купить смеситель для ванны в классическом стиле 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Не сводя с нее взгляда, Зигмунт потянулся в кабину, взялся за рычаг газа… и
рванул его вперед.
Двигатели взревели на полную мощь. Горячие струи вырвались из дюз, смета
я заросли трубчатника и вздымая в воздух потоки вязкой жижи. Кыс повалил
ась на спину.
«Нимфа» оторвалась от земли, развернула закрылки и поплыла в сторону. Ту
рбины двигателей вертикального взлета перемалывали черные мясистые ст
волы, превращая их в жидкое месиво.
Крича от невероятного напряжения, Молох подтянулся, но чуть не свалился
на землю. Неимоверным усилием ему все же удалось забраться в кабину.
Зигмунт вцепился в штурвал и выровнял взбесившийся флаер. В нос корабля
ударили лазерные лучи. Кыс вскочила на ноги и открыла огонь по судну. Моло
х развернул флаер и резко взмыл вверх.
Захлопнув люк кабины, он сделал круг над черными джунглями и белыми скал
ами и сверился с приборами. На востоке со стороны лагеря поднимался стол
б дыма
Ц Брайс! Брайс! Это Молох! Ц закричал он в вокс.Ц Мне нужна срочная эваку
ация!
Ц Принято, Ц протрещало в ответ. Ц Координаты встречи пять-одиннадца
ть-три-девять-шесть-четыре. Давай быстрее!
Молох вбил координаты в локатор, развернул флаер на запад и помчался над
блестящими, черными, гниющими лесами. Он может сделать это. Он сделает это

Ц Куда ты убегаешь, Зигмунт? Ц внезапно ожил вокс.
Молоху был знаком этот голос. Он принадлежал Гарлону Нейлу, самому опасн
ому агенту его врага.
Ц Какая разница, охотник за головами? Ц прохрипел Молох, нажав кнопку о
твета, Ц Разве ты сможешь меня остановить?
Ц Ох, ну ты же знаешь меня, Зигмунт, Ц ответил искаженный воксом голос.
Ц Если у тебя меч, значит, у меня окажется пулемет… А если у тебя флаер…
Из леса прямо перед Молохом бесшумно поднялся выкрашенный черной краск
ой штурмовик класса «Валькирия» без опознавательных знаков на борту. Он
угрожающе медленно набирал высоту, слегка покачивая изогнутыми крылья
ми. По заволновавшимся верхушкам исполинского трубчатника стали расхо
диться концентрические круги. Орудие на носу катера засверкало.
Неистовый шквал огня лишил «Нимфу» одного крыла. Машина потеряла управл
ение и закружилась в воздухе. Многочисленные лазерные импульсы вспорол
и ей брюхо и оторвали раздвижные посадочные опоры. Взревела аварийная си
рена. Кабина наполнилась едким дымом, а затем пламя охватило ноги Молоха.
Зигмунт закричал.
В этот момент первая ракета снесла хвостовую часть флаера. Пусковые уста
новки «Валькирии» содрогались под ее крыльями, ни на секунду не прекраща
я стрельбы.
Объятая огнем, «Нимфа» развалилась на части и камнем упала в чернильную
темноту леса, разбросав в стороны обломки и осколки стекла
Охваченный пламенем, Зигмунт Молох был все еще жив, когда то, что осталось
от флаера, наконец рухнуло на землю.
Над местом падения разразилась огненная буря. Ударная волна, прокативша
яся по зарослям, оставила после себя опаленный круг диаметром десять гек
таров.

Сейчас.
Петрополис, Юстис Майорис, весна, 401.М41

Я устроился поудобнее. Не в физическом смысле. Поддерживающее поле, созд
аваемое креслом, обеспечивает все элементарные потребности моего тела.
Я «отдыхаю» и «привожу себя в порядок» в ментальном смысле, согласно рит
уалам псайканы.
Легкий транс позволяет мне открыться. Каюту корабля наполняет беспокой
ный шум, но его можно заглушить. Я устал от длительного путешествия.
Я концентрируюсь. Растворяюсь. И не вижу ничего. Но чувствую все. Все, что с
оставляет Юстис Майорис. Раздувшийся мир, обросший городами. Я даже разл
ичаю корку грязи, покрывающую его. Ощущение такое, словно изучаешь разла
гающийся труп.
Кончики пальцев уже кажутся грязными, хотя у меня нет пальцев.
Юстис Майорис. Меня тошнит от него. Старый мир. Изъеденный кислотными дож
дями. Столица субсектора. В его чахоточном дыхании сплелись запахи дегтя
, слизи и оуслита. Сухой аромат торговли, душная вонь пороков.
Мне трудно это выносить. В моем горле встает ком, а желудок выворачивает.

Растворяюсь. Здесь слишком много информации, слишком много сигналов, пос
тупающих от слишком многих жизней. Я должен сосредоточиться. Они там, вни
зу. Мои люди, ушедшие на тяжелое задание. Я не должен потерять их.
Индивидуальности. Я ищу конкретные индивидуальности. Охочусь за мелька
ющими маркерами «косточек духа». Шепотом проношусь сквозь жизни, от одно
й к другой, словно бреду по бесконечным комнатам огромного особняка.
Я куртизанка по имени Матри, прекрасная, но отвергнутая своим возлюбленн
ым и защитником, мечтающая о новом богатом покровителе. Мои юбки густо ук
рашают кружева.
Я пьянчуга по имени Тре Броггер, пересчитывающий сдачу, лежащую на стойк
е бара, пытаясь сообразить, сможет ли позволить себе еще один стакан амас
ека.
Я безымянный бандит. Бегу, запыхавшись. Мой короткий клинок стал скользк
им от крови. Я принадлежу клану, и мне кажется, что там будут рады приобрет
енным мной сегодня кредитным дискам и карманному хрону.
Я прачка, плачущая по сыну, которого однажды продала.
Я суперинтендант, и меня скрутила рвота, когда я взломал дверь комнаты, гд
е в воздухе кружат мухи. Прошло три недели с того времени, как старика виде
ли в последний раз. Придется вызывать арбитров. Я могу потерять работу.
Я птица. Свободная.
Я клерк по имени Оливье, щелкающий по кнопкам кодифера, и в моих аугметиче
ских глазах отражаются зеленые фантомы экрана. У меня ужасный галитоз из
-за нарыва на десне. Но я не смогу позволить себе оплатить услуги врача, ес
ли не буду работать сверхурочно целый месяц. Через сто девятнадцать мину
т у меня запланирован перерыв.
Я сервитор, укладывающий коробки на складе. Когда-то у меня было имя, но я з
абыл, как его произносить. Нужно напрягаться даже для того, чтобы вспомни
ть, как правильно поставить коробки. На их боках есть специальные стрелк
и.
Я адвокат по имени Джозеф Ганге. Я нервно дожидаюсь, когда откроются двер
и суда.
Я крыса, и я грызу. Я крыса.
Я Бенел Манной, зонтоносец. Но сейчас я сижу у ставней лавки, ожидая, когда
начнется дождь. Тогда я смогу заработать. Мне девять лет. Сложенный зонти
к выше меня самого. Раньше он принадлежал отцу, когда тот еще нес эту служб
у. Надо будет заново обтянуть зонтик, потому что он уже совсем износился. Н
а нем все еще стоит имя моего отца. Когда я поменяю ткань, то напишу на ней «
Бенел Манной».
Я лодочник Эдрик Лутц, налегающий на весла ялика и зазывающий клиентов. В
ода грязная и воняет мочой. Когда-то я был женат. И все еще тоскую по ней. Су
ка. Да где же все сегодня? Причалы пусты.
Я рабочий листового пресса по имени Эса Хайвсон. Я крепко сплю в однокомн
атной квартире в Общем Блоке К. Двойная смена так вымотала меня, что я усну
л в тот же миг, как прилег. Слабый дождь, под который я намеревался выйти, вс
е еще идет. Трубы водопровода гудят и стучат. Но они не разбудят меня. Мне с
нится превосходный десерт с заварным кремом, который я когда-то попробо
вал на свадьбе у дальнего родственника. Он был богатым человеком. Мне ник
огда больше не попробовать такого.
Я медсестра в приемном покое Общего Блока G. Все вокруг пропахло антисепт
иками. Свет слишком ярок. Мне не нравится, как накрахмаленная униформа сж
имает плечи. Это напоминает о том, что мои руки слишком толсты. На бирке пр
оставлено имя Элис Мансер, но на самом деле меня зовут Феб Экс. У меня нет к
валификации. Пришлось солгать, чтобы получить эту работу. Однажды меня в
ычислят. Но до тех пор я намереваюсь максимально попользоваться своим не
ограниченным доступом к послеродовому отделению. Культ хорошо платит, и
в особенности за здоровых младенцев.
Я анонимный человек, чей пол не удается установить, мертвый уже очень мно
го лет. Я лежу замурованным в стене в Общем Блоке В.
Я две девушки в униформе курсантов СПО, спрятанные в неглубоких могилах
позади ряда отравленных кислотными дождями кустарников у северного кр
ая парка Стайртауна.
Я человек, болтающийся на веревке в комнате 49/6 посреди здания, предназнач
енного под снос.
Я семья девочки, которая исчезла по пути в школу.
Я фабричный рабочий, который держит снимки молодых парней в том же самом
ящике бюро, что и наточенный боевой нож.
Я рубрикатор, сраженный сердечным приступом в магнитном подъемнике по п
ути домой.
Я дерево, что увядает на площади Высшего Администратума.
Я имперский инквизитор по имени Гидеон Рейвенор.
Это понимание заставляет меня вздрогнуть. Я чуть не потерял себя самого
в дисгармонии псионического шума. Постепенно из множества накладывающ
ихся данных я начинаю выхватывать сигналы. По одному. Они почти не слышны
за полифонией живых сознаний, что напоминает попытку уследить за единст
венным голосом в десятимиллиардном хоре.
Сфокусируйся, Гидеон. Сфокусируйся…
Есть! Вот Тониус. И псионический отпечаток Кыс тоже. Они вдвоем среди шумн
ой торговой улицы на поверхностном уровне, два бьющихся сердца в многоми
ллионной толпе.
А вот Кара. Яркая, как пульсар, сияющий в глубине грязных уровней. Я чувств
ую ее напряжение. Сердечный ритм учащен. Чувствую общественную столовую
вокруг нее. «Вот дерьмо, проклятый нинкер собирается…»
Я потерял ее!
Слишком много, слишком много. Кислотный дождь, омывающий улицы верхних у
ровней, обжигает мою кожу, хотя у меня нет кожи. Ощущение восхитительно. Мн
е жаль, что я не могу задержаться на нем.
На это нет времени. Я чувствую Нейла. Сплошные мускулы и тестостерон. Он пр
ячется в тени глубоких, затопленных трущоб.
А затем…
Что это? Кто это? Возлюбленный Император, к нему больно прикасаться. Очень
больно…
Из глубины его головы я извлекаю имя. Заэль…

Часть первая. ПЫЛАЮЩИЙ ГОРО
Д

Глава 1

Впервые он попробовал флекты
Название образовано от «reflection» (англ.) Ц отра
жение.
тем летом, когда ему исполнилось одиннадцать, хотя видел их и раньш
е. Как и тех, кто их употреблял. Дерьмоголовые прожженные помоечники. Тогд
а он только-только узнал, насколько поганой может быть жизнь на затоплен
ных уровнях.
За четыре месяца до его одиннадцатого дня рождения департамент Мунитор
ум закрыл две фабрики в их округе. Девятнадцать тысяч рабочих были, в терм
инах Муниторума, «освобождены от обязательств». Причина закрытия не озв
учивалась. Но было известно, что этому предшествовал экономический спад
во всем субсекторе. Появились слухи, что в самой северной зоне открывают
ся новые, автоматизированные заводы, где единственный сервитор мог заме
нить двадцать рабочих. Некоторые говорили, что фабрики лишились военног
о контракта с предприятиями на Кэкстоне. Так или иначе, предприятия закр
ылись. Девятнадцать тысяч умелых рабочих выброшены на помойку.
Родители Заэля умерли от вспышки улейной оспы несколько лет назад. Он жи
л в стеках вместе со своей бабушкой и сестрой Ноув. Ей было восемнадцать, о
на работала сборщицей и была единственным добытчиком в семье. Ноув оказа
лась одной из тех, кого «освободили от обязательств».
Это произошло быстро и неожиданно. На социальное пособие и продовольств
енные талоны прожить было невозможно. Заэлю пришлось бросить школу, чтоб
ы зарабатывать деньги, выполняя поручения местных торговцев. Не все они
были чисты на руку. Заэль никогда не спрашивал, что находилось в коричнев
ых посылках, которые он доставлял по указанным адресам. Тем временем баб
ушка нашла способ уходить от тягот и тревог, нюхая тюбики из-под клея, кот
орые собирала на помойке позади швейной фабрики. А Ноув искала работу.
Но она ее так и не нашла. Зато нашла флекты. Заэль не знал, чем она за них пла
тила. Постепенно он стал привыкать к ее остекленевшему взгляду и блуждаю
щей улыбке.
Ц Тебе тоже стоит попробовать, малыш, Ц как-то раз сказала сестра.
Он всегда был для нее «маленьким братцем», но теперь произносить слово «
брат» она считала ненужным усилием.
Однажды он вернулся с пачкой замусоленных банкнот в кармане. Ноув явно н
е ждала его так скоро. Когда он неожиданно вошел в крошечную кухню, сестра
вскочила из-за маленького обеденного столика и сунула что-то под грязно
е полотенце. Заэль замер в дверном проеме, изнемогая от любопытства и стр
оя догадки о том, что же она могла там спрятать.
Ноув расслабилась, увидев брата. Она боялась, что могут прийти арбитры ил
и подразделение «протрезвителей» из Министорума, которые на прошлой не
деле работали в Общем Блоке J, продвигаясь от двери до двери, раздавая брош
юры и читая нотации.
Заэль вошел на кухню, выудил из кармана смятые бумажки и бросил их на ржав
ую сушилку для посуды.
Ц Хороший малыш, Ц произнесла Ноув. Ц Милый малыш. Все усердно трудишь
ся.
Заэль проигнорировал ее слова и стал искать последний цитрусовый напит
ок, который припрятал в кладовке. Пакета на месте не оказалось. Ноув уже на
шла и выпила его. Так что Заэль просто поставил кастрюлю на плиту, чтобы вс
кипятить воду для дегидрированного супа.
Сестра откинула кухонное полотенце. На помятом листке бледно-красной то
нкой бумаги лежал маленький кусочек стекла неправильной формы, размера
ми не больше подушечки большого пальца.
В кастрюле закипела вода. На кухне пахло прокисшим бульоном и бабушкиным
клеем. Заэль старательно делал вид, что сильно занят приготовлением суп
ового концентрата, а сам украдкой рассматривал странный предмет.
Ноув разгладила края оберточной бумаги и уставилась на кусочек грязног
о стекла. Она моргнула и вздрогнула. Ее губы задрожали. Девушка откинулас
ь на спинку стула и сложила руки на столе перед собой.
Вот тогда она это и произнесла «Тебе тоже стоит попробовать, малыш».
Ц Зачем? Ц спросил Заэль.
Ц С ним все выглядит не таким уж плохим.
Суп выплеснулся через край кастрюли и залил пламя горелки. Заэль быстро
закрутил газовый вентиль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46


А-П

П-Я