https://wodolei.ru/catalog/mebel/Aquanet/verona/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

На Земле ошиблись, полагая, что его разнесло на куски. Толстые б
ронированные плиты из невероятно прочных сплавов выдержали взрыв, прев
ратив модуль в некое подобие экзотического гроба для обитавшего внутри
человека.
Самарин отчетливо различал каждую мелочь, несмотря на всякое отсутстви
е света: иней, покрывший тонким налетом панель управления; дырки, образов
авшиеся от разорвавшихся лампочек, как будто их проковырял чей-то огром
ный когтистый палец; кусок кабеля, змеей извивавшийся у плеча. Что-то реза
ло глаз, но что именно, он пока понять не мог. Мозг работал так медленно, сло
вно впереди у него было, по крайней мере, три вечности, а не максимум сутки.
Стекло скафандра было покрыто снаружи капельками выбоин. Какие-то микро
частицы, образовавшиеся при взрыве, видимо, изрядно побомбардировали ег
о. Может быть, эти царапины на стекле и резали взгляд, вызывая подсознател
ьное беспокойство?
Сколько времени человек может прожить без воды и пищи? Раннехристиански
е аскеты Египта по сорок дней умерщвляли плоть в пустыне, но у них все-так
и были небольшие запасы святой воды и кореньев. Пророк Моав отказался пр
инимать воду, пока Господь не явит ему свой лик. Господь явил ему свой лик
на третий день, иными словами, пророк умер.
Вокруг не было ничего, кроме движущегося вакуума, холодного, если темпер
атурные параметры применимы к пустоте. Самарина ждал «тот свет». Смерть
предстояла долгая и мучительная. Нестерпимо чесалась лопатка, и очень хо
телось сразу по обеим нуждам. Самарин огляделся, чтобы выяснить запасы к
ислорода и пищи. Это бессмысленное занятие привело к нескольким открыти
ям, которые стали последними точками в его энциклопедии смерти. Довольно
быстро он обнаружил, что стеллаж с едой и питьем разворочен, а расплющенн
ые тюбики в беспорядке плавают под потолком. Их содержимое рассеялось по
пространству модуля голубовато-белыми плевками. Задний отсек, примыкав
ший к отсеку с двигателями, приветствовал его небольшой пробоиной, через
которую в капсулу злобно заглядывала незнакомая звезда. Так что по сути
дела Самарин находился в открытом космосе. И только сверхнадежный скафа
ндр безжалостно делал его свидетелем собственной гибели.
Какая-то мысль мышью скреблась в уголке сознания. Мысль о том, что так рез
ануло взгляд сразу после того, как он очнулся. Самарин еще раз оглядел мер
твое помещение. Ничего.
Удивляло отсутствие паники. Необъяснимое спокойствие овладевало им. Не
которое время Самарин бездумно смотрел в единственный иллюминатор. Вне
запно в мозг иглой ворвался звук. Звук был настолько противен, что лицо ко
смонавта перекосило. Это был зуммер. Зуммер настойчиво и равномерно гуде
л у него в правом ухе, полностью разрушая завладевавшую человеком картин
у приближающейся смерти. Поначалу Самарину даже показалось, что у него н
ачались слуховые галлюцинации.
Гудение зуммера сменилось хрипом, и наконец раздался голос. Человечески
й голос, говоривший на правильном английском. «Ничего удивительного, Ц
подумал Самарин, Ц если Бог существует, он должен быть полиглотом».
Ц Кто ты? Ц бесцеремонно спросил голос.
Ничтоже сумняшеся, Самарин ответил. Ответил, как будто не было прыжка в ги
перпространство, не было взрыва, и не находился он сейчас на «том свете»:

Ц Подполковник Самарин. Командир пилотируемого модуля «Корпускул».
Никаким подполковником он, конечно, не был. Это была легенда для журналис
тов.
Ц Ты клон?
Вопрос показался Самарину странным, но рефлексы продолжали свое дело не
зависимо от эмоций:
Ц Никак нет.
К первому голосу присоединился второй, который внятно и обидно прокомме
нтировал:
Ц Врет.
И наконец Самарин понял. Понял, что так резануло глаз в самом начале, сразу
после взрыва. В иллюминаторе прямо по курсу находилась до боли знакомая
голубая окружность с явственно выделяющимися континентами: Африка, Аме
рика… Окружность медленно увеличивалась в размерах Ц разбитый корабл
ь несло прямо на матушку-Землю.
Самарин не сомневался, что сошел с ума, но не мог оторвать взгляд от иллюми
натора. Совершенная глупость считать, что если человек сомневается в сво
ей психической нормальности, то значит он еще не сумасшедший. Сумасшедши
е как раз прекрасно знают о своем безумии. Опытные шизофреники, почувств
овав приближение припадка, сами вызывают врачей. Но некого было вызвать
Алексею Самарину. Он просто смотрел на приближающийся голубой шар и не ч
увствовал, как из уголка рта начинает течь слюна.
Ц Эй, клон! Ц снова раздался голос.
Ц Самарин слушает, Ц механически откликнулся космонавт.
Ц Может, он не клон? Ц спросил голос, потревоживший Самарина первым.
Ц Клон, клон, Ц успокоил его второй, Ц кто же еще?
Самарин вдруг очнулся. Ступор сменился бешеной активностью.
Ц Это Земля? Земля! Ответьте! Центр, говорит Самарин!
Ц Земля? Ц как бы самого себя переспросил второй голос, Ц Ага… Самарин?
Самарин, сейчас мы захватим вас лучом и посадим. Пристегните ремни.
Ц Он сгорит, Ц возразил первый.
Ц Не думаю. Если его скафандр выдержал прыжок…
Ц А если сгорит?
Ц Да не сгорит!
Ц Какой луч? Ц вмешался Самарин. Ц Высылайте спасательный модуль, я см
огу продержаться максимум двое суток. Судя по всему, я на достаточно близ
кой орбите. Может быть, удастся запустить модуль с какой-нибудь близлежа
щей станции.
Ц Какие станции, Самарин? Кто же даст тебе модуль?
Ц В каком смысле? Ц удивился пилот.
Ц В прямом. Любой запуск, он денег стоит. Кстати, может, у тебя есть деньги?
Родственники, друзья?
Ц А-а… сколько? Ц неожиданно для себя выдавил Самарин, окончательно пе
реставая воспринимать действительность.
Ц Около пятисот тысяч таллеров.
Ц А луч, что же, бесплатный?
Ц Кстати, забыл представиться Ц Жозе Сыркин.
Ц Мортон, Ц недовольно буркнул второй.
Ц Мы Ц полиция околоземного слежения. Инструкция предписывает нам нем
едленное приземление любого, не зарегистрированного пилотируемого сре
дства.
Ц Космическая ГАИ… Ц пробормотал Самарин.
Ц Что? Ц переспросил первый. Ц Ну, так есть деньги или приземлять по луч
у?
Ц Послушайте, свяжитесь с правительством России или США, у них есть день
ги.
Ц Какое США? Мортон, США, это у нас где?
Ц Наверное, черте где. Эй, клон! У нас только одно правительство Ц Совет д
иректоров ВБС.
Ц ВБС? Что это?
Ц Если не сгоришь, узнаешь.
Самарин увидел на голубом фоне Земли небольшую вспышку. Затем корабль из
нутри и снаружи окрасился серебристым светом. Самарин успел крикнуть: «Р
ебята, а может, договоримся!» и потерял сознание.

7. ЛУЧШЕ НЕТУ ТОГО СВЕТУ

Вторично за последний час, открыв глаза, Самарин увидел лицо с хитрыми, бе
гающими глазами, которое проникло в модуль через пробоину и теперь осмат
ривало помещение с таким видом, будто хотело поживиться чем-нибудь вкус
неньким. Лицо не имело туловища. Оно являлось частью головы, у которой не б
ыло даже ушей. Эта голова, совершая повороты, поблескивала, словно перлам
утр. Самарину стало смешно. Но едва его губы попробовали растянуться в ул
ыбке, как острая боль охватила все его существо. Кожа на щеках, лбу, на шее, д
а и по всему телу горела. Он буквально ощущал, как вздуваются ужасные волд
ыри. Его скафандр почернел, местами с него здоровенными шматами отвалива
лась окалина.
Летающая физиономия, будто уловив его движение, стремительно метнулась
к нему, и, внимательно посмотрев в глаза, сказала какому-то невидимому соб
еседнику:
Ц Ты смотри, не сгорел.
Произнеся эти слова, безухая голова со свистом вылетела в пробоину, а вме
сто нее в модуль хлынула белая пена. Она заполнила помещение до отказа, по
грузив ошалевшего от ожогов Самарина в полную темноту.
Затем его вынесли из модуля, лазерной ножовкой разрезали скафандр и осво
бодили многострадальное тело. Солнце и свежий воздух Ц прекрасное заве
ршение приключения. Первую помощь ему оказывали, не сходя с места. Растор
опные роботы, вооруженные блестящими хирургическими инструментами, чт
о-то шили и латали, вкалывали какое-то обезболивающее, коротко переговар
иваясь на каком-то щелкающем языке.
Алексей оглядывался вокруг и не понимал, где он находится. По гладкому, ка
к стекло, серому покрытию двигались грузовые автомобили, наполненные че
моданами и сумками. Рядом протопала дюжина кирзовых ботинок. Взглянув вв
ерх, Самарин увидел взвод солдат, куда-то бездумно марширующих. Идущий ря
дом с взводом сержант что-то жевал. Чуть поодаль он заметил длинный ряд ко
смических кораблей различных модификаций: сигарные и карандашные раке
ты, похожие на «Протоны» и «Востоки», что-то типа «Шаттлов» и «Буранов». В
озле них суетились люди в сине-серых комбинезонах. Машины на воздушных п
одушках стремительно и хаотично двигались в разных направлениях. Все во
круг гомонило и урчало. Бросив взгляд через летное поле, Самарин увидел д
линное здание космовокзала, о чем ему сообщила надпись из выцветших на с
олнце громадных букв. Космовокзал находился у подножия холмистой гряды.
Зеленые склоны круто взмывали вверх. На них раскинулся огромный город, с
веркающий в солнечных лучах. От космовокзала к городу и обратно сновали
летательные аппараты, похожие на черных хлопотливых жуков.
Над Самариным склонился человек в форменной одежде. На рукаве у него был
о две желтые нашивки в виде знака, обозначающего мужскую хромосому. Ямоч
ка на подбородке кивнула Самарину:
Ц Я Ц Мортон. Мы сажали тебя по лучу. Рад, что ты не сгорел. Ты уж извини, что
мы тебя в «дряни» выкупали.
Ц Какой дряни?
Ц Белую пену помнишь? На нашем жаргоне Ц «дрянь». Мы ею обычно дезинфици
руем приезжих из малоцивилизованных стран. А если кто из столицы Уркана
Салехома, так два раза, а потом сразу отправляем обратно. Кстати, ты, кажет
ся, собирался с нами о чем-то договориться…
Ц Где я? Ц спросил Самарин.
Ц Ты что, не видел, куда летел?
Ц Это Земля?
Ц Называй как хочешь.
Ц Послушайте, Ц Алексей приподнялся на импровизированном хирургичес
ком столе, Ц что происходит? Я проводил испытательный полет первого в ми
ре корабля на антивеществе…
Ц На антивеществе! Ц расхохотался Мортон, Ц Да на нем сейчас только мо
педы ездят, да авиамодели мальчишки запускают! Ты откуда такой древний?
Ц Мой модуль стартовал 12 апреля 2060 года, с космодрома Капустин Яр. Я… я…
Ц «Я», «я»… Нихт ферштейн! Ладно, потом расскажешь, Ц оборвал его Мортон,
Ц тут за тобой пришли.
Ц Кто?
Ц Говорят, что родственники.
И Самарин увидел мать. Она улыбалась, прижимая к груди цветы.
Ц Мама?
Ц Элиза Беккер. Международное бюро расследований.

8. ТЕСТЫ

В бинтах Самарин чувствовал себя неловко. Ощущение неловкости усиливал
ось тем, что он был наголо обрит. Карантинная служба опасалась каких-то па
разитов и действовала старыми, но проверенными способами. Та одежда, кот
орая была на Самарине во время полета, уже не существовала, и он был облаче
н в какую-то невнятную пижаму из тонкого и, видимо, не раз стиранного мате
риала. Материал был непереносимо серого цвета и пах чьими-то болезнями. К
тому же пижама была ему мала. Он сидел перед Элизой Беккер в этой потаскан
ной пижаме, в повязках, пестреющих желтыми пятнами какого-то противоожо
гового раствора и противоестественно лысый. Синие стены в зеленых разво
дах и старинная, тяжелая мебель никак не ассоциировались с медицинским у
чреждением.
В том, как Элиза Беккер старалась ненароком не коснуться его крахмальным
рукавом халата, поджимала под себя ноги и поминутно отводила взгляд, чув
ствовалось даже не презрение, а унизительная брезгливость.
За ее спиной висел портрет пожилого человека в полный рост. Глаза закрыв
али пенсне с непрозрачными стеклами. Восковое лицо доминировало над все
м кабинетом. Через строгий костюм от плеча шла широкая пурпурная лента, н
а которой висел крохотный значок.
Элиза Беккер смотрела в какие-то бумаги и задавала Самарину бесконечные
вопросы:
Ц Вы принимаете наркотики?
Ц Нет.
Ц У вас в крови обнаружены сильнодействующие психотропные препараты. К
ак вы это объясните?
Ц Перед стартом мне вводили транквилизаторы, чтобы легче переносились
перегрузки.
Ц Вы угнали этот корабль под воздействием наркотиков?
Ц Я ничего не угонял.
Ц Какое сегодня число?
Ц Не знаю. Может быть, 14 апреля.
Ц Год?
Ц 2060.
Ц Вы скрываетесь от преследования?
Ц Нет.
Ц У вас нелады с законом?
Ц Нет.
Ц Вам хотелось когда-либо совершить что-либо противозаконное?
Ц Не знаю… Может быть.
Ц Вы встречали когда-нибудь человека, очень сильно похожего на вас?
Ц В каком смысле?
Ц В прямом.
Ц Не понимаю.
Элиза Беккер встала из-за стола и подошла к шикарному старинному трюмо, п
о всей видимости, из красного дерева. Трюмо было внушительных размеров и
выглядело весьма массивно.
Ц Посмотрите.
Самарин взглянул в зеркало, но матовая поверхность ничего не отражала. Э
лиза Беккер щелкнула каким-то выключателем, и зеркало вспыхнуло голубым
, обнаружив функции дисплея. Самарин увидел лабиринт, высокие стены кото
рого были выложены пепельным кафелем. Перед поворотом стоял он сам, толь
ко не лысый, а вполне нормальный. Самарин-2 с любопытством осматривался, д
елая небольшие шажки вперед, пока не повернул за поворот. За поворотом ок
азалась развилка из трех коридоров. Бесконечные квадраты кафеля сливал
ись в сплошное пространство и затрудняли ориентацию. Внезапно ракурс из
менился, и Самарин увидел весь лабиринт сверху. Короткий, желтый пунктир,
мерцая, указывал единственно возможный выход.
Ц Садитесь, Ц приказала Элиза Беккер.
Самарин сел на плетеный стул перед трюмо и аккуратно сложил руки на темн
ой поверхности стола, из-под верхней крышки которого выползла небольшая
полка с клавиатурой черного цвета.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47


А-П

П-Я