https://wodolei.ru/catalog/mebel/Germaniya/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

У нее были волосы цвета воронова крыла, такие короткие и неровные, что Алейна решила, что Мийя подрезает их кинжалом. Бесспорным достоинством Мийи были ее глаза – большие и голубые. – «Она могла бы быть красивой, если б одевалась как девушка». – Алейна поймала себя на мысли, нравится ли Мийя Лотору в дубленной коже и кольчуге, или он представляет ее себе в шелках с кружевами. Мийя любила повторять, что ее отец горный козел, а мать – сова, но Алейна со слов Мадди знала истинную историю. – «Да», – решила она, глядя на девушку. – «Это точно его глаза, и волосы тоже его, такие же черные и густые, как и у его брата Ренли».– Где он? – выпалила девушка.– Его милость выкупался и одевается.– Ему следует поторопиться. Холодает, разве вы не чувствуете? До захода солнца нам нужно забраться ниже Снежного.– Насколько силен ветер? – Спросила Алейна.– Могло быть хуже… и будет, с наступлением темноты. – Мийя смахнула локон волос, упавший на глаза. – Если он проплавает дольше, то мы будем заперты здесь на всю зиму, без пропитания, останется есть только друг друга.Алейна не нашлась с ответом. К счастью, тут появился Роберт Аррен. На маленьком лорде был надет костюм из небесно голубого бархата, золотая цепь с сапфирами и плащ из шкуры белого медведя. Оба конца плаща, чтобы он не волочился по полу, придерживали сквайры. Мейстер Колемон шел следом, в сером потрепанном плаще, отороченном беличьим мехом. Позади шли Гретчель с Мадди.Почувствовав на лице холодный ветер, Роберт спасовал, но Терранс с Джильсом стояли сзади, поэтому сбежать он не мог.– Милорд, – обратилась к нему Мийя. – Вы поедете вниз со мной?«Слишком бесцеремонно», – решила Алейна. – «Ей следовало поощрить его улыбкой, сказать ему, каким храбрым и сильным он выглядит».– Я хочу с Алейн! – Ответил Роберт. – Я пойду только с ней.– Корзина выдержит троих.– Я хочу только Алейн. От тебя воняет, как от мула.– Как пожелаете. – На лице Мийи не отразилось ни тени эмоции.Несколько цепей были соединены с плетеными корзинами, другие с крепкими дубовыми кадками. Самая большая была выше Алейны, ее потемневшие от времени планки опоясывали железные обручи. Даже сейчас, когда она взяла Роберта за руку и помогла ему спуститься внутрь, ее сердце готово было выпрыгнуть из груди. Когда за ними была закрыта крышка, они со всех сторон оказались окружены деревом. Открытым оставался только верх кадки. – «Лучше уж так», – сказала она себе. – «Вниз мы не посмели бы посмотреть». – Под ними было только Небесный и небо. Шестьсот футов чистого неба. На секунду в ее голове промелькнул вопрос, сколько времени потребовалось ее тете пролететь это расстояние, и о чем она подумала в последний миг перед тем, как она встретилась со скалой. – «Нет. Я не должна думать о подобных вещах. Не должна!»– С дороги! – донесся до них крик сира Лотора. Кто-то сильно толкнул кадку. Она закачалась, накренилась и проскрежетала по полу, и затем свободно провалилась вниз. Она услышала щелчок кнута Морда и скрежет цепей. Они начали спускаться, сперва рывками, потом более плавно. Роберт был бледен, глаза его были расширены, но руки не дрожали. Наверху над ними появился замок. Открытые камеры Гнезда на нижних уровнях делали замок снизу похожим на пчелиные соты. – «Соты, слепленные изо льда», – подумала Алейна. – «Замок из снега». – Над кадкой громко завывал ветер.Сотней футов ниже их кадку качнул внезапный порыв ветра. Она наклонилась, закружилась в воздухе, и тяжело стукнулась о каменную стену за ними. Дерево заскрипело и немного смялось, сверху на них посыпались льдинки вперемешку со снегом. Роберт вздохнул и вцепился в нее, зарывшись лицом между ее грудей.– Милорд такой храбрый, – прошептала Алейна, когда почувствовала, что он дрожит. – Я так испугалась, что едва могу говорить, а ты нет.Она почувствовала его кивок.– Крылатый Рыцарь тоже был храбрым, и я такой. – Пробурчал он в ее живот. – Я – Аррен!– Может мой Сладкий Робин обнимет меня покрепче? – Спросила она, хотя он и так уже держал ее так сильно, что она едва могла дышать.– Если хочешь, – прошептал он. И сжал ее еще сильнее, так они и продолжили спуск до Небесного.«Назвать так замок все равно, что назвать лужу в нужнике – озером». – Подумала Алейна, когда кадку открыли и позволили им выйти внутрь дорожного замка. Небесный был не более, чем куском стены в виде полумесяца из старого скрепленного известкой камня, цепляющейся за скальный выступ, и заглядывающей в пасть пропасти. Внутри него располагались склады, конюшни и длинный зал, созданный самой природой, с прорезанными в нем ступенями, ведущими наверх к Гнезду. Снаружи вся земля была покрыта обломками камней и булыжников. Скаты из утрамбованной земли вели на стену. В шестистах футах над ними Гнездо казалось таким маленьким, что она могла бы накрыть его рукой, внизу под ними виднелась зелено-золотая Долина.Внутри замка их ожидали два десятка мулов вместе с двумя проводниками и леди Мирандой Ройс. Дочь лорда Нестора оказалась низенькой, полной женщиной примерно одного возраста с Мийей Стоун, но если Мийя была стройной и мускулистой, Миранда была мягкотелой и благоухающей с широкими бедрами, толстой талией и огромным бюстом. Пышные каштановые кудри обрамляли розовые щечки, небольшой ротик и пару живых карих глаз. Когда Роберт быстро выбрался из кадки, она преклонила колено на снегу, и поцеловала его руку и в обе щеки.– Милорд, произнесла она. – Вы так выросли!– Правда? – Обрадовался Роберт.– Скоро вы станете выше меня, – солгала дама. Она поднялась на ноги и стряхнула с юбки снег. – А ты должно быть дочь лорда Защитника. – Добавила она, когда кадка отправилась обратно в Гнездо. – Мне говорили, что ты красавица. И вижу, что это правда.Алейна присела в реверансе.– Миледи очень добра.– Добра? – Старшая девушка расхохоталась. – Это было бы слишком утомительно. Я стремлюсь прослыть злой. По дороге вниз ты должна рассказать мне все свои секреты. Могу я звать тебя Алейн?– Как пожелаете, миледи. – «Но никаких секретов ты от меня не дождешься».– Я «миледи» во Вратах, а тут на вершине ты можешь звать меня Ранда. Сколько тебе лет, Алейн?– Четырнадцать, миледи. – Она решила, что Алейна Стоун должна быть старше Сансы Старк.– Ранда. Мне кажется, что прошли сотни лет с тех пор, как мне было четырнадцать. Как невинна я была. А ты еще невинна, Алейн?Она зарделась.– Вам не следует… да, конечно.– Хранишь себя для лорда Роберта? – Подшутила над ней леди Миранда. – Или какой-нибудь пылкий сквайр мечтает завоевать твое расположение?– Нет, – ответила Алейна, а Роберт добавил:– Она мой друг. Терранс и Джильс ее не получат.Тут прибыла вторая корзина, мягко стукнув по смерзшемуся снегу. Из нее выскочил мейстер Колемон в сопровождении обеих сквайров Терранса и Джильса. В следующей кадке прибыли Мадди с Гретчель, которые спускались с Мийей Стоун. Девушка, не теряя времени, бросилась в атаку.– Мы не будем ждать на горе всю толпу, – заявила она другим проводникам. – Я забираю лорда Роберта с его спутниками. Осси, ты доставишь вниз сира Лотора с остальными, но дай мне час форы. Каррот, ты отвечаешь за сундуки и прочий скарб. – Она повернулась к Роберту Аррену, взмахнув черной шевелюрой. – На каком муле вы поедите сегодня, милорд?– Они все вонючие. Я беру серого, с откусанным ухом. Я хочу, чтобы Алейна ехала со мной. И Миранда тоже.– Только, когда будет достаточно широко. Идемте, милорд, посадим вас на вашего мула. На воздухе будет пахнуть снегом.Но прошло еще не менее получаса прежде, чем они были готовы выступать в путь. Когда все, наконец, оказались в седлах, Мийя Стоун отдала команду, и двое солдат открыли ворота. Мийя вывела всех наружу, придерживая Роберта, укутанного в медвежий плащ, прямо за собой. Алейна с Мирандой Ройс следовали за ними, затем Гретчель с Мадди, потом Терранс Линдерли и Джильс Графтон. Мейстер Колемон замыкал кавалькаду, ведя в поводу еще одного мула с притороченным своим сундуком, хранившим травы и настои.За стенами оказался пронизывающий ветер. Сейчас они находились гораздо выше линии деревьев, уязвимые для всех стихий. Алейна порадовалась, что так тепло оделась. Ее плащ с шумом развевался позади, и внезапный порыв ветра сорвал с нее капюшон. Она рассмеялась, но услышала писк Роберта в нескольких ярдах впереди, и его голос:– Очень холодно. Нам нужно вернуться и подождать, пока не станет теплее.– Теплее станет в долине, милорд. – Донесся голос Мийи. – Вот увидите, когда доберемся туда.– Я не хочу. – Ответил Роберт, но Мийя не обратила на него никакого внимания.Тропа представляла собой изогнутую череду каменных ступеней, вырубленных в скале, но мулам был знаком каждый ее дюйм. За это Алейна была им благодарна. Там и тут и камень растрескался под тяжестью бесчисленных лет, оттепелей и заморозков. По обе стороны от тропы виднелись припорошенные снегом, ослепительно белые участки. Ярко светило солнце, небо было ярко голубым, и высоко над ними, седлая ветер, кружили ястребы.Здесь наверху склон был довольно пологим, ступени следовали почти вровень друг с другом, а не одна под одной. – «На гору поднялась Санса Старк, а спускается Алейна Стоун». – Пришла в голову странная мысль. Она вспомнила, что, поднимаясь, Мийя предостерегала ее смотреть только на тропу:– Смотри только вверх, а не вниз, – говорила она… но во время спуска такое было просто невозможно. – «Я могу закрыть глаза. Мулы сами знают дорогу, я им не нужна». – Но это был скорее образ мыслей Сансы, пугливой девчонки. Алейна была взрослой женщиной, и как все незаконнорожденные – храброй.Сперва они двигались цепочкой, но чуть ниже тропа расширялась и становилась достаточной для движения попарно, поэтому к ней тут же присоединилась Миранда Ройс.– Нам пришло письмо от твоего отца, – начала она разговор, словно они сидели с септой за вязанием. – Он пишет, что уже направляется домой, и надеется, что скоро увидит свою дорогую дочурку. Еще он написал, что Лионелю Корбрею понравилась невеста, а еще больше ее приданное. Я только надеюсь, лорд Лионель еще не забыл, с чем именно из этого он должен переспать. Лорд Петир пишет, что леди Уэйнвуд ко всеобщему изумлению явилась на праздничный пир с Рыцарем Девяти Звезд.– Анья Уэйнвуд? Правда? – Похоже, число Лордов-Истцов сократилось с шести до трех. В день отбытия Петир Бейлиш был убежден, что сумеет привлечь на свою сторону Саймонда Темплетона, но ничего не говорил про леди Уэйнвуд. – А что там еще было? – спросила она. В Гнезде было так одиноко, что любая крупица новостей из внешнего мира была для нее на вес золота, насколько бы ничтожной или обычной она ни была.– Не от твоего отца, но были и другие птицы. Война продолжается повсюду, кроме нашего уголка. Риверран сдался, а Драконий Камень и Штормовой Предел все еще держат сторону лорда Станниса.– Леди Лиза очень мудро удержала нас в стороне от всего этого.Миранда наградила ее легкой жесткой улыбкой.– О, да, наша добрая государыня была сама мудрость. – Она поерзала в седле. – Почему мулы всегда такие костлявые и вредные? Мийя должно быть их совсем не кормит. Отличный толстый мул был бы прекрасным средством передвижения. У нас новый Верховный септон, ты знала? О, и у Ночного Дозора новый командующий, какой-то бастард, сын Эддарда Старка.– Джон Сноу? – к ее удивлению вырвалось у нее.– Сноу? Да, полагаю, действительно Сноу.Она не вспоминала про Джона сотню лет. Он был братом лишь наполовину, но все же… после того, как Робб, Бран и Рикон погибли, Джон Сноу остался ее единственным братом. – «Я теперь и сама незаконнорожденная, совсем как он. О, было бы так здорово вновь его повидать». – Но, конечно, этого не произойдет. У Алейны Стоун нет братьев, ни родных, никаких.– Наш кузен Бронзовый Джон созвал турнир в Рунстоуне., – продолжила Миранда Ройс рассеяно. – Небольшой, для оруженосцев. Все было ради того, чтобы победил на нем Гарри Наследник, так и вышло.– Гарри Наследник?– Воспитанник леди Уэйнвуд. Гарольд Хардинг. Полагаю, теперь ты о нем услышишь как о сире Гарри. Бронзовый Джон посвятил его в рыцари.– О!.. – Алейна смутилась. С какой стати воспитаннику леди Уэйнвуд зваться Наследником? У нее есть и родные сыновья. Один Рыцарь Кровавых Врат, сир Доннел. Но она не хотела показаться тупицей, поэтому все, что она сказала, было:– Я помолюсь, чтобы из него получился достойный рыцарь.Леди Миранда фыркнула.– А я помолюсь, чтобы он подцепил какую-нибудь заразу. Знаешь, у него уже есть ребенок на стороне от какой-то простолюдинки. Мой отец надеялся выдать меня за Гарри, но леди Уэйнвуд и слышать об этом не желает. Не знаю, толи она считает, что я ему не пара, толи мое приданное. – Она вздохнула. – Нужно поискать мне другого муженька. У меня уже был один, но я его убила.– Убила? – потрясенно переспросила Алейна.– А, да. Он помер прямо на мне. Точнее во мне. Надеюсь, ты знаешь, что происходит на брачном ложе?Она подумала о Тирионе, и о Псе, и о том, как тот поцеловал ее, и кивнула:– Должно быть это было ужасно, миледи. Он умер. Там, я имею в виду, во время… пока он…– … меня трахал? – Пожала плечами Миранда. – Да, это, конечно, способно расстроить. Но не то, чтобы я расстроилась. У него даже не хватило приличия зачать во мне ребенка. У стариков слабое семя. И теперь вот она я, вдова недопользованная. Гарри мог бы сделать гораздо хуже. И осмелюсь сказать, так и будет. Но леди Уэйнвуд скорее женит его на одной из своих внучек или на внучке Бронзового Джона.– Как скажете, миледи. – Алейна вспомнила про предостережение Петира.– Ранда. Давай, скажи это: Ран-да.– Ранда.– Так-то лучше. Боюсь, мне придется тебя простить. Я знаю, ты сочтешь меня ужасной шлюхой, но я тоже спала с этим красавчиком Мариллионом. Я же не знала, что он чудовище. Он так прекрасно пел, и мог вытворять пальчиками такие забавные штуки. Никогда бы не затащила его в постель, если б знала, что он собирается выбросить леди Лизу в Лунную Дверь. Как правило, я не сплю с подобными монстрами. – Она окинула взглядом грудь и лицо Алейны. – Ты симпатичнее меня, но у меня грудь больше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119


А-П

П-Я