https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/pod-mojku/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это крючок.
Ч И в чем он состоит?
Ч Ни слова этому козлу. Ч Дуг Шафто поводит большим пальцем в сторону Хь
юберта Кеплера. Ч Потому что если Дантист разнюхает, они с Болоболо все п
риберут к рукам и нам ничего не достанется. Есть даже шанс, что нас просто
убьют.
Ч Ну, насчет «просто убьют» и впрямь стоит подумать, Ч говорит Рэнди, Ч
но я передам партнеру ваше предложение.

ТУННЕЛЬ

Уотерхауз и несколько десятков незнакомцев стоят и сидят в необыкновен
но узком, вытянутом помещении, которое раскачивается из стороны в сторон
у. В помещении длинный ряд окон, но свет через них не идет, только звук: грох
от, дребезжание и скрежет. Все погружены в себя и молчат, как в церкви пере
д началом службы.
Уотерхауз стоит, держась за петлевидный отросток потолка, иначе полетит
спиной. Последние две минуты он внимательно разглядывал плакат с инстру
кцией по надеванию противогаза. У него самого, как и у всех, противогаз с с
обой, в брезентовой сумке через плечо. Сумка, правда, не такая, как у всех, по
тому что она американская и военного образца. На нее косятся.
На плакате Ч светлоликая модница с золотисто-каштановыми волосами, кот
орые явно химически размягчили и заново отформовали в дорогой парикмах
ерской. Стоит прямо, как по струнке, подбородок выставлен, локти согнуты, л
адони сложены в ритуальном жесте: пальцы в стороны, большие Ч вертикаль
но вверх. На уровне лица в хитросплетении защитного цвета тесемок болтае
тся жутковатый комок. Поднятые большие пальцы Ч опорная конструкция те
семочной паутины.
Уотерхауз в Лондоне уже два дня и в курсе, что будет дальше. Он узнает эту п
озу где и когда угодно. Красавица изготовилась, чтобы сделать энергичное
движение подбородком. Если столица подвергнется газовой атаке, верхушк
и массивных почтовых ящиков, покрытые специальной краской, почернеют и р
аздастся определенный сигнал. Двадцать миллионов больших пальцев взме
тнутся к ядовито-зеленым, отравленным небесам. Десять миллионов противо
газов повиснут в воздухе. Десять миллионов подбородков рывком вдвинутс
я в маску. Уотерхауз почти слышит скрип, с которым нежная кожа красавицы в
тискивается в тугую черную резину.
Как только подбородок всунут, все в порядке. Надо еще аккуратно распреде
лить тесемки на золотисто-каштановом перманенте и побыстрее добраться
до закрытого помещения, но самое страшное позади. У британских противога
зов впереди круглая плоская нашлепка, чтобы дышать, в точности как свино
й пятачок. Ни одна женщина не согласилась бы, чтобы ее застали мертвой в та
кой штуке, если бы их не надевали на плакатах безупречные красавицы.
Что-то мелькает в темноте за окном. Поезд едет в той части подземки, где бр
езжит тусклый свет, обнажая стигийские тайны метро. Все в вагоне моргают,
переглядываются, вздыхают. Вокруг на мгновение вновь материализовался
мир. Фрагменты стены, металлические балки, пучки кабеля небесными телами
проплывают в пространстве по мере того, как поезд ползет мимо.
Уотерхауз смотрит на кабели. Они тянутся параллельно и прикреплены к сте
не металлическими скобами Ч словно побеги некоего глубинного плюща, ра
сползаются во мраке метро, тайком от обслуживающего персонала ищут, как
бы пробиться наружу, к свету.
На улице, в Надземье, можно видеть, как первые цепкие усики карабкаются по
древним стенам зданий. Неопреновые лианы, будто по отвесу, взбираются по
вертикальной плоскости и проникают в дыры оконных рам, особенно тяготея
к учреждениям, Иногда они заключены в трубы. Иногда хозяева их закрашива
ют Но у всех Ч общая корневая система, которая идет по туннелям и щелям по
дземелья, сходясь к исполинским коммутаторам в глубоких бетонных бунке
рах.
Поезд врывается в храм грязновато-желтого света, со стоном останавливае
тся под сводами. Аляповатые иконы общенационального умопомешательства
поблескивают в нишах и боковых приделах. Ангелоподобная женщина с проти
вогазом Ч на одном конце морального континуума. На противоположном Ч д
ьяволица в узкой юбке посреди людной гостиной шпионски ухмыляется из-по
д накладных ресниц, ловя неосторожные слова наивных молодых офицериков.

Табличка на стене внушающим доверие официальным рубленым шрифтом утве
рждает, что это Юстон. Уотерхауз и большая часть остальных пассажиров вы
ходят. Минут пятнадцать его рикошетит по станции. Он спрашивает, куда идт
и, путается, снова спрашивает. Наконец он в поезде на Бирмингем, который, п
о слухам, останавливается в месте под названием Блетчли.
Неразбериха происходит отчасти оттого, что с соседней платформы отходи
т другой поезд, который следует до конечной станции Блетчли без останово
к. Почти все пассажиры этого поезда девушки в одежде военного покроя.
Люди в форме британских ВВС с пистолетами-пулеметами марки СТЭН проверя
ют документы у дверей поезда. Уотерхауза они не впускают.
Уотерхауз смотрит на девушек через желтый светофильтр окна: те разбиваю
тся на кучки, достают вязанье, чтобы превратить клубки шотландской шерст
и в перчатки и подшлемники для матросов в Северной Атлантике, пишут пись
ма братьям в армию и родителям домой. Автоматчики стоят у дверей, пока все
они не закрываются и поезд не отходит от платформы. По мере того как он наб
ирает скорость, ряды девушек Ч вяжущих, щебечущих, пишущих Ч сливаются
в то, что, наверное, грезится солдатам и матросам по всему миру. Уотерхаузу
никогда не быть среди этих солдат, на передовой, лицом к лицу с неприятеле
м. Он вкусил от плода запретного знания. Ему запрещается быть там, где он м
ожет попасть в плен.

Поезд выбирается из ночи в краснокирпичное сухое русло и продолжает дви
жение на север. Примерно три часа дня: поезд в Блетчли, вероятно, везет веч
ернюю смену.
Уотерхауз думает, что вряд ли будет работать по четкому графику. В вещмеш
ке, который ему собрали, весь спектр интендантских возможностей: свитера
, комплекты тропической формы, армейский и флотский, черная лыжная маска,
презервативы.
Поезд нехотя расстается с городом и въезжает в предместье. Уотерхауза вж
имает в сиденье Ч видимо, рельсы идут в гору. За выемкой, которая проделан
а в холме, как зарубка в полене, начинается территория лугов, усеянных мал
енькими белыми капсулами. Уотерхауз предполагает, что это овцы.
Разумеется, их распределение наверняка не случайно Ч скорее всего оно о
тражает особенности рельефа и химический состав почв, которым определя
ется вкус и питательность травы. С помощью аэрофотосъемки немцы могли бы
, исходя из распределения овец, составить карту химического состава брит
анских почв.
Поля обрамляют старые плетни, каменные ограды и, особенно выше, лес. Приме
рно через час лес подступает вплотную к поезду, скрывая склон, идущий пол
ого вверх от железнодорожного полотна. Шипят тормоза, поезд тихонько ост
анавливается у полустанка. Однако запасных путей и стрелок куда больше,
чем предполагает размер станции. Уотерхауз встает, крепко упирается ног
ами, принимает стойку борца сумо и вступает в единоборство с вещмешком. В
ещмешок явно берет верх Ч он выталкивает Уотерхауза на платформу.
Здесь сильнее обычного пахнет углем, неподалеку что-то гремит и лязгает.
Уотерхауз смотрит вперед и видит множество железнодорожных путей, на ко
торых разворачиваются тяжелые промышленные работы. Пока поезд трогает
ся, он стоит и смотрит, как в депо Блетчли чинят паровозы. Уотерхаузу нравя
тся поезда.
Однако ему не для того выдали бесплатные комплекты одежды и билет до Бле
тчли, поэтому Уотерхауз вновь вступает в борьбу с вещмешком и затаскивае
т его на мост, перекинутый через железнодорожные пути. Он смотрит вперед
и видит на перроне еще девушек из женской вспомогательной службы. Утренн
яя смена закончилась; на сегодня они свободны от работы которая состоит
в беспрестанном перемалывании внешне произвольных букв и цифр. Не желая
выглядеть смешным в их глазах, Уотерхауз наконец взваливает вещмешок на
спину и, продев руки в лямки, под его напором преодолевает мост.
Девушки лишь самую малость заинтригованы появлением американского офи
цера. А может, они просто такие скромные. Во всяком случае, Уотерхауз заклю
чает, что он один из немногих, но не первый. Вещмешок проталкивает его чере
з крохотный вокзальчик, словно верзила-полицейский Ч скрученного в бар
аний рог пьянчугу через вестибюль двухзвездочной гостиницы.
Уотерхауза выбрасывает на полоску открытой местности вдоль шоссе. Прям
о впереди Ч лес. Всякую мысль о том, что лес этот Ч приветливый, развеива
ют леденящие проблески вдоль опушки: в лучах низкого солнца видно, что вс
я граница леса утыкана острым металлом. Некое жерло, похожее на нору испо
линского шершня, извергает наружу поток женщин-военнослужащих.
Если Уотерхауз замрет без движения, вещмешок уронит его навзничь, и он бу
дет беспомощно трепыхаться, как перевернутый жук. Поэтому он устремляет
ся вперед, через шоссе, на широкую тропу в лес. Теперь он в толпе девушек. По
случаю окончания смены они накрасили губы. В военное время качественный
материал идет на смазку для самолетных винтов; на губную помаду пускают
отходы и ошметки. Чтобы скрыть ее невыразимое минерально-животное проис
хождение, нужна сильнейшая парфюмерная отдушка.
Это Ч запах войны.
Уотерхауз еще не видел Блетчли-парк, но знает главное. Он знает, что эти ми
лые девушки, которые смену за сменой добросовестно скармливают машинам
тонны непонятной галиматьи, убили больше людей, чем Наполеон.
Уотерхауз медленно, с извинениями, протискивается через встречную волн
у утренней смены. В какой-то момент он просто сдается, отступает на шаг в с
торону, сгружает вещмешок в заросли плюща, закуривает и ждет, пока пример
но сотня девушек пройдет мимо. Что-то тычет его в ногу: ветка дикой малины
в острых колючках. На ней Ч тонюсенькая паутинка, радиально-лучистые ни
ти поблескивают в закатном свете. Паучок в середине Ч невозмутимый брит
анец, которому дела нет до неуклюжего янки с его вывертами.
Уотерхауз тянет руку и ловит в воздухе желтовато-бурый листок вяза. Он на
гибается, зажимает сигарету в зубах и, двумя руками направляя лист, ведет
зубчатым краем по радиальной, не клейкой, как он знает, нити. Лист, подобно
смычку, заставляет паутину вибрировать. Паучок разворачивается мгнове
нно, как в плохо смонтированной киноленте. Уотерхауз так поражен стремит
ельностью его движений, что даже отшатывается, потом снова проводит лист
ом по нити. Паучок чувствует вибрацию и настороженно замирает.
Довольно скоро он возвращается в прежнее положение и больше не обращает
на Уотерхауза никакого внимания.
Паучок по вибрации определяет, какое насекомое попало в сеть. Поэтому-то
паутина устроена радиально, а паук сидит в центре. Нити Ч продолжение ег
о нервной системы. Информация через паутину попадает к пауку и обрабатыв
ается некоей внутренней машиной Тьюринга. Уотерхауз пробовал много раз
ных уловок, но еще ни разу не сумел обмануть паука. Дурной знак!
Пока он занимался научными исследованиями, пересменок закончился. Уоте
рхауз вновь берется за вещмешок. В единоборстве они преодолевают еще ярд
ов сто по тропе, которая внезапно впадает в дорогу: как раз там, где ее пере
гораживают чугунные ворота на бестолковых обелисках красного кирпича.
Часовые здесь Ч тоже бойцы ВВС со СТЭНами. Сейчас они изучают документы
у мужчины в плащ-палатке и мотоциклетных очках: он только что подъехал на
мотоцикле с контейнерами на багажнике. Контейнеры не очень полные, но за
креплены основательно: в них тот самый боезапас, который девушки заклады
вают в пасть своих смертоносных машин.
Мотоциклисту машут: проезжай; он тут же сворачивает на узкую дорожку вле
во. Внимание переключается на Лоуренса Притчарда Уотерхауза, который по
сле установленного обмена приветствиями предъявляет удостоверение и п
ропуск.
Ему не удается скрыть от часовых, что удостоверений Ч целая стопка. Их эт
о не удивляет и не смущает Ч заметное отличие от всех часовых, с которыми
Уотерхаузу приходилось иметь дело. Разумеется, у них нет допуска «Ультра
-Мега», и сказать, что он здесь по поводу «Ультра-Мега», было бы серьезным н
арушением режима. Судя по всему, они насмотрелись на людей, которые не мог
ут назвать своей настоящей цели, и бровью не поводят, когда Уотерхауз выд
ает себя за сотрудника спецсвязи из четвертого или восьмого корпуса.
В восьмом корпусе расшифровывают флотские сообщения с кодом «Энигма». В
четвертом анализируют расшифровки. Уотерхаузу не удалось бы долго выда
вать себя за человека из четвертого корпуса, поскольку тамошним сотрудн
икам положено на самом деле разбираться во флотских вопросах. По всем па
раметрам он Ч сотрудник восьмого корпуса, которому положено знать одну
только чистую математику.
Часовой изучает его документы, заходит в караулку и крутит телефонный ди
ск. Уотерхауз неловко стоит, разглядывая оружие у часовых на плече. На его
взгляд, это просто стальная труба с приделанным курком. Через прорезанно
е в трубке окошко видна сжатая пружина. Несмотря на то что к трубке в неско
льких местах привинчены рукоятки, полное впечатление, что все это задума
но и сделано троечником в школьной слесарной мастерской.
Ч Капитан Уотерхауз? Вас просят пройти в усадьбу, Ч говорит часовой, вер
нувшийся от телефона. Ч Идите прямо, ее нельзя не заметить.
Уотерхауз проходит футов пятьдесят и убеждается, что не заметить усадьб
у действительно нельзя. Целую минуту он стоит, желая постичь замысел арх
итектора. Особенно изумляет количество фронтонов. Видимо, строители хот
ели воздвигнуть один большой дом, замаскировав его под десяток городски
х зданий, втиснутых в шесть акров Бекингемширских сельхозугодий.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68


А-П

П-Я