https://wodolei.ru/catalog/dushevie_poddony/80x80cm/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Рэнди Уотерхауз, Эберхард
Фёр, Джон Кантрелл (в черной шляпе) и Том Говард (полный блондин). Когда Джон
и Том тянутся за листками, свет, сочащийся сквозь жалюзи, вспыхивает на бр
аслетах. На каждом выгравированы медицинская эмблема и какой-то текст.
Ч Эти выглядят иначе, Ч замечает Рэнди. Ч Опять поменяли текст?
Ч Да! Ч говорит Джон Кантрелл. Ч Версия 6.0 Ч только на прошлой неделе вы
пустили.
В любом другом месте такие браслеты означали бы, что у Тома и Джона что-то
опасное для жизни, скажем, аллергия на антибиотики. Врач, вытащивший их из
разбитого автомобиля, увидел бы браслеты и выполнил указания. Однако зде
сь, в Силиконовой Долине, все иначе. На одной стороне браслетов написано:


В СЛУЧАЕ СМЕРТИ СМ.
ИНСТРУКЦИЮ ПО БИОСТАЗИСУ
НА ДРУГОЙ СТОРОНЕ
ВЫПОЛНИ ИНСТРУКЦИЮ
ПОЛУЧИШЬ $ 100 000

а на другой:

ПОЗВОНИТЬ ЗА УКАЗАНИЯМИ
1Ц 800-NNN-NNNN
ВВЕСТИ 50 000 ЕД ГЕПАРИНА ВНУТРИВЕННО
ПОДДЕРЖИВАЯ СЕРДЕЧНО-ЛЕГОЧНУЮ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
ОХЛАДИТЬ ЛЬДОМ ДО 10°С
ПОДДЕРЖИВАТЬ РН 7,5
НЕ ПРОВОДИТЬ ВСКРЫТИЯ!
НЕ БАЛЬЗАМИРОВАТЬ!

Это рецепт заморозки мертвого Ч или почти мертвого Ч человека. Люди, ко
торые носят такие браслеты, верят, что так можно заморозить мозг и другие
нежные ткани, не разрушая их. Через несколько десятилетий, когда развити
е нанотехнологии сделает возможным бессмертие, их, если все будет хорошо
, разморозят. Джон Кантрелл и Том Говард верят, что с определенной степень
ю вероятности будут продолжать разговор спустя миллион лет.
Наступает тишина. Все изучают соглашения, выхватывая взглядом привычны
е пункты. Они на круг подписали, наверное, сотню таких соглашений. Здесь эт
о все равно что предложить гостю чашечку кофе.
Входит женщина с хозяйственными сумками, улыбается, просит извинить за о
поздание. Берил Хаген похожа на добрую тетушку, ее легко представить в фа
ртуке с яблочным пирогом в руках. За двадцать лет она была главным бухгал
тером двадцати маленьких высокотехнологических компаний. Десять закры
лись, все за исключением второй Ч не по вине Берил. Шестой была Вторая Поп
ытка Рэнди. Одну поглотил «Майкрософт», одна стала процветающей независ
имой компанией. На этих двух Берил заработала достаточно, чтобы выйти на
пенсию. Она консультирует и пишет книги, одновременно подыскивая что-ниб
удь интересное, чтобы вернуться к активной работе. Ее присутствие в комн
ате означает, что «Эпифит(2)» Ч не полное фуфло. А может, она просто не хочет
обижать Ави. Рэнди обнимает Берил, отрывая ее от пола, потом протягивает д
ва экземпляра соглашения.
Ави отсоединяет экран от большого лэптопа и кладет его на проектор, так ч
то свет, проходя через жидкокристаллический экран, проецирует изображе
ние на доску. Это обычный рабочий стол: пара окон и несколько ярлыков. Ави
обходит всех, собирает соглашения, просматривает, возвращает каждому ег
о экземпляр, остальные убирает в карман компьютерной сумки. Он начинает
печатать на клавиатуре, в окошке бегут буквы.
Ч Как вы все знаете, Ч бормочет Ави, Ч корпорация «Эпифит», которую я дл
я краткости буду называть «Эпифит (1)», это делавэрская компания, которой п
олтора года. Акционеры Ч я, Рэнди и «Спрингборд-капитал». Мы занимаемся т
елекоммуникационным бизнесом на Филиппинах. Если захотите, потом расск
ажу подробнее. В итоге нашей деятельности мы в курсе некоторых новых воз
можностей, которые открываются в этой части света. «Эпифит(2)» Ч калифорн
ийская компания, ей три недели. Если все пойдет по задуманному, «Эпифит (1)»
вольется в нее по схеме передачи акций, которую слишком занудно сейчас о
бъяснять.
Ави нажимает «ввод». На рабочем столе открывается новое окно. Это цветна
я карта, отсканированная из атласа, высокая и узкая. Большая часть Ч океа
нская синева. На верхнем краю Ч изрезанная береговая линия с нескольким
и городами: Нагасаки, Токио. Шанхай в верхнем левом углу. Филиппинский арх
ипелаг прямо посередине. На север от него Тайвань, на юг Ч цепочка остров
ов, образующих прерывистый барьер между Азией и обширным куском суши, на
котором стоят такие названия, как Дарвин и Большая Песчаная пустыня.
Ч Вероятно, для вас это выглядит дико, Ч говорит Ави. Ч Как правило, таки
е презентации начинаются со схемы компьютерной сети, или с блок-диаграмм
ы, или чего-то похожего. Обычно мы не имеем дело с картами. Мы так привыкли р
аботать с чистыми абстракциями, что нам странно выйти в реальный мир и чт
о-то сделать на самом деле.
Однако я люблю карты. У меня весь дом в картах. Я уверен, что знания и умения
, которые мы все получили Ч особенно знакомство с Интернетом, Ч примени
мы здесь. Ч Он стучит по Доске. Ч На большом мокром шаре, населенном милл
иардами людей.
Вежливые смешки. Ави проводит рукой по трекболу, нажимает клавишу больши
м пальцем. Появляется новая картинка: та же карта с яркими линиями, которы
е тянутся через океан, петляют от города к городу, примерно повторяя бере
говую линию.
Ч Существующие глубоководные кабели. Чем толще линия, тем больше труба,
Ч говорит Ави. Ч А теперь, что не так с этой картинкой?
Несколько толстых линий тянутся на восток от Токио, Гонконга и Австралии
Ч надо полагать, к Соединенным Штатам. Через Южно-Китайское море, раздел
яющее Филиппины и Вьетнам, прочерчена еще одна толстая линия, но она не св
язана с этими двумя странами: она идет к Гонконгу и продолжается вдоль ки
тайского побережья к Шанхаю, Корее и Токио.
Ч Поскольку Филиппины в центре карты, Ч говорит Джон Кантрелл, Ч думаю
, ты сейчас скажешь, что почти нет толстых линий к Филиппинам.
Ч Почти нет толстых линий к Филиппинам! Ч провозглашает Ави. Он указыва
ет на единственное исключение: линию, которая идет от Тайваня к Северном
у Лусону и, вдоль побережья, к Коррехидору. Ч За исключением одной, в кото
рой участвует «Эпифит (1)». Но дело в другом. Вообще очень мало толстых лини
й, соединяющих Австралию с Азией. Куча данных путешествует из Сиднея в То
кио через Калифорнию. Это незаполненная ниша для бизнеса.
Берил перебивает его.
Ч Ави, пока ты в это не ввязался, Ч говорит она скорбно и предостерегающ
е, Ч я должна сказать, что прокладка глубоководного кабеля Ч не такое де
ло, в которое можно запросто влезть.
Ч Берил права! Ч отвечает Ави. Ч Средства на прокладку таких кабелей ес
ть только у «Эй-Ти энд Ти», «Кейбл энд Вайрелесс» и «Кокусаи Денсин Денва»
. Это сложно. Это дорого. Требует крупных НВЗ.
Аббревиатура означает «невосполнимые затраты» Ч средства на технико-
экономическое обоснование, которые будут выброшены в унитаз, если идея н
е вытанцуется.
Ч Так о чем ты думаешь? Ч спрашивает Берил.
Ави щелкает по следующей карте. Она во всем повторяет предыдущую, только
на ней нанесены новые линии: целая серия связок между островами. Густая с
еть из коротких звеньев по всей длине Филиппинского архипелага.
Ч Ты хочешь подсоединить Филиппины к Сети через существующую связь с Т
айванем, Ч вставляет Том Говард в героической попытке закоротить цепь р
ассуждений, которая, по всему, обещает быть очень длинной.
Ч На Филиппинах скоро грянет информационный бум, Ч говорит Ави. Ч Прав
ительство не лишено недостатков, но в целом это демократия западного обр
азца. В отличие от большинства азиатов филиппинцы используют ASCII. Почти вс
е говорят по-английски. Давние связи с Соединенными Штатами. Рано или поз
дно они станут крупными игроками на рынке информации.
Вмешивается Рэнди:
Ч Мы уже там закрепились. Знаем обстановку в бизнесе. И у нас стабильный
приток денежных средств.
Ави щелкает по новой карте.
Трудно понять, что это такое. Вроде бы карта рельефа обширной местности, н
а которой высокогорные участки перемежаются редкими плато. Судя по тому
, что Ави показал ее посреди презентации без всякой подписи и объяснений,
это Ч задачка на сообразительность. Все замолкают, щурятся. Никто не соб
ирается просить подсказки. Эберхард Фёр, мастер решать головоломки, перв
ым находит решение.
Ч Юго-Восточная Азия при высохшем океане, Ч говорит он. Ч Высокий хребе
т справа Ч Новая Гвинея. Холмы Ч вулканы Калимантана.
Ч Классно, да? Ч спрашивает Ави. Ч Радарная карта. По данным американск
их военных спутников. Практически ничего не стоит.
На этой карте Филиппины Ч не цепочка изолированных островов, а наиболее
высокие области огромного вытянутого плато, обрамленного глубокими же
лобами. Чтобы попасть с Лусона на Тайвань, надо спуститься в глубокий ров,
окаймленный высокими кряжами, и следовать вдоль него на север на протяже
нии трехсот миль. А вот к югу от Лусона, где Ави предлагает проложить сеть
межостровных кабелей, все мелкое и плоское.
Ави снова щелкает. Подводные части окрашиваются прозрачной синевой, ост
рова Ч зеленым. Потом он увеличивает ту часть карты, где Филиппинское пл
ато протягивает два отростка к Калимантану, почти целиком охватывая син
ий ромб протяженностью триста пятьдесят миль.
Ч Море Сулу, Ч объявляет Ави. Ч Не имеет никакого отношения к знаковому
азиату в «Стар трек».
Никто не смеется. Они здесь не для того, чтобы зубоскалить, они изучают кар
ту. Трудно разобраться во всех этих архипелагах и морях, даже умным людям
с хорошим пространственным воображением. Филиппины образуют правую ве
рхнюю границу моря Сулу, Северный Калимантан (часть Малайзии) Ч нижнюю л
евую, архипелаг Сулу Ч нижнюю правую, а верхняя левая граница Ч исключи
тельно длинный и тощий филиппинский остров под названием Палаван.
Ч Это напоминает нам, как искусственны и глупы государственные границы
, Ч говорит Ави. Ч Море Сулу Ч бассейн посреди большого плато, на которо
м лежат Калимантан и Филиппины. Поэтому, подключая Филиппины, легко одно
временно подключить и Калимантан, проложив короткий кабель вдоль моря С
улу. Вот так.
Ави щелкает, компьютер рисует новые цветные линии.
Ч Ави, зачем мы здесь? Ч спрашивает Эберхард.
Ч Очень глубокомысленный вопрос, Ч отвечает Ави.
Ч Мы знаем, как работают такие компании, Ч говорит Эб. Ч Начинаем с голо
й идеи. Для этого и нужно соглашение о неразглашении Ч чтобы защитить тв
ою идею. Разрабатываем ее вместе Ч вкладываем свои мозги Ч и получаем з
а это акции. Результат нашей работы Ч софт. Его можно защитить копирайто
м, торговой маркой, даже патентом. Это интеллектуальная собственность, о
на стоит определенных денег. Мы владеем ею сообща, через акции. Потом мы пр
одаем часть акций инвестору. На эти деньги нанимаем людей, которые созда
ют продукт, продвигают его на рынок и все такое. Так работает система, но м
не начинает казаться, что ты этого не понимаешь.
Ч Почему ты так решил?
Эб озадаченно оглядывается.
Ч Что мы можем сюда внести? Где здесь то, куда мы могли бы приложить мозги
и получить нечто, привлекательное для инвестора?
Все смотрят на Берил. Она согласно кивает.
Том Говард говорит:
Ч Слушай, Ави. Я умею разрабатывать крупные компьютерные установки. Джо
н написал «Ордо», он знает все о криптографии. Рэнди Ч спец по Интернету,
Эб Ч по всяким заумным штучкам, Берил Ч по финансам. Однако, насколько мн
е известно, в подводном кабеле все мы Ч ни в зуб ногой. Как ты собираешься
продавать нас инвестору?
Ави кивает.
Ч Все так, Ч соглашается он. Ч Нам надо быть идиотами, чтобы тянуть кабе
ль через Филиппины. Это работа для «ФилиТел», с которым «Эпифит (1)» создал
совместное предприятие.
Ч Даже если бы мы были идиотами, Ч говорит Берил, Ч мы бы все равно далек
о не ушли, потому что никто не даст нам денег.
Ч По счастью, об этом можно не беспокоиться, Ч парирует Ави. Ч Всю работ
у за нас уже делают. Ч Он поворачивается к доске, вынимает красный светящ
ийся маркер и проводит жирную черту между Лусоном и Тайванем. Его рука ка
к будто в проказе: на нее проецируется рельеф морского дна. Ч КДД предвид
ит экономический рост на Филиппинах и уже тянет сюда кабель. Ч Перемеща
ется ниже и начинает рисовать короткие связки между островами. Ч А «Фил
иТел» при финансовой поддержке «АВКЛА» Ч Азиатский Венчурный Капитал,
Лос-Анджелес Ч прокладывает кабель на Филиппинах.
Ч При чем здесь «Эпифит (1)»? Ч спрашивает Том Говард.
Ч В той мере, в какой они хотят использовать эту сеть для интернет-трафик
а, им нужны маршрутизаторы и всякие сетевые штучки, Ч объясняет Рэнди.
Ч Повторяю мой вопрос: зачем мы здесь? Ч спокойно, но твердо говорит Эб.

Ави некоторое время работает маркером. Он обводит островок в углу моря С
улу, в середине пролива между Калимантаном и длинным тощим Филиппинским
островом под названием Палаван. Пишет печатными буквами:
СУЛТАНАТ КИНАКУТА.
Ч Кинакута в течение какого-то времени управлялась белыми султанами. Д
олгая история. Потом стала немецкой колонией, Ч говорит Ави. Ч Тогда Кал
имантан еще звался Борнео и входил в голландскую Ост-Индию, а Палаван Ч к
ак и остальные Филиппины Ч принадлежал сперва испанцам, потом американ
цам. Так что это был немецкий оплот в этих краях.
Ч Немцам всегда доставались самые паршивые колонии, Ч скорбно замечае
т Эб.
Ч После Первой мировой войны Кинакуту передали японцам вместе со множе
ством других островков дальше к востоку. Все эти острова вместе зовутся
Мандатными, потому что Япония управляла ими по мандату Лиги Наций. Во вре
мя Второй мировой войны японцы использовали Кинакуту как плацдарм для н
ападения на голландскую Ост-Индию и Филиппины. Там была база ВМФ и аэродр
ом. После войны Кинакута вновь, как до немцев, обрела независимость. Насел
ение Ч мусульмане и этнические китайцы по краям, анимисты Ч в централь
ной части. Власть султана сохранялась всегда, даже под немцами и японцам
и, которые признавали султана, но отводили ему чисто декоративную роль. Н
а Кинакуте есть запасы нефти, но они оставались непромышленными, пока не
появились новые технологии добычи, а цены не взлетели из-за арабского эм
барго.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68


А-П

П-Я