Брал кабину тут, хорошая цена 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Но затем они пошевелились, начали шарить, задрожали. Великан двинул
свою руку к огню, хотя пальцы его дрожали от боли. Внезапно он глубо-
ко, прерывисто вздохнул. Его голова откинулась назад и глухо стукну-
лась о стенку, затем упала вперед на колени. Но все еще он не отдерги-
вал руку. Когда он снова поднял голову, его глаза были полны слез.
Дрожа, задыхаясь, он отдернул руку от огня. На ней не было каких-
либо следов повреждений.
Лорд Гирим загасил пламя.- Горбрат,- воскликнул он поспешно.-
Горбрат, прости меня.
Великан пристально смотрел на свою руку. Спустя какое-то время он
начал медленно приходить в себя. Наконец он узнал Лорда и Стражей Кро-
ви. Вдруг он вздрогнул, обхватил обеими руками голову, задыхаясь спро-
сил: - Жив? - И до того, как Лорд Гирим успел ответить, он опередил
его: - Что с остальными моими людьми?
Лорд Гирим обхватил свой посох за ручку.- Все умерли.
- Ах! - простонал великан. Его руки упали на колени, и он оперся
головой о стену.- О, мои люди! - Его слезы, катившиеся по щекам, были
похожи на кровь.
Лорд и Стражи Крови смотрели на него в молчании, ожидая его. На-
конец горе его отступило и слезы прекратились. Когда он оторвал голову
от стены, то прошептал, как будто признавая поражение: - Он оставил
меня напоследок.
С очевидным усилием Лорд Гирим спросил его: - Кто - ~он~?
Великан ответил со страданием: - Он... он пришел вскоре... он
пришел вскоре после того, как мы узнали о судьбе трех братьев...
братьев, рожденных одновременно... согласно Дэймлону Другу Великанов,
это - предзнаменование конца. Эта весна... ах, это было так недавно?
На это потребовалось больше времени. На это требовались годы. Там...
о, мои люди! Этой весной... этой... мы узнали наконец, что древнее
спящее зло Сарангрейвской Зыби проснулось. Мы думали послать вестника
в прекрасный Ревлстон...- на какое-то время он задохнулся от горестно-
го плача, вырвавшегося из его горла.- А затем мы потеряли братьев. По-
теряли их. Как-то на рассвете мы встали, а они - исчезли.
Мы тогда не сообщили об этом Лордам. Разве могли мы отправить ко-
го-то сообщать им, что наша надежда потеряна? Нет, лучше уж мы сначала
вернем ее. От Северных Высот и до Испорченных Равнин, и даже за ними
мы искали. Мы искали в течение всего лета. Ничего. Отчаявшиеся искате-
ли вернулись в Горесть, Коуэркри, последнее пристанище Бездомных. За-
тем вернулся последний из искавших - Хейлол Златокудрая, чье лоно вы-
носило троих. Так как она была их матерью, она искала, когда все дру-
гие уже прекратили поиски, и она была последней вернувшийся. Она лично
совершила путешествие в Раздробленные холмы. Она звала всех людей с
собой, и пророчила нам удел троих, до тех пор, пока не умерла. Единст-
венным последствием этих поисков...- Он опять застонал. - Теперь я по-
следний. Ах, мои люди!
Он плакал, и в то же время зашевелился, поднимая себя на ноги,
вставая во весь рост возле стены. Возвышаясь над своими слушателями,
он опустил голову и начал петь старую песню Бездомных.
~И поэтому теперь мы - бездомные,
Лишенные корней, и родных,
И знакомых.
За сокровенной тайной нашего счастья Мы правили свои паруса,
Чтобы проплыть обратно,
Но ветры судьбы дули
Не так, как мы хотели,
И земля за морем была потеряна...~
Песня была длинной, как и все песни великанов. Но он спел только
отрывок из нее. Вскоре он безмолвно опустился на пол, и его подбородок
безвольно упал на грудь.
Лорд Гирим снова спросил: - Кто - он?
Великан ответил, возобновляя свой рассказ: - Затем пришел он.
Предзнаменование конца и Дома обратились в страдания и злобу. Затем мы
узнали правду. Мы видели ее и до того - в то более хорошее время, ког-
да знание могло принести немного пользы - но мы отвергли ее. Мы увиде-
ли наши пороки и отринули их, думая, что мы можем найти путь к Дому и
избежать этого. Глупцы! Когда мы увидели его, мы поняли правду. Через
безумие и истощение, и страсть, и нетерпение к Дому мы сами стали тем,
что ненавидели. Мы увидели в нем правду. Наши сердца заныли, и мы по-
шли к нашим жилищам - этим маленьким комнаткам, которые мы называли
домами. Напрасно.
- Почему вы не бежали?
- Некоторые пытались - четверо или пятеро, кто не знал длинного
наименования для отчаяния - или не слышал его. Или они слишком любили
его, чтобы обсуждать. Зло Сарангрейвской Зыби схватило их - их нет бо-
лее.
Воспитанный в суровых традициях, Страж Крови Корик спросил: - По-
чему вы не сопротивлялись?
- Мы стали тем, что сами же ненавидели. Мы предпочли умереть.
- Однако! - сказал Корик.- И это - верность великанов? Неужели
все обещания борьбы свелись к этому? Во имя Клятвы: великан! Вы унич-
тожили себя и оставили жить зло! Даже Кевин Расточитель Страны не был
так слабоволен.
В своем эмоциональном подъеме он забыл об осторожности, и все
Стражи Крови были застигнуты врасплох. Внезапный голос за ними был ле-
дяным от презрения. Он полоснул по ним, как зимний ветер. Повернув-
шись, они увидели, что другой великан стоит в дверном проеме. Он был
заметно моложе, чем их великан, но был очень похож на старшего велика-
на. Главное отличие заключалось в презрении, которое было написано на
его лице, бушевало в его глазах, исказило его рот, как если бы он хо-
тел плюнуть.
В правой руке он сжимал горящий зеленый камень.
Тот сверкал изумрудной силой сквозь его пальцы. Когда он сильнее
сжал его, сияние стало ярче.
От него пахло свежей кровью; он был запачкан ей с головы до ног.
И с ним, окутывая его кости, было ощущение присутствие огромной мощи,
всего лишь использующей его внешнюю форму. За его глазами скрывалась
великая сила злобы и зла.
- Хмм,- сказал он презрительным тоном.- Лорд и три Стража Крови.
Я доволен. Я думал, что мой друг в Сарангрейвской Зыби забрал всех та-
ких как вы, но вижу, что получу это удовольствие и сам. Ах, но вы не
совсем невредимы, не так ли? Однако грязь вам, пожалуй, к лицу. Наде-
юсь, вы оставили хотя бы несколько своих друзей моему другу? - он сме-
ялся с громким звуком, напоминающим треск раздавливаемых валунов.
Лорд Гирим шагнул вперед, выставив перед собой посох, и громко
сказал: - Не подходи ближе, Опустошитель ~туриа~. Я - Гирим, Лорд Со-
вета Ревлстона. Меленкурион абафа! Дьюрок минас милл кабаал! Я не по-
зволю тебе пройти дальше!
Великан вздрогнул, когда Лорд Гирим произнес Слова Силы. Но затем
он снова рассмеялся.- Ха! Маленький Лорд! Твои знания так ограничены?
Может, тебе не стоит подходить ко мне ближе, чем это - к истинному
звучанию Семи Слов? Ты произносишь заклинания плохо. Но должен при-
знать - ты узнал меня. Я - ~туриа~ Херим. Но теперь у нас новые имена,
у меня и моих братья. Одного зовут Душераздиратель, другого - Кулак
Сатаны. А я теперь буду зваться Уничтожителем Родственников.
При этих словах старший великан тяжело застонал. Опустошитель
скользнул взглядом в заднюю часть комнатки и сказал удовлетворенным
тоном: - Ах, он здесь. Маленький Лорд, я вижу, что ты уже поговорил с
Настройщиком Килей. Сказал он тебе, что он мой отец? Отец, почему ты
не встречаешь своего сына?
Стражи Крови не смотрели на старшего великана. Но они чувствовали
страдания Настройщика Килей и понимали их. Внезапно что-то в великане
сломалось. Он вдруг издал грубый хохот. Прыгнув мимо четверых людей,
он набросился на Уничтожителя Родственников.
Его пальцы схватили Опустошителя за горло. Затем он выгнал его
назад, через дверной проем, на основание пирсов.
Уничтожитель Родственников не стал делать попыток оторвать от
горла руки отца. Он противостоял его напору до тех пор, пока тот креп-
ко держался на ногах. Затем он поднял руку с зеленым камнем и двинул
ее по направлению ко лбу Настройщика Килей. И кулак, и камень прошли
сквозь череп старшего великана прямо в его мозг.
Настройщик Килей пронзительно вскрикнул. Его руки бессильно опа-
ли, тело безвольно задергалось. Он как бы повис на той точке, в кото-
рой сила пробила его голову. Хищно осклабившись, Опустошитель держал
так своего отца долгое время. Затем он сильнее сжал свой кулак. Вспых-
нув глубоким изумрудным блеском, камень раскрошил всю переднюю часть
черепа Настройщика Килей. Тот упал мертвым, заливая кровью основание
пирсов.
Уничтожитель Родственников поставил свои ноги в образовавшуюся
лужу. Казалось, он забыл об оставшихся четверых людях, но это было не
так. Как только Корик и Тулл бросились вперед, чтобы накинуться на не-
го, он выставил руку, обрушив на них удар силы своего Камня. Это могло
убить их еще до того, как они достигли дверного проема, но Лорд Гирим
устремился вперед и выставил свой посох перед ними. Конец его посоха
принял этот удар. Он взорвался с такой силой, что это разломило посох
надвое и отбросило всех четверых людей в заднюю часть комнатушки.
От удара они потеряли сознание. Таким образом, даже Клятва не
смогла поддержать Стражей Крови при крайней необходимости.
Первым пришел в себя Корик. Слух вернулся раньше зрения и осяза-
ния, и он стал слушать. В его ушах усиливался шум моря, начинавшего
неистовствовать. Но звук этот не был звуком штормовых волн; он был бо-
лее странным, более злобным.
Когда зрение его восстановилось, он удивился, обнаружив, ~что~ он
может видеть. Он рассчитывал увидеть мрак туч. Но ранний свет звезд
струился через дверной проем с чистого ночного неба. Снаружи море вы-
брасывалось и билось о пирсы и пристань, как будто подгоняемое шпора-
ми. С неба сорвалась одинокая молния, последовал такой грохот, что он
почувствовал содрогание в своей груди. Сквозь водяную пыль завывал ве-
тер. Но небо при этом все еще было ясным.
Над всем морем разнесся стон.
Затем другая молния ударила в небеса - язык пламени, столь же зе-
леный, как сверкающий изумруд. Он исходил с пристани. Посмотрев через
темноту, Корик различил очертания Опустошителя, Уничтожителя Родствен-
ников. Он стоял внизу, на пристани, так близко к приливу, что волны
разбивались о его колени. Своим камнем он бил в небо зелеными разряда-
ми и дирижировал руками, как будто командовал бурей.
На пристани позади него лежали три мертвых тела - трое Стражей
Крови, которых Корик послал в северный конец городка.
Какое-то время Корик не понимал, что делал Уничтожитель Родствен-
ников. Но затем он осознал, что приливы по ту сторону пирсов двигались
в соответствии с движениями рук великана. Когда Опустошитель двигал
руками и делал жесты, волны поднимались и опускались и ломались и
сталкивались все вместе. Его контроль становился все жестче. Медленно,
с большим напряжением и судорогами, огромная стена воды поднялась по-
среди океана.
Зеленый свет камня Уничтожителя Родственников ослепительно свер-
кал на фоне стены воды, в то время как она надвигалась, вздымая свой
гребень все выше и выше. Гребень этот рос, двигаясь по направлению к
утесу.
Опустошитель создавал цунами.
Корик повернулся расшевелить своих соратников.
Силл и Тулл были вскоре в сознании и наготове, но Лорд Гирим ле-
жал неподвижно, и кровь сочилась из уголка его рта. Силл быстро пробе-
жал руками по телу Лорда и заявил, что у Гирима несколько сломанных
ребер, но других повреждений нет. Корик и Силл вместе растерли его за-
пястья, похлопали его по шее. Наконец веки его затрепетали, и он оч-
нулся.
Он был ошеломлен. В начале он не мог осознать новости Корика. Но
когда он посмотрел на ночь, он понял. Поднимающаяся приливная волна
была уже в половину высоты утеса, в котором был вырезан город велика-
нов, и судороги ее были темного, болезненного цвета. Это проявляла се-
бя ненависть, сконцентрировавшаяся в ней, чтобы стереть с лица земли
Горесть. Когда Лорд Гирим отвернулся, его лицо было напряженным от по-
нимания страшной цели Опустошителя.
Он закричал, чтобы голос его был слышен сквозь рев волн, ветер и
гром.- Мы должны остановить его. Он совершает насилие над морем. Если
он сумеет - если он подчинит море своей воле - Закон, который защищает
его, будет уничтожен. Оно будет подчиняться Презирающему подобно ново-
му Опустошителю!
Корик ответил: - Да!
В Стражах Крови вскипела ярость. Они должны были позаботиться о
безопасности Лордов. Однако Силл вспомнил об осторожности, сказав:
- У него Камень Иллеарт.
- Нет! - Лорд Гирим искал по полу куски своего посоха. Когда он
нашел их, то потребовал клинго. Тулл подал ему липкую веревку. Лорд
воспользовался ею для того, чтобы связать вместе оба куска посоха.
Сжимая этот неуклюжий инструмент, он сказал:
- Это только часть Камня! Сам Камень Иллеарт гораздо больше! Но в
наших наихудших видениях мы не догадывались, что Презирающий осмелить-
ся разрубить Камень на куски для своих слуг. Его власть над ним долж-
на... должна быть очень велика. Таким образом он уверен в преданности
великанов - Опустошители и Камень вместе, Камень наделяет силой Опу-
стошителя, и Опустошитель использует Камень! И другие - Душераздира-
тель и Кулак Сатаны - они тоже должны обладать частями Камня. Ты слы-
шишь, Корик?
- Слышу,- ответил Корик,- Высокий Лорд будет предупреждена.
Лорд Гирим кивнул. Боль в ребрах заставляла его вздрагивать. Но
он вынудил себя выйти из комнатушки под воющий ветер. Корик, Силл и
Тулл сразу же последовали за ним.
Перед ними Уничтожитель Родственников работал в экстазе от ис-
пользования громадной мощи. Хотя до пирсов все еще оставалось большое
расстояние, цунами уже возвышалось над ним, уменьшая в размерах его
очертания. Сейчас он воспевал его, взывал к нему. Его слова прореза-
лись сквозь буйство шторма:
Приди, Море!
Повинуйся мне!
Поднимись высоко!
С грохотом упади!
Сломай скалу!
Разбей камень,
Разбей сердце,
Уничтожь дух,
Разорви тело,
Разрушь целое!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78


А-П

П-Я