Отзывчивый магазин Водолей 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Ну и что? Ц засмеялась Дарва. Ц Не забывай, что мы холоднокровные и те
мпература нашего тела точно такая же, как и у окружающей среды. Приборы со
вершенно бесполезны.
А я и не догадался взглянуть на проблему под этим углом.
Ц Да я и сам рад поскорее унести ноги. Но скажи, ты хорошо знаешь окрестно
сти Бурже?
Ц Отлично, Ц ответила Дарва. Ц Правда, в радиусе лишь сотни километров.
Дальше я никогда не бывала. Но я знаю все дороги, хотя мы и не сможем воспол
ьзоваться ими, а также административное деление Ц я вызубрила карту наи
зусть. Нам пришлось многое заучивать.
Ц Умница, Ц похвалил я.
Ц А ты тоже хочешь присоединиться к остальным? Ц с некоторым разочаров
анием спросила она. Я кивнул:
Ц Я тебе потом объясню. Это долгий рассказ.
Ц У нас впереди 800 километров и три недели, Ц сказала она. Ц Этого времен
и с лихвой хватит для любых объяснений. Мы все рассеялись Ц до поры до вре
мени.
Ц Этого времени, Ц с беспокойством заметил я, Ц хватит, чтобы агенты Сл
ужбы безопасности поймали некоторых и выведали, где прячутся остальные.

Ц О, оговоренных явок сотни, но о каждой знает только очень небольшая гру
ппа. Даже если переловят половину наших, в чем я очень сомневаюсь, остальн
ые уцелеют.
Ц Конечно, хотелось бы иметь гарантии, но так и быть, поверю на слово. Ц Я
осмотрелся вокруг. Туман сгущался. Ц Ну что ж, пора заметать следы Ц и в п
уть.
Дарва засмеялась:
Ц Даже наши следы не отличаются от следов бурхана. Вот еще одно преимуще
ство моего нового тела. Я еще раз огляделся.
Ц Кажется, мне надо уединиться, Ц с некоторым стеснением сообщил я. Ц Д
ыни оказались очень сочными.
Дарва весело засмеялась и ткнула наугад пальцем. Вняв совету, я присел и, г
лядя себе под ноги, облегчился.
Ц Так вот где у меня ЭТО, Ц громко поделился я своим открытием.

Глава 10
РАНДЕВУ НА ВЕРШИНАХ

Эти три недели оказались воистину идиллическими, и, честно говоря, я даже
заскучал. В обществе Дарвы я испытал целую гамму чувств, дотоле неведомы
х, и, надо сказать, слегка огорчился Ц сильный, бесстрастный, но бдительны
й агент Конфедерации должен быть абсолютным индивидуалистом и не нужда
ться ни в ком и ни в чем. Да и кто станет тратить время, развивая в нас такие
вещи, как преданность, дружба, любовь? Разве не я всего несколько месяцев н
азад не мог даже подобрать подходящих слов, чтобы описать состояние Залы
? До сих пор я считал, что одиночество может испытывать только безнадежно
неполноценный человек. Стану ли я столь же чуждым собственной культуре,
как выросшая в лесах Харона Дарва? Такие мысли по-настоящему пугали. Моя в
ера в ценности Конфедерации сильно поколебалась.
Неужели мы, в нашем упорном и опрометчивом стремлении к совершенству, ос
тавили в человеческой психике серьезные пустоты? Или эти пугающие эмоци
и Ц просто результат моей новой биохимии? Впрочем, с практической точки
зрения имеет значение только сам факт, и раз уж я ощутил свою ущербность, т
о с чем она связана, в конечном счете не важно.
Не однажды, продираясь сквозь густые джунгли, я порывался открыться Дарв
е, кто я такой и какова моя миссия, но в последний момент удерживался. Спеш
ить было некуда, и я откладывал это на потом. Постепенно я все лучше и лучш
е узнавал свою спутницу и понимал, что не ошибся в ней. Она быстро усваивал
а новое, особенно мои рассказы о жизни на цивилизованных планетах и на Гр
анице. Дарва довольно легко ухватила суть заговора инопланетян и Четыре
х Властителей, а я боялся, что она воспримет пришельцев как своеобразных
оборотней. Когда вы ярко-зеленого цвета, двух с лишним метров высотой да к
тому же счастливый обладатель великолепного рога и длинного мясистого
хвоста, тогда разница между людьми и нелюдьми кажется вам куда менее оче
видной, чем раньше. Однако Дарва сразу поняла, что пришельцы Ц представи
тели иной расы и совершенно чуждого нам интеллекта. Если, как я подозрева
л, Морах ив самом деле инопланетянин, значит, она готова к борьбе с чужакам
и во имя человечества, которого никогда по-настоящему не видела и к котор
ому, очевидно, уже не принадлежала.
Некоторые перемены особенно сильно волновали меня; я заметил, что стал э
моциональнее и, хотя не утратил знания и навыки, стал переживать все необ
ыкновенно бурно Ц и хорошее, и плохое.
Наш новый вид, название которого я сократил до Darvas, оказался великолепно пр
испособлен к местным условиям. Мы были чрезвычайно сильны и, несмотря на
свои размеры, могли без труда затеряться в любой невысокой траве, а бегал
и намного быстрее человека. Когти служили нам прекрасным оружием, хотя м
ы и не использовали их в этом качестве. Выяснилось, что ими чрезвычайно уд
обно разрывать любую плоть Ц только не нашу собственную, исключительно
крепкую и абсолютно водонепроницаемую.
Без сомнения, нас разыскивали. Часто очень низко над лесом пролетали пар
ители, и с них наугад стреляли из огнеметов, чтобы посеять панику и обнару
жить беглецов. Все без исключения дороги постоянно патрулировались Ц в
основном солдатами с уже знакомыми мне злобно-отсутствующими физионом
иями. А поскольку мы не могли пройти незамеченными мимо любого мало-маль
ски грамотного волшебника, наш путь пролегал в лесной глуши.
Единственное серьезное препятствие встретилось нам уже в конце наших с
транствий. Мы прекрасно чувствовали себя в лесу: толстая шкура защищала
от укусов насекомых, хищники были нам не страшны, а сил, чтобы продираться
сквозь спутанные лианами заросли и грязные болотца, у нас вполне хватало
. Природа Харона поражала красотой, однако мы, что называется, слегка «оди
чали» и не уделяли особого внимания пейзажам.
Джунгли стали для нас родным домом, как и для настоящих бурханов. Мы столк
нулись с множеством неизвестных обитателей лесов и болот, но, как правил
о, мы избегали друг друга; и лишь однажды встреченный нами зверь повел себ
я по-другому.
Не знаю, в чем причина: скорее всего самец учуял запах Дарвы, но, как бы там н
и было, он даже не пытался скрыться Ц наоборот, мы то и дело слышали его гр
озный рык, которым он вызывал нас на бой.
Несмотря на внушительные передние резцы, у нас был человеческий челюстн
о-лицевой аппарат Ц как и у всех всеядных животных. Наш преследователь, о
чевидно, был не менее силен, и наши попытки уклониться от схватки только р
аззадорили его. В конце концов стало ясно: битвы не избежать. Внезапно я по
чувствовал бешеный прилив адреналина Ц или чего-то похожего; такой дик
ой ярости я никогда еще не испытывал. Зверюга вынырнула из-за кустов, злоб
но рыча, и присела перед броском, а я ощутил, что буквально растворяюсь в н
евероятном гневе Ц и в то же мгновение рядом зарычала Дарва. Не сговарив
аясь, мы одновременно ринулись на противника, опустив головы и выставив
свое главное оружие Ц длинные рога.
У обычного бурхана очень острые зубы, но рогов нет; наш противник явно не р
ассчитывал на встречу с представителями нового вида. Он отпрянул, оберег
ая голову, и в тот же миг наши рога, словно копья, вонзились ему в грудь, а ко
гти распороли брюхо. Снова и снова мы наносили удары, хотя он уже выл в сме
ртельной агонии и дымящаяся кровь заливала и всех нас. Внезапно Дарва ст
ремительно развернулась и, опершись на хвост, со всей мочи лягнула ящера.
Зверь грузно рухнул навзничь.
Мы тотчас запрыгнули на поверженного врага, протыкая уязвимую шею и разр
ывая плоть. Бедняга с самого начала не имел никаких шансов Ц и не только и
з-за наших рогов, но и благодаря человеческой тактике, о которой мы не заб
ывали даже в звериной ярости. Ящер погиб сразу, а мы отделались легкими ца
рапинами, но гнев и чувство неуправляемой силы и мощи еще долго не покида
ли нас. Мы взахлеб пили густую кровь и пожирали куски еще теплого мяса, пок
а не пресытились. Лишь тогда прекратилась кровавая тризна и нас охватила
благодушная сонливость; ярость утихла, и к нам вернулась способность тр
езво рассуждать.
Какое-то время мы потрясение молчали. Затем Дарва, забрызганная кровью с
ног до головы, взглянула на меня и перевела взгляд на почти обнажившийся
скелет, который уже облепили насекомые.
Ц О Господи, что же мы наделали? Ц пробормотала она.
Я тоже взглянул на нее, потом на останки, и Ц опять на нее:
Ц Похоже, мы одичали гораздо больше, чем ты предполагала.
Дарва казалась ошеломленной и слегка напуганной.
Ц Но… но ведь это же не бурхан. Я даже не знаю, что это за зверь… Он был Ц по
дожди-ка…
Дарва обмакнула когтистые пальцы в лужицу крови и поднесла руку к носу.
Ц О Господи, Парк. Ц Дарва содрогнулась. Ц Она ведь ПРИЯТНО пахнет! И на
вкус…
Ц Да, я знаю. Ц Силы покинули меня, и теперь я ощущал только ноющую боль в
о всем теле и невероятную усталость. И знал, что Дарва чувствует то же само
е.
Она по-прежнему изумленно смотрела на свои пальцы:
Ц Я… я уже два года этим занимаюсь, но впервые…
Я слабо кивнул:
Ц Твой Изил оказался гораздо хитроумнее, чем я думал. Похоже, он специаль
но внес подобное «оскотинивание» в свое заклинание Ц на случай, если ты
не покоришься Гнизеру. Идея интересная, хотя и не новая. Если даже превращ
ение в оборотня не сломит твою волю, животные инстинкты постепенно начну
т побеждать, и ты либо окончательно озвереешь и закончишь свои дни в стад
е бурханов, либо приползешь к нему, умоляя о пощаде. Это, кстати, не так уж пл
охо, Ц заключил я.
Ц Черт возьми, что же в этом хорошего? Ц недоуменно посмотрела на меня Д
арва.
Ц Сама посуди. Мы с тобой угрохали эту гору мускулов и клыков без особого
труда. Мы ИНСТИНКТИВНО использовали все средства борьбы, какими распола
гаем. А ведь он тяжелее любого из нас как минимум на несколько центнеров и
к тому же был хищником от рождения. Однако мы оказались коварнее. Повалив
его, мы застраховали себя от любых мало-мальски серьезных ранений. Ты опр
окинула его не задумываясь, автоматически, а ему это даже в голову не приш
ло. Теперь мы с тобой Ц Властелины джунглей. Король и Королева. Мы свои в э
той новой стихии. Отныне нам здесь ничто не угрожает.
Ц Но… но кровь. О Господи! Похоже на шок… оргазм… Это прямо наркотик како
й-то! Даже теперь, понимая весь ужас этого, я хочу пить ее вновь и вновь!
Тут она, конечно, была права. Я ощущал то же самое.
Ц Ну что же, надеюсь, нам удастся управлять своими чувствами. Мы ведь теп
ерь с тобой хищники, Дарва, убийцы. Такова плата за новые преимущества.
Дарва подозрительно взглянула на меня:
Ц Я… я даже не знаю. Парк… а вдруг нам попадется человек? Один из солдат Мо
раха?
Мои профессиональные навыки тотчас проснулись, мозг рассортировал и пр
оанализировал факты и разработал план действий. Дарве будет намного тру
днее Ц но ведь однажды она уже примирилась с очевидным и выжила.
Ц Мы с тобой больше не люди, Дарва, Ц прямо сказал я. Ц Мы нечто совершен
но иное. И поскольку человек для нас враг, мне все равно Ц застрелить его
или проткнуть рогом.
Ц Но… но это же каннибализм!
Ц Вот если бы я съел тебя, это был бы каннибализм, Ц резонно заметил я. Ц
А человек для нас Ц просто одно из животных.
Ц Я даже не знаю, Ц честно призналась Дарва.
Ц Тебе придется свыкнуться с этой мыслью, чтобы не свихнуться, Ц сказал
я. Ц Но думаю, ты справишься. Здесь, в джунглях, свои законы, и ты это понима
ешь не хуже меня.
Дарва ничего не ответила. Мы задремали, а ближе к вечеру нам удалось найти
ручеек и смыть друг с друга засохшую кровь и следы побоища. Теперь мы внов
ь почувствовали себя прежде всего нормальными людьми, а потом уже дикими
хищниками.
Ц Парк, помнишь, ты рассказывал мне о пришельцах? Ц спросила как-то Дарв
а. Ц А разве мы сами не что-то похожее? По крайней мере сейчас?
На этот вопрос у меня не нашлось готового ответа.

* * *

Несмотря на угрызения совести, на следующий день мы повторили кровавую р
езню Ц уже абсолютно осознанно. Мы наткнулись на маленькую самку угара,
которая повредила ногу и была изгнана из стада, поскольку не могла охоти
ться. Она была совершенно беззащитна и к тому же обречена на скорую голод
ную смерть. Однако легкость и быстрота, с которой мы приняли решение, и неп
овторимые эмоции, испытанные мной при этом Ц я бы назвал их "предвкушени
ем убийства", Ц обеспокоили меня гораздо больше, чем Дарву. До сих пор Я не
поколебимо верил в свою способность сохранять хладнокровие и самодисц
иплину в любой ситуации, а теперь получалось, что я запросто могу поддать
ся животным инстинктам.
Что касается охоты как таковой, то человек занимался ею с незапамятных в
ремен, и хотя на цивилизованных планетах в пищу давно уже употреблялись
только синтетические белки, обитатели приграничных поселений охотилис
ь точно так же, как их предки на древней Земле. На Хароне люди тоже с удовол
ьствием промышляли и ловили рыбу, а обитатели Монтлэ и Бурже покупали мя
сные полуфабрикаты и терзались нравственными переживаниями ничуть не
больше, чем обитатели джунглей. Мы с Дарвой отнюдь не были исключением и о
твергали всякое лицемерие. Поразмыслив, мы решили не осложнять себе жизн
ь и полностью войти в нашу новую роль Ц роль диких хищников.
Наши микроорганизмы Вардена быстро приспособились к такому практичном
у взгляду на вещи. После третьей жертвы я ощутил странное онемение во рту.
Дарва, как выяснилось, почувствовала то же самое, и, осмотрев друг друга, м
ы тут же выяснили, в чем дело. Наши зубы стали намного острее, а клыки замет
но удлинились. Без всяких заклинаний и мистики мы стремительно превраща
лись в настоящих хищников.
Такой перемены Изил наверняка не предусматривал. Микроорганизмы Варде
на сами включились в игру и соответственно изменили нас. Но действительн
о ли мы полностью переродились? Поразмыслив, я решил, что маловероятно: Да
рва вела подобный образ жизни давно, а я Ц всего лишь несколько дней, одна
ко метаморфозы последовали только сейчас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я