Оригинальные цвета, доставка супер 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В конце концов я пришел к выво
ду, что всему «виной» мышление, которое и привело в действие микрооргани
змы Вардена. Корман говорил, что каждый в принципе обладает силой. Похоже,
действительность оказалось куда сложнее, чем представлялось даже ему.

Но в связи с этим возникал еще один, гораздо более таинственный вопрос: ка
к микроорганизмы Вардена УЗНАЛИ об этом? И ученики вроде Изила, и могущес
твенные волшебники вроде Кормана с трудом верили, что можно перепрограм
мировать каждую клетку организма, ускорить их рост и скомпоновать совер
шенно новое существо Ц или хотя бы орган.
Компьютеры Конфедерации без труда справились бы с такой задачей, но подо
бные эксперименты были строго запрещены, а если и проводились, то нелега
льно. Обитатели Харона поступали гораздо проще: взмах волшебной палочки
, пара бессмысленных фраз Ц и перед вами абсолютно другое, хотя и вполне ж
изнеспособное создание.
Я располагал множеством кусочков мозаики, но целую картину сложить не мо
г. Впервые за долгие месяцы я вспомнил о своем двойнике, моем прежнем "я", ко
торый остался где-то далеко за пределами Ромба. Интересно, продолжает ли
он получать информацию после того, как я перестал быть человеком? А если д
а, удалось ли ему сложить головоломку Ц при помощи мощнейших компьютеро
в и всех интеллектуальных ресурсов Конфедерации?
Ненавидеть его я уже перестал. И даже не был уверен, продолжаю ли еще завид
овать ему.

* * *

Медленно, окольными тропами мы приближались к конечному пункту нашего п
утешествия. Он находился примерно в километре от дороги, в каменистой ра
сщелине у огромного водопада.
Я видел, что Дарва колеблется, и чем дальше, тем больше.
Ц Нам с тобой и так хорошо, Ц объясняла она. Ц Ты же сам говорил: мы созда
ны для джунглей, для дикой жизни. Если мы вернемся, у нас будут только лишн
ие проблемы.
Ц Все правильно, Ц соглашался я, Ц но я думаю не только о нас с тобой. Во-
первых, Я ХОЧУ САМ РАЗОБРАТЬСЯ ВО ВСЕМ. Хочу понять, что здесь творится, и н
а мне висит огромная ответственность, ибо я понимаю:
Харон будет уничтожен вместе со всеми джунглями и оборотнями. Однако еще
не все потеряно. Если Корил Ц человек слова, мы сможем первыми нанести уд
ар и покончить с этой ужасной дискриминацией. Оборотням нужна своя земля
, а чтобы ее получить, они нуждаются в Мощи и Силе. В противном случае всегд
а найдется новый угнетатель. Только в борьбе мы отстоим свои права и поло
жим начало новой расе, а может, и нескольким расам.
Боюсь, Дарва не вполне разделяла мою точку зрения, зато прекрасно понима
ла, что я не отступлюсь от своих планов, а она никогда не откажется от меня.

Мы осторожно приблизились к горам. Дарва шла первой, поскольку хорошо зн
ала местность и была исключительно внимательна. Когда до поляны оставал
ось метров пятьдесят, она замерла и вдруг стала совершенно невидимой. До
сих пор не верится, что такое возможно. Я сделал то же самое.
Грохот водопада поглощал все звуки, и я принялся осторожно осматриватьс
я, отчетливо улавливая чувства своей спутницы: еще один инстинкт, приобр
етенный заодно с новым телом. На поляне явно кто-то был. Я ощущал это всем с
воим существом.
Моя сосредоточенность была совершенно не похожа на обычную концентрац
ию внимания. Я осознавал ее новизну, но не мог подобрать аналогии. Впервые
мы с Дар-вой явственно почувствовали собственные микроорганизмы Варде
на Ц свою ВА, как называла их старуха, Ц и эти микроорганизмы не были оди
ноки. Словно по тончайшим энергетическим каналам, расходящимся во всех н
аправлениях, они посылали и получали сигналы; впрочем, такое описание ве
сьма приблизительно. Скорее это были открытые информационные цепи, каки
е-то микроскопические фундаментальные волны. Я чувствовал, что связан э
тими каналами с деревьями, травой, камнями, висящей в воздухе водяной пыл
ью, то есть абсолютно со всем окружающим миром. Видимо, подобное испытыва
ют настоящие волшебники; Корман так и не смог объяснить мне это, но теперь
я его понимал.
Джунгли наполняла не только биологическая жизнь, но и почти метафизичес
кое существование мириадов микроорганизмов Вардена. Мы были частью огр
омного океана жизни. Не могу подобрать другого слова Ц ничего более воз
вышенного и благородного мне еще не доводилось изведать.
Внезапно я понял, в чем именно суть этого ощущения. Внутри нас микроорган
измы, как правило, оставались пассивны Ц они были связаны между собой, од
нако не получали и не передавали никакой информации Извне, но тот, кто таи
лся впереди, изменил ситуацию. Он явно не был оборотнем Ц по словам Дарвы
, из них лишь считанные единицы обладают силой; как правило, в заклятии так
ие способности специально блокируются. Где-то рядом находились волшебн
ики Ц правда, очень слабые Ц а значит, там люди.
Сосредоточившись, я постарался как можно точнее настроить свои микроор
ганизмы Вардена, пытаясь определить местоположение чужаков, Ц и наконе
ц это мне удалось. Один прятался метрах в десяти от Дарвы, за большим дерев
ом; другой чуть подальше. Третий человек притаился у самого подножия вод
опада, а еще один Ц на его вершине. Они были совершенно разные, и распозна
ть их не составляло труда даже мне; но не значит ли это, что они столь же лег
ко обнаружили и нас? Впрочем, я почти сразу пришел к отрицательному вывод
у: если бы нас опознали, нам пришлось бы очень туго.
В этот момент тот, кто прятался за деревом, вышел из укрытия, но даже не взг
лянул в нашу сторону. Природный камуфляж и полная неподвижность делали н
ас невидимками на очень близком расстоянии.
Как я и думал, это оказался солдат в черной с золотом униформе; с усталым и
откровенно скучающим видом он присел у дерева. На поясе у него я без труда
узнал лазерный пистолет.
Эх, если бы только завладеть им! Конечно, мы с Дар-вой могли убить кого угод
но и без всякого оружия, но что сравнится с лазерным пистолетом? Будь у мен
я хоть один, я бы перещелкал всех солдат, ничем не рискуя.
Раздались короткие гудки. Солдат, не торопясь, достал крошечный радиопер
едатчик и прошептал в него несколько коротких фраз. Поразмыслив, я решил
приступить к активным действиям.
К сожалению, мы слишком громоздки для близкой разведки. Миниатюрный Парк
Лакош с кошачьими повадками пригодился бы здесь куда больше. Я неслышно
отошел назад и осторожно поднял огромный валун Ц даже он излучал микроо
рганизмы Вардена.
Дарва тихо обернулась ко мне и, понимающе кивнув, повернулась лицом к сол
дату.
Мимоходом пожалев, что, несмотря на мощные и крепкие руки, плечи у нас не с
лишком развиты, я примерился и что было сил метнул камень. Он с треском упа
л у солдата за спиной, и тот моментально вскочил, быстро выхватив из кобур
ы пистолет, а потом начал медленно наступать прямо на Дарву. Его микроорг
анизмы буквально «вспыхнули» Ц в моем словаре нет подходящих слов, чтоб
ы описать это явление. Они словно излучали тревогу и подозрительность, х
отя об истинном смысле этой информации я мог только догадываться.
Дарва слилась с широколистными деревьями, как умела делать только она. Д
аже я не заметил бы ее, если бы не знал, где она находится.
Солдат тоже ничего не обнаружил. Возможно, наши микроорганизмы, почувств
овав грозящую опасность, сделали нас невидимыми. Он прошел в двух шагах о
т Дарвы и, достав рацию, передал сигнал тревоги.
Я от всей души надеялся, что Дарва поймет мой замысел за те доли секунды, к
оторые у нее еще остались.
Солдат остановился в двух-трех метрах от Дарвы, медленно повернулся и я с
разу понял это Ц наконец-то увидел ее. Он криво усмехнулся.
Ц Да, да! Оборотень-волшебник! Ц удовлетворенно произнес он.
Пора было действовать.
Ц Хэй! Ц внезапно выкрикнул я и изо всех сил топнул огромной ногой.
Как только потрясенный вояка развернул ствол в мою сторону, Дарва нанесл
а ему сокрушительный удар по шее. Его палец в агонии нажал на спусковой кр
ючок, и нестерпимо яркий бело-голубой луч разрезал воздух и поджег дерев
о у меня над головой.
Не теряя времени, я подскочил к уже мертвому телу, подхватил пистолет, зат
ем развернулся на месте при помощи хвоста и бросился вслед за Дарвой в сп
асительные джунгли. Сзади послышались крики, и запоздалые лазерные лучи
наугад пронзили пространство.
Дарва была уже далеко; убедившись, что она в безопасности, я остановился, п
роверил свою маскировку и прислушался.
Два солдата Ц мужчина и женщина Ц преследовали нас с пистолетами нагот
ове. Оружие явно не предназначалось для моих когтистых лап, но оно придав
ало уверенности, а это уже немало. Я сработал удивительно чисто Ц словно
стрелял по мишени с десяти метров; не торопясь, я просверлил в каждом прес
ледователе по маленькому, очень аккуратному отверстию. Безжизненные те
ла еще не успели упасть на землю, а я уже был рядом. Подобрав оба пистолета,
я снял с трупов ремни с кобурой и запасными обоймами и скрылся в чаще.
Нагнав Дарву, я отдал ей часть добыта Ц один ремень и пистолет, предварит
ельно выключив батарею; не говоря ни слова, мы припустились бегом Ц и тол
ько когда оказались в непролазной чаще почувствовали себя в безопаснос
ти. Присев на хвосты, мы перевели дыхание.
Ц Еле-еле ушли! Ц выдохнула Дарва с присвистом. Я кивнул:
Ц Трофеи стоят того.
Ц Стоят? Ц засомневалась Дарва. Ц Зачем тебе понадобились эти игрушки
? Нам они совершенно ни к чему, Ц заявила она, сжимая и разжимая когти.
Ц Ошибаешься. От меткого выстрела еще никто не ушел, Ц улыбнулся я. Ц И
эти, кстати, тоже. Дарва сокрушенно покачала головой:
Ц Тот солдат… Он был такой слабый… тщедушный. Ц Она задумчиво подняла л
евую руку. Ц Проломить такому череп Ц пара пустяков.
Ц Что ты и сделала, Ц согласился я. Ц А наши руки Ц это самое скромное о
ружие из того, чем мы располагаем. Но не слишком задавайся: люди Ц слабейш
ие из животных, а посмотри-ка, кто стал царем природы.
Дарва горестно взглянула на меня:
Ц Похоже, мы проиграли. Если они вышли на эту явку, то наверняка знают и об
о всех остальных. Я отрицательно покачал головой:
Ц Придется рискнуть еще раз. Может, нам повезет. Мы не вправе пренебрегат
ь даже малейшим шансом.
Ц Ну что же, Ц вздохнула Дарва разочарованно, но тут же ее лицо озарилос
ь улыбкой. Ц А ведь я сделала все абсолютно правильно, да?
Ц Еще бы! Ц подтвердил я. Ц Я горжусь тобой. Я не мог предупредить тебя, н
о ты справилась великолепно! Она просияла:
Ц Скоро я стану настоящим профессионалом; а ведь сперва ужасно струсил
а! Зато потом получила настоящее удовольствие.
Ц Да, знатный удар, Ц одобрил я. Ц Откровенно говоря, ненавижу убийства
, но если уж бить Ц то наверняка.
Ц Знаешь, у меня сложилось впечатление, что для тебя это не впервой, Ц вн
езапно заявила Дарва. Ц Да еще эти два выстрела! Я просто поражена!
Делать было нечего, и я решился:
Ц Ну что же, наверное, пора открыться. Ц И вкратце объяснил ей, кто я тако
й и почему оказался на Ромбе Вардена. Дарва внимательно слушала, изредка
кивая. Когда я закончил, она неожиданно улыбнулась:
Ц Да, теперь мне многое ясно. Значит, ты до сих пор выполняешь свое задани
е Ц даже… Ц Она запнулась и опустила глаза.
Ц Более или менее, Ц возразил я, Ц но совсем не так, как ты думаешь. Меня н
е проведешь россказнями о счастливом будущем. Я останусь здесь навсегда
, так же, как и ты, и лично мне ничего сделать не могут, разве что уничтожить
Харон. Теперь ты понимаешь, почему я должен найти Корила. Он борется с приш
ельцами так же, как и я, и, судя по тому, что мне известно. Корил Ц мой главны
й союзник в борьбе с Эолой Мэтьюз…
Внезапно у меня мелькнула кое-какая мысль. Я быстро ощупал трофейные рем
ни и, найдя в одном из них рацию, извлек ее из кармашка и осторожно включил.

Ц …из лесу, наскочил на Сормата Ц и разорвал ему глотку, как дикий зверь,
Ц верещал тоненький голос. Ц О Господи! Похоже, их двое, но мы заметили ли
шь одного. Смахивает на бурхана. Просто ужас.
Ц Хуже всего, Ц раздался другой голос, Ц что он преодолел щит ВА, которы
й установила Сорми. Это меня особенно пугает. Постарайтесь избегать этих
монстров.
Они слишком слабы, чтобы преследовать нас, подумал я, но последние слова м
еня насторожили. Я осмотрел рацию Ц простое устройство, но такие мне еще
не встречались.
Ц Ты видела когда-нибудь такую штуку? Ц спросил я у Дарвы.
Она посмотрела на небольшую коробочку:
Ц Похожие используют в Компании для связи с рабочими на плантациях. Отл
ичается очень незначительно.
Ц Армейский вариант, Ц кивнул я и перевернул коробочку.
На задней крышке значилось "Земко, ЦБ". Итак, опять Цербер. Индустриальный
центр Ромба Вардена. Моему коллеге работать там будет полегче.
Ц А каков радиус ее действия?
Ц Чего?
Ц На каком расстоянии она работает?
Ц Понятия не имею. Тех, которыми пользовались мы, хватало на три-четыре к
илометра. Ц Я согласно кивнул. Ц Эти наверняка помощнее, но я думаю, пять
километров Ц предел. И они должны быть совместимы друг с другом. Ц Я нен
адолго задумался. Ц Интересно, одна ли у них частота?
Ц Ты что-то придумал?
Ц Да. Можно отправляться к следующему месту встречи Ц ближайшему. Благ
одаря этой штуковине мы сразу поймем, занято оно или нет.

* * *

Немного повозившись, я соорудил из нескольких ремней один, достаточно дл
инный застегнуться на моем богатырском торсе. В нем разместились два пис
толета, рация и кое-какие мелочи. Из лиан удалось смастерить еще одну сбру
йку для Дарвы, чтобы она несла третий пистолет. Правда, без определенной п
рактики он служил скорее психологическим оружием. Лазерный пистолет Ц
штука тонкая, и пользоваться им непросто.
"Окно" до следующей явки составляло всего тридцать часов, и надо было пото
рапливаться. Только тридцать часов нас будет ждать связной Корила;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я