https://wodolei.ru/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч Надеюсь, в случае чего мы успеем вскочить в боевой шаттл и смыться.

Ч Не совсем так. Подразделения, созданные по результатам работы этого с
овещания, те, что будут опираться на галактические технологии, пойдут в п
ервую очередь на Флот. Какую-то часть направят на внутреннюю оборону, но п
одавляющее большинство будет развернуто за пределами планеты. Ч Лицо Х
орпера ничего не выражало в ожидании неизбежной реакции на заявление.
Ч Во дела! Ч рассердился Майк. Ч То есть мы все это выдумаем, затем отошл
ем все войска с планеты, а Земля в тылу пропадай? Мы что, Австралия наших дн
ей? Ч задал он вопрос, имея в виду роль этой страны во Второй мировой войн
е. В то время как подавляющее большинство ее армии сражалось с немцами в С
еверной Африке, саму Австралию чуть не оккупировали японцы. Только помощ
ь Америки да удача в Коралловом море предотвратили неизбежный захват ко
нтинента японцами.
Ч Как я сказал, Ч терпеливо повторил Хорнер, Ч определенная часть буде
т предоставлена для внутренней обороны. Главное в том, что оплачивать об
орудование и нести расходы по его разработке будут галактиды. К тому же м
ы не просто будем его выдумывать. Нам необходимо выложиться полностью, т
ак как все придуманное на этом совещании и станет более или менее тем, чем
мы будем сражаться. Мы не только будем рисовать в воображении системы ор
ужия, мы также будем принимать по ним окончательное решение; это вооруже
ние не будет проходить обычный ритуал разработки, одобрения и поставки.

Ч Что? Почему? Ч удивленно спросил Майк.
Разработка и поставка вооружений обычно являла собой длительный проце
сс с миллионами участников. Хотя в команду входили не только они с генера
лом, обычно такая группа только давала толчок процессу проектирования и
разработки.
Ч А ты подумай, Майк, Ч резко сказал генерал. Ч У нас всего пять лет, даже
меньше, если вспомнить об отправке войск на уже атакованные планеты и о н
ападениях, которые предположительно произойдут до главного вторжения.
Нам нужно спроектировать эти системы, изготовить образцы, испытать их, н
аписать инструкции и заблаговременно направить в части, чтобы успеть по
лностью реорганизовать подразделения до высадки. Ч Хорнер хищно улыбн
улся. Ч И это также значит, что никто из этих блудливых котов, военных под
рядчиков, со своей грудой барахла на четыре миллиарда долларов не получи
т заказа. Наша команда вместе с кем-либо из индоев и щптов выполнит проект
но-конструкторские работы от А до Я.
Ч Именно! Ч заулыбался Майк. Ч Но откуда мы наберем живую силу? Ч продо
лжил он Ч Даже если протрубить общий сбор и призвать всех вроде меня, кто
еще достаточно молод, чтобы быть годным хотя бы наполовину, живой силы бу
дет не хватать. Не на Флот и наземные части одновременно.
Ч Прежде всего, Ч сказал Хорнер с проблеском улыбки, Ч нам предстоит со
средоточиться на системах, а о живой силе пусть беспокоятся кадровики. Н
о не слишком ломай себе голову по этому поводу, проблем с живой силой не бу
дет. Я серьезно говорил о блудных душах, когда-либо носивших форму.
Ч Галактиды неохотно рассказывали о медицинских достижениях из-за нек
оторых своих биоэтических законов, но они предоставят технологии омоло
жения и продления жизни. Мы собираемся призвать под ружье людей, кто не но
сил форму со времен Вьетнама, если потребуется. А то и раньше.
Майк немного подумал над этим, открыл было рот, затем подумал еще. Он нахму
рил бровь и покачал головой:
Ч А кто-нибудь подумал об этом как следует?
Ч Да, Ч сказал Хорнер с еще одной скупой улыбкой.
Ч Я имею в виду... Ч Майк сделал паузу для переваривания обширной мысли.
Ч Черт, переверни любой камень и найдешь там бывшего вояку. Отслужившие
в армии составляют от десяти до двадцати процентов населения, но они ест
ь везде...
Ч И очень часто главный приводной ремень какого-нибудь дела оказываетс
я бывшим военнослужащим.
Ч Да, Ч согласно выдохнул Майк. Ч Это охватит практически все сферы. Пр
омышленность, транспорт, производство продуктов питания, юридические...
ну, может быть, кроме юридических услуг или маркетинга.
Хорнер улыбнулся слабой шутке.
Ч И их тоже. С другой стороны, мы не собираемся мобилизовать на самом дел
е всех? По текущему плану матрица для расчета включает возраст, последне
е звание и строку, определяющую «качество» службы.
Ч «Качество»? Ч тихо протянул Майк.
Он представил себе, как группа штатских бюрократов на основании характе
ристик решает, кого призвать, а кого нет. Поскольку характеристика часто
отражала лишь факт, насколько хорошо подчиненные копируют своего коман
дира, иногда она являлась не лучшим способом суждения о боевом офицере и
ли сержанте.
Ч «Качество». Может быть, мне следовало сказать «Боевые качества». По ир
онии судьбы я присутствовал на том совещании. Ч Хорнер тяжело нахмурилс
я. Ч И мне удалось подчеркнуть, что нам понадобятся прошедшие боевое кре
щение офицеры и сержанты. Настоящие ветераны, другими словами. Поэтому к
аждая награда за доблесть вводит коэффициент умножения, равно как и врем
я, проведенное в зоне боевых действий...
Ч Вот дерьмо, Ч снова прошептал Майк и коротко хохотнул.
Ч ... так что тыловым крысам заявления подавать не стоит, Ч закончил Хорн
ер с редким для него легким смешком.
Ч Черт, Ч удивленно произнес Майк. Ч ОТ кей, значит, нет проблем с людьм
и, имеющими военную подготовку и опыт.
Майк потер пробившуюся на подбородке щетину и посмотрел раздел галакти
ческих технологий.
Ч Федерация достаточно хорошо овладела контролем над гравитацией и др
угими феноменами, связанными с инерцией, что включает в себя и энергетич
еские системы. Ч Он перевернул страницу и задумчиво наморщился. Ч И оче
видно использование ряда других серьезных научных дисциплин. Никаких п
си-факторов и прочей «магической» ерунды, а солидные нанотехнологии, но
не адаптированные к применению в боевой обстановке. Да. Это все гражданс
кие нано- и биотехнологии. Думаю, я рискну выдвинуть несколько предложен
ий на основе этих данных, но как мы будем получать ответы на важные технич
еские вопросы? И насколько хороши их информационные технологии?
Хорнер достал из портфеля черную коробочку размером с пачку сигарет и пр
отянул Майку.
Ч Это прибор искусственного разума, активируется голосом и крайне инте
рактивный. Он постоянно включен в сеть таких же устройств, им доступны вс
е внеземные базы данных. Ч Он достал свой собственный ПИР и обратился к н
ему: Ч ПИР, это генерал Хорнер.
Ч Да, сэр. Ч Ответивший голос не имел акцента, обладал высоким тенором и
был совершенно бесполым.
Ч Пожалуйста, активируй другой ПИР для использования Майклом А. ОТ Нил
ом. По моему приказу он имеет равную со мной степень допуска и право отмен
ять ограничения доступа к сведениям во всех областях, имеющих отношение
к информации ГалТеха. Приказ ясен? Ч спросил Хорнер.
Ч Да, генерал. Добро пожаловать в Команду Пехоты ГалТеха, сержант ОТ Нил.

Ч Меня еще не реактивировали. Ч ОТ Нил улыбнулся.
Это было первое устройство на основе галактических технологий, с которы
м он столкнулся, и оно отвечало всем критериям добротной научной фантаст
ики. С другой стороны, оно начало с фактической ошибки.
Ч Президент подписал указ об экстренном призыве в ряды вооруженных сил
всех участников совещания по галактическим технологиям, ранее прошедш
их воинскую службу, в семь тридцать сегодня утром. Документы, необходимы
е для производства в офицеры, подготовлены и ждут вашей подписи.
Каменная физиономия сержанта повернулась к генералу, словно орудийная
башня танка.
Ч Я тут ни при чем, Майк, Ч пожал плечами генерал. Ч Полагаю, кто-то решил
заранее подстраховаться. Признаю, что подготовить бумаги на офицерский
чин распорядился я.
Майк поскреб подбородок, посмотрел в потолок и отметил темные полусферы
камер безопасности. Внезапно перед его мысленным взором предстала карт
ина будущего, в котором все носят форму и везде стоят камеры безопасност
и, а его жизнь несет ветер рока. Не опуская головы, он прикрыл глаза и возне
с тихую печальную молитву о конце золотого века, конце невинного бытия, к
онце, известном пока немногим.
Ч Что ж, генерал, сэр, Ч негромко произнес он, все еще не открывая глаз, Ч
полагаю, пора начинать отрабатывать наше необыкновенно щедрое жалован
ье.

6

Орбита Барвона V.
25 июня 2001 г., 15:30 по Гринвичу.

Когда корабль перешел из сверхсветового режима в обычный, перед ними пре
дстал Барвон, планета пурпурной растительности и туманов.
Ч Мы высадимся в пограничном поясе, на территории, где, как мы полагаем, н
ет послинов. Ч Сержант-майор Мосович последний раз прошелся по основным
моментам миссии.
Личный состав Око-1, как теперь официально называлась группа, собрался во
круг небольшого стола тесного корабля химмитов, доедая завтрак и допива
я последний, на какое-то время, кофе, в то время как на настенном экране пос
тепенно росло изображение планеты. Атмосфера была натянутой, напряженн
ость висела в воздухе, словно туман. И хотя все они были опытными солдатам
и, они прекрасно отдавали себе отчет, что будут самыми первыми людьми, сту
пившими на поверхность другой планеты, и окружающая их обстановка тольк
о обостряла ощущение. Поскольку инъекции гиберзина им сделали еще до ста
рта корабля с атолла Кваджалейн, у них практически не осталось времени п
росто привыкнуть к чужеродности, уколы подействовали, и они погрузились
в сон. Теперь каждый предмет в поле зрения создавал легкое чувство чего-т
о неправильного.
Освещение было обманчивым. Ни лампы накаливания, ни флуоресцентные труб
ки не являлись источником рассеянного света, который ощущался как плохо
приспособленный для человеческих глаз. Казалось, что он не был тусклым, п
росто они не различали основную часть спектра. Предметы и обозначения на
грани зрительного восприятия, видимые и одновременно нет. Камуфляжная ф
орма для лесистой местности являла собой смесь причудливых пятен черно
й пустоты и мерцающего зеленого цвета под этим необычным освещением.
Цвета палуб и переборок тоже были странными, в основном мутно-синими и ко
ричневыми. И опять все намекало на то, что яркие цвета существовали, прост
о глаза человека их не видели.
В воздухе ощущались слабые едкие запахи, странные и с тем же ощущением чу
ждости, ни явно органические, ни явно минеральные, просто другие. Периоди
ческие стрекочущие звуки раздавались на границе слышимости, действуя н
а их подсознание, может быть, объявления по громкой связи, может, сигналы к
орабельных систем, а может, призраки мертвых химмитов. В довершение этог
о дискомфорта вся мебель была неправильной. Стол был чересчур высок, лав
ки чересчур низкими, сиденья чересчур узкими. Мебель явно предназначала
сь для людей, но делалась не теми, кто мог ею пользоваться.
Все вокруг просто кричало « внеземное », и они прижимались п
лотнее друг к другу в неуютном окружении, торопливо глотая пишу и втайне
мечтая о настоящей желтизне и честной зелени.
С ними был химмит Ригас, а другие члены экипажа если и присутствовали, то о
ставались невидимыми. Для химмита хищник оставался хищником, а Ригас дол
жен быть полоумным, чтобы общаться с ними.
Ч У планеты нет континентов или океанов, заслуживающих этого названия,
одна протяженная смесь джунглей и болот. Мы высадимся в районе, где больш
е болот, чем джунглей, поскольку акустическую волну и термальный след то
рмозящего космического аппарата невозможно замаскировать. Затем перем
естимся в этот район. Ч На этот раз Мосович указал на точку на настенном э
кране, просто чтобы до каждого дошло, что почти настало время показать се
бя. Ч Он подвергся нашествию послинов первым, ассимиляция должна там ид
ти полным ходом. Для начала мы лишь прочешем всю территорию и попытаемся
получить общее представление о деятельности противника. Если все пойде
т хорошо, а такое бывает редко, мы перескочим в другие сектора для оценки р
азных периодов после завоевания.
Пока он говорил, Эллсуорси тщательно передвинула все мясо в рагу на одну
сторону, затем отделила картошку, затем овощи. Далее овощи были отсортир
ованы по цвету на зеленые, желтые и оранжевые. С детской гримасой она отде
лила все, что не подходило ни к одному из основных типов продуктов. Когда о
на закончила, все уже поели и сидели, наблюдая за обычным ритуалом. Команд
а совместно тренировалась почти месяц перед стартом разведывательного
корабля-невидимки. У них было время изучить сильные и слабые стороны дру
г друга, узнать любимые жалобы каждого и кто чего терпеть не может. Из прев
осходного набора отдельных бойцов они превратились в отлично подогнан
ную команду. В процессе притирки они признали право каждого на маленькие
прихоти.
Сейчас еле слышным шепотом заключались пари, какой из кусочков она призн
ает за настоящую еду, а какую посчитает, по ее собственному определению, «
гадостью ». Закончив, она как можно тщательнее соскребла со
ус с мяса и съела его, потом дотошно обследовала оставшиеся кучки, вертя г
оловой из стороны в сторону и наклоняясь, чтобы их обнюхать. Наконец она о
тставила тарелку. Сандра Эллсуорси делила всех на плотоядных и травоядн
ых и знала, кем являлась сама.
Мюллер повел густыми светлыми бровями, и она молча пододвинула ему остав
шуюся еду. Здоровенный сержант взял тарелку и поглотил содержимое всех о
ставшихся кучек отдельных компонентов, включая, тут она закрыла глаза, «
гадость ». Когда он закончил, щеки его раздулись, как у бурунд
ука. Он вытер с подбородка соус и снова поводил бровями.
Ч Ну, если вы закончили... Ч Мосович усмехнулся. Маленький ритуал всегда
помогал расслабиться, когда напряженность слишком накалялась, и действ
овал еще благотворнее в чуждой обстановке корабля химмитов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57


А-П

П-Я