я еще мог бы проигнориро
вать его, но «Вабаф» не просто судно, ходящее под флагом Биржи, Ц оно нахо
дится в собственности и под управлением самой Биржи. А если затронуты ин
тересы Биржи, я обязан забыть о собственных интересах. У меня не остается
выбора.
Ц Зачем тогда было созывать собрание? Ц спросил Трэннон Коуз.
Ц Потому что я не обязан тащить вас с собой. Мы можем остановиться, и я воз
ьму челнок и отправлюсь один. На это, правда, уйдет несколько лишних дней,
но если перед нами появится превосходящий нас по численности противник,
вы сможете убраться, оставив меня. Ц Он немного помолчал, потом добавил:
Ц Разумеется, если вы будете участвовать, вы определенно сможете потом
потребовать вознаграждения за спасение. Мне, конечно, хотелось бы работа
ть в команде, но я не могу вас заставлять. Однако должен предупредить, что
если я отправлюсь один, то мне придется действовать как агенту Хранителе
й, а не как члену команды, и все, что я найду, станет собственностью государ
ства. Если же команда примет участие в ответном рейде на сигнал бедствия,
она сможет претендовать на все, что найдет.
Ц Если только нас не обдурят, каждый из нас должен получить уйму денег за
Горячий Цех, Ц напомнил Джимми Маккрей. Ц Опаснее работы Первой Команд
ы может быть только спасательная операция. Если бы мы потерпели неудачу,
или если бы в опасности была другая команда, я еще занялся бы этим, но гоня
ться за правительственным исследовательским судном, когда мне вот-вот д
олжны заплатить кругленькую сумму…
Ц Ты получишь свои деньги, Маккрей, Ц ровно сказала Модра. Ц Он говорит
дело, Трис.
Ц Что ж, ладно, я отправляюсь один. Но хотя деньги за Горячий Цех и избавят
нас на какое-то время от работы Первой Команды, позволят подлатать «Вдов
одела», и даже, возможно, отдохнуть и развлечься где-нибудь, это все, на что
их хватит. Мы так и останемся дочерним предприятием. Наемниками. Ц С этим
и словами он взглянул на Модру. Ц Я подумал, что, возможно, нам понравилос
ь бы самим быть себе хозяевами.
Ц Да, это не помешало бы, Ц признал Дарквист. Ц Но после того, как нам вып
ала первая на долю этой команды удача, мне боязно испытывать ее и дальше.

Ц В том, чтобы быть наемным работником, есть свои плюсы, Ц заметила Модр
а. Ц И потом, вероятность того, что там действительно найдется что-нибуд
ь стоящее, довольно мала.
Ц Возможно, Ц сказал Трэннон Коуз задумчиво. Ц Но я не слишком-то верю
в удачу, равно как и в неудачу, и мне кажется подозрительным, что наши зака
зчики решили удержать это дело при себе, а не выставить на торги на Бирже.
А если нам понадобится поддержка, то с положением Триса мы сможем вызват
ь себе на помощь весь военный флот.
Джимми Маккрей пожал плечами:
Ц Вообще-то, нам все равно лететь в ту сторону. Почему бы и нет?
Ц Я полечу туда, куда скажет Джимми, Ц пискнула Молли.
Ланкур обвел их взглядом.
Ц Дарквист?
Ц Действительно, почему бы и нет? А вдруг мы попали в полосу везения?
Ц Я говорю «нет», Ц ответила Модра твердо.
Ц Со мной трое, или даже четверо, против одного, Ц отозвался Ланкур. Ц К
оманда будет действовать как команда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


А-П

П-Я