https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/Melana/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Для этого нам нужно заранее распалить страсти в П
ланете, раздуть пожар в общественном мнении, который не смогут проигнори
ровать даже самые продажные делегаты.
Ц А как же те пятьдесят планет? Ты можешь помешать синим тварям их заполу
чить?
Ц Невозможно. Раскрыть халукские замыслы до летнего роспуска Ц хуже с
тратегии не придумаешь. Нужно собрать все силы для подрыва второго поста
новления. Идеально было бы предоставить сведения в Межпланетный Комите
т как раз во время осеннего созыва Совета. А ты должен быть готов лично при
сутствовать в качестве свидетеля. В том числе и проходить психотронное т
естирование. В комитете такие методы не употребляются Ц но перед Совето
м могут потребоваться.
Ц Я понимаю.
Мы с Ефремом Сонтагом некоторое время молча смотрели друг на друга. Мы од
инакового возраста, но он всегда казался старше лет на десять. Экран комм
уникатора показывал некрасивого мужчину довольно хрупкого сложения, с
прилизанными темными волосами, слегка оттопыренными ушами и пылающим в
зглядом неукротимого воина. Хотя он являлся членом партии, составлявшей
меньшинство, однако Эф был одним из самых полновластных членов Совета, н
епревзойденным и не подлежащим критике, настоящим бичом собратьев Ц за
конодателей, уютно пригревшихся за пазухой крупных концернов из «Сотни
».
Иск, который он собирался сейчас поставить на рассмотрение, обещал стать
крупнейшим событием в истории Содружества последних веков. Пока концер
ны будут вопить и отбиваться, стремясь сохранить торговые отношения с ха
луками, желтой прессе предоставлялось радостно греть руки возле пожари
ща. Мы надеялись, что граждане Содружества встревожатся наличием среди н
их халукских шпионов-двойников, что воздействуют на Совет через Планет,
вынудив их пренебречь давлением концернов.
Интересно, что тогда останется бедняжкам халукам? Приползти на коленях,
покаяться во всем, открыть людям свободный доступ на свои планеты и обещ
ать впредь вести себя хорошо, лишь бы только им позволили потихоньку зан
иматься колонизацией Млечного Пути?
Может, и так. Если им хорошенько подпалить пятки…
Ц Все сейчас в твоих руках, Эф, Ц сказал я. Ц У меня есть на примете неско
лько дельных людей, которые с тобой уже работали. Я хотел бы, чтобы ты прин
ял их в свою команду. Ребята с отличной репутацией, такие, как Карл Назарян
и Беатрис Манган из судебного отдела СМТ.
Ц С радостью приму их помощь.
Ц А я постараюсь как можно быстрей добыть тебе показания Барки Трегарт
а. Будь осторожней, береги себя, старик.
Сонтаг коротко рассмеялся Ц без единой нотки веселости.
Ц Да ладно. У концернов руки коротки.
Ц Я не о концернах говорю. Штука в том, что халукские полуклоны действуют
прямо здесь, в Торонто. Поддельные люди.
Эф секунду смотрел на меня в пораженном молчании.
Ц Ты что, серьезно?
Ц Серьезней не бывает. Я отсек нескольких, которые маскировались под ох
ранный персонал «Галафармы». Они были на редкость убедительны. Халуки не
глупее нас, поверь мне. И они потрясающе быстро учатся.
Выражение его лица осталось невозмутимым, но я знал, что Эфу нелегко пове
рить в замаскированных инопланетян, которые способны долгое время дост
оверно изображать людей. Я сказал:
Ц К особенно важным данным, добытым через Лорна Буханана, относится ген
ный идентификатор для определения полуклонов. Передай эту информацию Б
еа Манган как можно скорее, и пускай она тайно проверит всех твоих ближай
ших помощников на предмет, не затесался ли среди них халук. Ц Я помедлил,
ужасно не желая говорить то, что был должен: Ц И Лилиану тоже проверь.
Ц Ты в своем уме, Адик? Ц воскликнул Сонтаг.
Ц Все, что тебе нужно для пробы ДНК, Ц это сопливый бумажный платок или в
олос с частичкой кожи. Ни твоя жена, ни коллеги не обязаны знать, что их про
веряют. Черт возьми, Эф, среди нас ошиваются паршивые полуклоны! Я в этом у
верен! Те, которые пробрались в «Галу», должно быть, уже далеко Ц но могут
быть другие, сидящие по норам и ждущие своего часа.
Ц Хорошо, я проверю, Ц мрачно отозвался он. Ц Бог ты мой, кто, как не Адик,
умеет испортить человеку день?
Ц Ты лучше подумай, как бы оказалось полезно для нашего иска, Ц усмехну
лся я, Ц поймать пару-тройку халукских шпионов на важных правительстве
нных постах.
Ц Полезно? Ц Эф скорчил гримасу.
Ц Я свяжусь с тобой, как только узнаю что-нибудь новенькое.
Ц Ладно, безопасной тебе охоты на Барки.
Ц А тебе Ц просто безопасности, Эф. Кроме шуток.
Ц Я знаю. Ц Он отключил коммуникатор.
Я тихо посидел за своим столом, один-одинешенек в своем знакомом захламл
енном офисе, одетый в костюм и рубашку, с развязанным шейным платком. Я осм
ыслял события дня Ц и чувствовал себя одновременно возбужденным и вымо
танным. Немало работы сделано за последние несколько часов!
Было почти так же хорошо, как на тропическом пляже на далеком Стоп-Анкере.

Часы на столе показывали 16.42. Меньше чем через час я назначил встречу с Джей
ком Силвером. Послать ли мне куда подальше младшую сестренку Вифи или вс
е-таки выполнить свой семейный долг?
Может, она и не явится.
Я потянулся к внутреннему коммуникатору.
Ц Джейн, как там психотронный сеанс Лорна Буханана? Карл Назарян законч
ил?
Ц Все прошло очень хорошо. Все ответы Ц положительные, и очень мало диск
омфорта, потому что разум пациента был настроен на сотрудничество. Гражд
анин Буханан со своей охраной десять минут назад покинул башню. Он проси
л передать вам, что запрошенные данные будут немедленно отправлены в офи
с делегата Сонтага в условиях полнейшей секретности.
Ц Потрясающе. М-м… Ко мне есть еще посетители?
Ц Да, ваша сестра Вифания ожидает в приемной уже два часа, Ц ответила Дж
ейн с легким упреком. Ц Я сказала ей, что, возможно, сегодня у вас не найдет
ся времени для встречи, но вы постараетесь уделить ей хотя бы несколько м
инут.
А, черт!
Ц Пригласите ее сюда, пожалуйста.
Я встал из-за стола и открыл дверь платяного шкафа, которым чрезвычайно р
едко пользовался. Но сейчас мне требовалось зеркало. Я осмотрел себя в по
лный рост и начал перевязывать шейный платок.
Тут впорхнула Вифи.
Ц Добрый день, Аса.
Голоса почти не слышно Ц дурной знак. Она всегда говорит тем тише, чем в б
ольшем дерьме пребывает морально.
Ц Присаживайся, пожалуйста, Ц предложил я. Ц Извини, что я тут прихораш
иваюсь. Просто через несколько минут мне уже нужно бежать на срочную вст
речу.
Ц Ничего, ничего, Ц прошептала Вифания и отказалась от кофе.
Несколько минут она сидела молча и созерцала, как я завершаю свой туалет.

Вифания Айсберг явилась в изящном прогулочном костюме, изумрудно-зелен
ом, с воротом и манжетами, отделанными более светлой тканью. Темно-синие в
ысокие сапожки, кожаная сумочка и шейное украшение вроде бархатки, густо
усыпанной мелкими алмазиками, довершали ансамбль. И как всегда, несмотр
я на модную и дорогую одежду, Вифания выглядела крайне заморенной и хруп
кой, вроде нежной тропической бабочки, которую чудом занесло на холодный
север. От дуновения ветра может помереть. Вообще-то Вифи ростом повыше Ев
ы, но тоже унаследовала хрупкое сложение и светлую кожу от нашей покойно
й матери, Кати Вандерпост.
Я называю Вифи младшей сестрой, потому что она родилась на семь лет позже
Евы и всегда выглядела моложе своих лет. На самом деле она меня старше на д
ва года. Интеллект у нее острый, как скальпель, с математическим уклоном
Ц а вот нервная система нестабильная. Она проработала в «Оплоте» почти
десять лет в качестве помощника главного финансового директора, под нач
алом Гюнтера Экерта, но когда наш брат Даниил впал в немилость, у Вифи случ
ился нервный срыв, и она ушла из мира бизнеса. У них с мужем, исследователе
м-кибернетиком по имени Картер Берг, двое детей-подростков.
Мы с Вифи никогда не питали друг к другу особой привязанности. Будучи дет
ьми, все время соперничали в околоматеринской любви Старшей Сестры Евы,
которая всегда привлекала сердца людей сильнее, чем недоступная красот
ка Вифи, бывавшая очень утомительной. Вифи отплатила нам обоим, перенеся
всю сестринскую любовь на Даниила, бывшего двумя годами старше Евы. В под
ростковом возрасте они по-прежнему оставались очень близки.
Когда после окончания юридического университета я отказался вступить
в «Оплот», Вифи решила, что я Ц предатель семьи. Она никогда не сомневалас
ь в моей виновности, когда меня взашей вытолкали из Секретариата по межп
ланетной торговле. Когда «Галафарма» разевала пасть на «Оплот», сестра в
сегда поддерживала сторонников продажи.
Вифи всегда оставалась намертво уверена в невиновности Дана, как мы с Ев
ой ни доказывали, что наш брат Ц тайный сторонник Алистера Драммонда, и и
менно на нем лежит вина за убийство нашей матери.
Я вернулся к столу, и мы с сестрой молча посмотрели друг на друга. Вифи про
водила свой обычный план по приведению противника в замешательство. Ее б
ольшие голубые глаза наполнились слезами, но своей смиренной тиранией о
на все-таки добилась того, чтобы я заговорил первым.
Ц Чем могу быть тебе полезен, сестренка?
Ц Отпусти Дана, Ц прошептала она.
Ц Это невозможно.
Ц Но он умирает, Аса! Это убивает его Ц быть запертым, как собака, в крохот
ном домишке, в такой глуши! Шесть месяцев в году все покрыто снегом, а в ост
альное время кругом одни лоси, росомахи и москиты. И отвратительные проц
едуры, с помощью которых палачи из СМП держат его под контролем! Дан уже ни
кому не может повредить. Отпусти его домой к Норме и Джейми.
Ц Норма видится с Даном каждые выходные. Джеймс тоже мог бы посещать отц
а, если бы хотел.
Но он не хотел. Мой племянник, молодой перспективный микрохирург, был уве
рен в виновности своего отца и очень редко навещал его в изгнании в Зимор
одковом Угодье, на дальних северных побережьях Онтарио.
Норма Палмер, жена Дана, долгое время прослужившая делегатом партии конс
ерваторов в Совете, была куда более загадочной фигурой. Она всегда держа
лась в стороне от семьи, а теперь использовала политическое влияние, что
бы отвести внимание прессы от своего неудачливого мужа. Яснее ясного, чт
о Норма до сих пор любит Дана. Но сомнительно, чтобы она одобряла план свое
й золовки по его освобождению.
Ц Процесс уже кончился, Ц настаивала Вифи. Ц Представители прессы пре
двкушают слияние «Оплота» с «Галафармой» и найдут себе другую добычу. По
зволь Дану вернуться в Торонто, к нормальным человеческим условиям суще
ствования. Он обещает жить очень тихо, никогда больше не раскачивать тво
ю Драгоценную оплотскую лодку.
Ц Это невозможно.
Ц Но почему? Ц яростно прошептала она. Ц По причине, что вы с Евой так ре
шили?
Ц По причине того, что сделал Дан. Из-за его поддержки уголовной тактики
Алистера Драммонда. Наш брат Ц подлец, Вифи. Он может подорвать слияние. П
о закону он заслуживает уголовного наказания.
Ц Но Алистер Драммонд обманул Дана! Разве тот мог предположить, что такт
ика слияния окажется незаконной? Он собирался только заняться бизнесом,
плюс немного компьютерного воровства, чтобы упростить процесс. Дан ниче
го не знал о диверсии, о смерти Киу, о похищении Евы! И он клянется, что никог
да не причинял зла нашей бедной матери. Я ему верю.
Ц Тогда предложи ему рассказать это машинам, Ц холодно отозвался я. Ц
Посмотрим, поверят ли они.
Ц Но ты же знаешь, что эти ужасные аппараты могут причинить вред психике
! Когда тебя судили за должностные преступления, твой адвокат не позволи
л подвергнуть тебя психотронной проверке. Почему Дан должен…
Ц Мы уже обсуждали это прежде. Дан не желает подвергнуться психопробир
ованию, потому что знает свою вину. Бога ради, Вифи Ц он же обо всем расска
зал нам с Симоном, когда вез нас в Ковентри Блю под дулом пистолета! Он зас
тавил нас подписать доверенности, угрожая в противном случае отдать нас
на трансмутацию и сделать сексуальными игрушками инопланетян!
Ц Это полный бред, Ц ответила сестра. Ц В такую дурацкую историю и ребе
нок не поверит. Дан просто убедил вас обоих, что бесполезно дальше сопрот
ивляться поглощению «Галафармой». И вы с Симоном по доброй воле дали ему
доверенности, а потом передумали и ворвались на Небесное ранчо, как взло
мщики, потому что…
Ц Это неправда. Дан лжет, пытаясь манипулировать тобой.
Ц Аса, он наш брат. Он Ц хороший муж и отец. Человек, который честно работа
л на «Оплот» двадцать лет, помогая компании развиваться.
Ц И продался врагам, когда папа отказался сделать его исполнительным д
иректором. Ц Я встал из-за стола. Ц Извини, Вифи. Я знаю, что ты любишь Дана
, но он Ц опасный человек, возможно, почти такой же сумасшедший, как сам Др
аммонд. Имеются неоспоримые доказательства того, что он убил нашу мать. Д
ан не испытывает ни малейшего раскаяния, только все отрицает. В этих обст
оятельствах мы сделали для него все, что могли.
Ц Это твое окончательное решение?
Ц Мое, а также Симона и Евы. А теперь, боюсь, мне пора идти. И тебе тоже.
Я достал из шкафа свой анорак анонима Ц обычное одеяние для прохожих, же
лающих остаться незамеченными, таких, как второстепенные знаменитости,
неверные мужья и городские мизантропы. Эта штука выпускается нескольки
х цветов. Маскировочное поле отражает попытки любого сканера. Мой анорак
отличался приятной новинкой Ц удобным защитным полем, хотя я в нем не то
чтобы нуждался. С тех пор как Алистер Драммонд отправился туда, где раки з
имуют, а халуки еще не прознали моих сокрушительных планов, вряд ли кому-н
ибудь захочется меня пришибить. Моими величайшими врагами на сегодняшн
ий день являлись только газетчики.
Я накинул анорак, опустил на лицо капюшон и включил силовое поле. Готово! Н
икакого лица. Силовое поле очень маленькое, невидимое для самого носител
я.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53


А-П

П-Я