https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/stoleshnitsy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Это чертовски обширное развитие, лейтенант. Оно даст нам передышку, но
...
Ч Сэр, оно даст нам больше, чем передышку, оно обезопасит весь сектор. Тог
да мы сможем двинуться на поддержку Седьмого кавалерийского. Ч Дойдя до
запаса амуниции, он принялся загружать на антигравитационную платформ
у пулемет «М-323» и коробки с боеприпасами. Ч Честно говоря, именно это нам с
ледовало сделать с самого начала, а не посылать мобильные группы на верн
ую гибель.
Ч Майк, это не одна из твоих компьютерных игр. Даже просто удержать роту
от панического бегства будет довольно трудно.
Ч Сэр, когда станем отходить, личный состав потеряет чувство направлен
ия. Мне случалось заблудиться в составе подразделения, пойдешь за самим
дьяволом, если он знает дорогу. Это выведет их из-под обстрела и обезопаси
т сектор. Чего еще можно желать?
Ч Э-э, избежать ненужных разрушений? Ч риторически вопросил командир.
Ч Хорошо, хорошо, мы сделаем это. Позаботься, чтобы информация была в нали
чии, как только начнем отходить.
Ч Ротные ПИРы уже получили схему. Потребовалось лишь ваше добро.
Ч Удачи, лейтенант.
Ч Vaya con Dios, капитан, ступайте с богом.
Он немного подождал окончания связи.
Ч Мишель, соедини меня с капитаном Райтом.
Затем взялся за нагруженную антигравитационную платформу и пошел ввер
х по рампе, на ходу следя за схемой.

От гордости и мести,
От низкого пути,
От бегства с поля чести
Незримо защити.

Да будет недостойным
Покровом благодать,
Без гнева и спокойно
Дай смерть Твою принять!
Р. Киплинг* [Перевод А Оношк
ович-Яцына.]

27

Провинция Андата, Дисс IV.
18 мая 2002 г., 22:08 по Гринвичу.

Ч Тук, тук, не против, если я присоединюсь к вам? Ч Лейтенант ОТ Нил испол
ьзовал локальную частоту. Он знал, что в следующей комнате находятся бой
цы роты «Чарли», но не знал, кто они. ПИР мог ему подсказать, он был слишком з
анят, чтобы спросить. Кроме того, он знал лично очень мало солдат из «Чарли
». И, учитывая, как сильно все были на взводе, показалось хорошей идеей дат
ь им знать о себе, прежде чем вломиться в дверь.
Ч Заходите, Ч произнес сержант Джон Риз, посмотрев через плечо.
Через двойную дверь прошла коренастая фигура, тащившая на буксире антиг
равитационную платформу, груженную оружием и боеприпасами. Среди всего
прочего там была еще одна «М-300» и пусковая установка ГСР на сошках. Риз опо
знал его как лейтенанта ОТ Нила, такой силуэт не спутаешь. Лейтенант явн
о предпочитал готовиться добротно.
Ч Вам помочь, сэр? Ч Риз мотнул головой подносчику патронов, рядовому Пэ
ту Макферсону пойти помочь с грузом.
Ч Спасибо. Я надумал присоединиться к вечеринке, если не возражаете. Ч В
верхней части дисплея скафандра Майка высветились имена и звания облач
енных в броню фигур. Это была команда тяжелого оружия во главе со старшин
ой отделения. Их собственная тяжелая гравивинтовка «М-300» была установле
на, снаряженные кассеты с боеприпасами уложены рядом, готовые к применен
ию. Все три солдата команды пригнулись у наружной стены, силовые экраны п
рикрывали вероятный вектор сближения. Заходящее солнце Ф-1 освещало все
жутковатым фиолетовым светом и покрывало скафандры пурпурными пятнами
.
Ч Черт, нет, сэр. Каждая мелочь поможет, Ч сказал помощник стрелка, специ
алист четвертого класса Сэл Бенетт.
Ч Это, случаем, не попытка пошутить, специалист? Ч спросил Майк с притво
рной строгостью.
Ч О черт, сэр. Я совсем не это имел в виду!
Ч Знаю, знаю, просто немного легкомысленно, верно? Немного легкомысленн
о, да?
Группа засмеялась, когда Майк стал сбрасывать у стены тридцатикилограм
мовые кассеты с боеприпасами.
Ч Мишель, дай мне красно-зелено-синее расположение индоев, послинов и лю
дей в секторе девяти блоков.
ПИР высветил трехмерное изображение девяти мегаскребов, затем начал об
означать скопления послинов, людей и индоев красным, зеленым и синим. Спл
ошная зелень покрывала углы Квалтрена и Квалтрева, с редкими пятнами поз
ади. Индои плотно сконцентрировались в Салтрене и Салтреве, и синева стр
уилась вниз, словно песок в песочных часах, в Квалтрене и Квалтреве. Для об
итателей этих мегаскребов отпущенное время истекало. На бульваре Сисал
ав лента сплошного цвета вытекала за пределы чувствительности сенсоро
в, но совсем рядом, прямо за углом Далтрена/Далтрева, цельная синяя лента в
незапно стала красной.
Ч Они сейчас покажутся, Ч сказал Майк, глотнул воды и пригнулся за иллюз
орным прикрытием стены, включая установку ГСР на автоматическое ведени
е огня.
Ч Приказано не открывать огня до сигнала от капитана Веро. Куда вы смотр
ите?
Ч Мишель, покажи отделению голограмму, Ч сказал Майк, приготовив ракет
ную установку. Он настроил ее следовать за направлением его собственног
о огня со смещением в десять метров. Он принялся устанавливать М-300 по друг
ую сторону отделения и настраивать ее делать то же самое. Таким образом о
н будет вести огонь не только из своей легкой гравивинтовки, но и будет уп
равлять двумя серьезными агрегатами. Технически прием был не сложен для
освоения. Но батальон, конечно же, его не отрабатывал.
Ч Хм, Ч чуть погодя произнес сержант Риз, Ч я не знал, что они способны на
такое.
Ч Ваши не могут, не в такой степени. У командирских скафандров больше выч
ислительная мощность и выше возможности для сбора данных. Ч Несколько м
гновений стояла тишина, затем Майк сказал плоским тоном: Ч Вот и они.
Слова прозвучали неожиданно, сержант Риз вскинул голову от голограммы и
всмотрелся в окутанный сумерками каньон.
Ч ПИР, Ч скомандовал он, Ч увеличение шесть, сделать ярче и стабилизиро
вать.
Изображение рывком увеличилось и просветлело.
Стабилизационная система работала таким образом, что изображение двиг
алось иначе, чем в реальном мире, и это всегда вызывало у него легкое подта
шнивание. Зрелище на экране вызвало у Риза сильную дурноту. Его прошиб хо
лодный пот, он весь покрылся мурашками, сфинктер сжался. От мочевого пузы
ря шли сильные позывы, рот пересох. Когда стошнило Пэта, он не сдержался и
присоединился к нему. Тут контроль пропал полностью.
Послины восстановили порядок в первой шеренге, и безжалостная резня шла
полным ходом. По обе стороны они видели, как замешкавшиеся индои торопли
во покидали мегаскребы, стараясь уйти от надвигающейся орды. К этим индо
ям легче было проникнуться чувством сопереживания, наблюдая за их перед
вижениями внутри и между мегаскребами, пока они обустраивались на позиц
ии. Робкие маленькие тихони, которых послины забивали, как скот, стали поч
ти соседями, и зрелище их резни порождало ужас.
Тебе всегда говорят, что бояться Ч это нормально, но, конечно же, не имея в
виду такой сильный ужас, такой животный страх. Предыдущие инструктажи бы
ли вполне конкретны. Хотя скафандры защищали от многого, режущая кромка
перепончатых клинков послинов состояла из одной мономолекулы, они могл
и распластать скафандр, как домохозяйка курицу. Все, о чем Риз мог думать с
ейчас, когда безжалостные послины преследовали бегущих индоев, что эти н
ожи направляются в его сторону и что весь мир казался состоящим из одной
только сверкающей стали.
Он не мог этого понять. Он был одним из храбрецов, бесстрашных воздушных д
есантников. За пять лет он свыше пятидесяти раз прыгал с парашютом, не исп
ытывал страха перед первым прыжком, стойко переносил полученные травмы.
То, что пугало других, ему доставляло удовольствие. Внутри он подсмеивал
ся над парнями, которые бледнели и тряслись, кто шел к открытой двери зажм
урившись. Ему нравилось смотреть из открытого люка самолета на купола па
рашютов внизу, нравилось, когда земля, самолет и небо вращались хаотичны
м калейдоскопом в первые мгновения прыжка. Раскрытие купола почти вызыв
ало сожаление, приземление хлопот не доставляло, если, конечно, обходило
сь без переломов. Но страх Ч никогда. А сейчас ему было страшно. Он боялся
послинов и удивлялся, почему те бледневшие солдаты прыгали снова и снова
.
Хладнокровная переработка беззащитных индоев почти превосходила пред
ел того, что Риз мог выносить. В его глазах индои не отличались от детей, с и
х малым ростом и любовью к ярким краскам. По мере сокращения дистанции до
послинов он обнаружил, что все плотнее прижимает к плечу приклад М-232 и 202 по
глаживает спуск.
Ч Давайте, давайте. Ч Когда он посмотрел на показатель уровня боеприпа
сов, то не заметил катившихся по щекам слез и не почувствовал вони перегр
уженной системы обеспечения жизнедеятельности. Страх постепенно уступ
ал место гневу, раскаленной добела ярости по отношению к приближающимся
злобным желтым скотам. Ч Давайте, ублюдки.
Майк снова отсоединил магазин и на этот раз осознанно посмотрел на него.
Упс, его надо активировать. Он присоединил его и нажал зарядную кнопку. С е
два слышным жужжанием первая каплеобразная бусина из обедненного уран
а встала на место. Ему казалось, что он смотрит на окружающий мир сквозь то
лщу воды. Он понимал, что причиной такой реакции был страх, и игнорировал е
е. Мозг работал на сумасшедшей скорости, быстрее, чем когда-либо в жизни. О
н приготовил планы практически на всевозможные случаи. Он так усердно го
товился к этому моменту, что ему казалось, словно он уже переживал подобн
ое: смертельное дежа вю.
Ч «И чудится мне, что раньше стоял я на сцене уже, Ч тихо пропел он. ПИР ра
ссудил, что это личное, и не стал транслировать. Ч И жонглировал ночь напр
олет для все той же толпы...»
Ч Рота «Чарли», приготовиться.
Майк прижал приклад к плечу. Поговорим про изобилующее мишенями окружен
ие.
Ч «И арлекины, что со мной, когда-то тоже здесь плясали...»
Ч Огонь!
Свыше трех сотен винтовок и пулеметов, объединенная огневая мощь рот «Ча
рли» и «Альфа», и четыре тераваттных лазера изрыгнули металл и когерентн
ое излучение на орду послинов. Словно одно большое животное, вся фаланга
содрогнулась, треть ее исчезла в серебряном пламени мчащихся на релятив
истских скоростях снарядов.
Вот так! Ч думал Майк. Работает! Задницу нам надерут в любом случае, их сли
шком до хрена, но долбаное снаряжение работает! Установка ГСР начала пле
ваться по врагу кинетическими ракетами, «М-300» вторила ей.
Затем тысячи оставшихся послинов подняли свое оружие в направлении ист
очника стрельбы.
Ч За что мы собираемся получить... Ч прошептал Майк, перенося огонь на за
дние ряды.
В передней фаланге осталось восемь тысяч нормалов и двадцать бого-корол
ей. Бронескафандры служили достаточной защитой от большинства видов ор
ужия, но у врага еще оставались пятнадцать тяжелых лазеров и пять многос
твольных установок ГСР с автоматической системой наведения на цель, дев
ятьсот трехмиллиметровых винтовок и четыреста пятьдесят ручных пусков
ых установок ГСР. Когда шквал огня накрыл позиции батальона, сражение де
градировало до оргии взаимного уничтожения. В течение двух минут, послед
овавших за первым залпом, было уничтожено еще шесть тысяч послинов, но по
гибло свыше шестидесяти десантников и еще двадцать ранено. С этого момен
та битва была проиграна. Количество десантников было ограничено, а мертв
ых послинов восполнял непрерывный поток кентавров. Когда плотность огн
я батальона уменьшалась, послины продвигались вперед, желтой лавиной ус
тремляясь к источнику стрельбы. И по мере наступления им становилось лег
че обнаруживать эти источники.
Тяжелый лазер, нацеленный на пулемет роты Чарли, ударил по помещению, где
находились Майк с тремя солдатами. Специалист четвертого класса Бенетт
уже никогда не увидит родной Трентон в штате Нью-Джерси. Луч прошел наиск
осок, внутренняя часть стены взорвалась, на мгновение ослепив отделение
тучей пыли. Он едва не задел сержанта Риза, только расплавил голографиче
ские проекторы у него на шлеме и полоснул Бенетта по диагонали от левого
плеча до правого соска. Его не смогли удержать ни силовое поле, ни высокая
отражательная способность скафандра.
Лазер рассек переднюю часть скафандра, но масса тела и задняя стенка бро
ни поглотили энергию, и луч насквозь не прошел.. Страшный жар когерентног
о пучка света обратили его торс в смесь пара и сублимированного кальция.
Броня, однако, осталась цела, за исключением щели длиной пять сантиметро
в, из нее струей хлестнула суспензия останков Бенетта, словно газировка
из взболтанной бутылки. Реактивная отдача струи метнула его через всю ко
мнату.
Лазер послужил целеуказателем бригаде послинов-нормалов бого-короля, к
оторые изрыгнули лавину шрапнели и ракет на злополучную пулеметную ком
анду. На дистанции семьсот метров не могло быть и речи о прицельной стрел
ьбе. Надо было быть очень невезучим, чтобы в тебя попали. Но у Господина Сл
учая нет любимчиков.
Лейтенанта ОТ Нила и сержанта Риза отбросило назад ударом массы металл
а. Некоторое время ОТ Нил отстреливался, поливая врага длинными очередя
ми, как отрабатывал на тренировках, а его более тяжелый скафандр-прототи
п противостоял граду пуль. Рядовому Макферсону повезло меньше. Две трехм
иллиметровые бусины прошили отсек амуниции на поясе, подорвали обойму с
гранатами, которые вырвали предохранительные панели в море слепящего б
елого пламени, затем пробили внутренний броневой лист. После этого вырва
ться наружу они не смогли и начали метаться внутри. Скафандр Макферсона
начал судорожно подскакивать и мотаться из стороны в сторону, руки и ног
и молотили воздух пока две гиперскоростные бусины теряли кинетическую
энергию внутри его тела. Когда через две секунды все наконец прекратилос
ь, единственным свидетельством причиненного вреда остались два крошеч
ных отверстия, одно над правым бедром и одно почти по центру пупка. Шквал о
гня сократился до легкого дождика, и сержант Риз направился к нему.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57


А-П

П-Я