https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Frap/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Что поставлено на карту, какая неи
моверная ценность?
Опять пауза.
Ц Тебе надо уйти прежде, чем тебя обнаружат. Эйзенхорн становится подоз
рительным.
Ц Скажи мне, Понтиус. Мы уже почти на месте, всего в нескольких днях пути. М
не нужно знать, чтобы помочь тебе.
Ц Я... скажу тебе. Это Некротек. Вот за чем мы гонимся, Елизавета.

Глава восемнадцатая


КСХ-1288 В СВЕТЕ ПРОНЗЕННОЙ ЗВЕЗДЫ
ПУТЬ В РАНУ
НЕПРАВИЛЬНОСТЬ

В первый день тридцать первой недели, выбившись только на одни сутки из г
рафика Максиллы, «Иссин» вырвался в реальное пространство глубоко внут
ри системы, обозначенной как КСХ-1288. И практически тут же мы оказались в оп
асности.
Местная звезда оказалась огромным пульсирующим огненным сгустком, док
ашливающим свои последние несколько миллионов лет жизни. Раздутый и утр
ативший сферическую форму, этот сгусток пылал зловещим розовым светом, в
ырывавшимся из-под черной корки остывающих областей. Меж трупных пятен
остывающей поверхности кружили и вспучивались протуберанцы, срывающие
ся брызгами звездной материи и отлетающие к внешним границам системы. Из
чудовищной звезды выходила огромная колонна исторгаемого ею раскален
ного газа. Длиной она была практически в световой год. Казалось, что в мягк
ий сгусток светила кто-то воткнул огромную сверкающую иглу.
Как только мы вышли в заданной точке, на мостике завизжали сирены. Уровен
ь излучения за бортом зашкаливал, а наш корабль дрожал и покачивался в во
лнах раскаленного звездного мусора. Вся система кишела дрейфующими рад
иоактивными осколками, магнитными аномалиями и пылевыми облаками, исто
ргающими из себя огонь и обломки материи. Вакуумные щиты были включены, н
о они не могли уберечь от всего этого бардака.
Максилла ничего не говорил, но напряженно морщил лоб, проводя содрогающи
йся «Иссин» по ненадежному фарватеру, уворачиваясь от гравитационных л
овушек и радиоактивных смерчей.
Ц Здесь все разваливается на части, Ц произнес перепуганный Эмос, вгля
дываясь в главный проекционный экран и стремительно проносящиеся по не
му цепочки информации. Ц Вся эта проклятая система на грани краха.
Ц Есть какие-нибудь следы? Ц прокричал я Максилле.
Ц Мы должны сидеть прямо на их хвосте. Они прошли тут только полдня назад
, не больше. Проклятые помехи. Подожди...
Ц Что?
Мне не удалось расслышать его ответ Ц снова завыла сирена..
Ц Повтори!
Максилла выключил аварийное оповещение. Тряска и дрожь продолжались, и т
еперь мы могли слышать, как стонет и скрипит корпус «Иссина». Капитан ука
зал на экран, отражавший сенсорные операции судна.
Ц Я собираю вместе следы их двигателей и гравитационное смещение, но в э
тих условиях действительно сложно их считывать с точностью. Там... Ц он п
остучал по экрану пальцем затянутой в перчатку руки, Ц это, без сомнения
, след двигателей, но как бы ты объяснил это?
Я покачал головой:
Ц Я не настолько разбираюсь в навигации.
Ц Они разделились, Ц сказал Мидас, заглядывая мне через плечо. Ц Больш
ая часть отошла назад, возможно удалилась от системы на безопасное расст
ояние, а меньшая, главная группа продолжила свой путь. Пять кораблей... сам
ое большее Ц шесть.
Ц Мне тоже так показалось, Ц согласился Максилла. Ц Разделение флота.
Думаю, что они просто не хотели рисковать своими тяжелыми кораблями.
Ц Даже догадываюсь почему, Ц пробормотала Биквин, всматриваясь в бурл
ящее неистовство на главном дисплее.
Ц Забудь о тех, что отошли. Следуй за ведущей группой, Ц сказал я.
Ц Я бы советовал... Ц начал Максилла.
Ц Сделай это!
При помощи навигационных сервиторов он выверил курс «Иссина» и отправи
лся по следу двигателей меньшей группы, углубляясь внутрь системы.
Ц Там! Там, смотри! Ц внезапно закричал Тобиус, подрегулировав дублирую
щий дисплей, чтобы увеличить и улучшить изображение.
Несмотря на расстояние, нам удалось рассмотреть пробитый корпус имперс
кого крейсера, дрейфующего в ореоле медленно рассеивающейся энергии.
Ц Определенно, это один из кораблей Эструма. Пробило метеоритным дожде
м. Они оказались в беде в тот же миг, как вошли в систему.
«Иссин» снова содрогнулся.
Ц А что насчет нас? Ц спросил я.
Максилла посоветовался с Бетанкором. Судно еще раз сильно тряхнуло, и ос
новное освещение на мгновение погасло.
Ц Нам необходимо убежище, Ц искренне произнес Максилла.
Судя по показаниям сбитых, работающих в чрезмерно тяжелых условиях датч
иков «Иссина», система включала в себя пятнадцать планет и миллионы обло
мков того, что некогда было планетами. След двигателей нашей «дичи» вел к
третьей по величине планете. Это был паршивый, изрытый, полуразрушенный
шар с жалкими остатками окружающей его синеватой атмосферы. Северное по
лушарие покрывали чудовищные воронки Ц следствие падения метеоритов.
Некоторые удары оказались столь сильными, что прорвали даже мантию и обн
ажили бледно-красное ядро, из-за чего планета стала напоминать проломле
нный череп. Прямо на наших глазах над выжженными континентами растекали
сь пятна рассеянного света, когда по поверхности били новые метеориты.
Мы продирались сквозь содрогающуюся ткань пространства, мимо кровавых
лун и кудрявых пылевых облаков. Нас задело широким потоком пылающей звез
дной материи, сбивая корабль с курса и кидая в его щиты серебристые глыбы
из камня и льда.
Ц Это безумие! Ц закричал Фишиг. Ц Они не могли лететь сюда! Это верная
смерть!
Максилла посмотрел на меня, как будто надеясь, что я соглашусь с исполнит
елем и прерву полет ради спасения «Иссина».
Ц Уверен относительно их следов?
Максилла, вцепившись в подлокотники, сглотнул и кивнул.
Ц Спускайся вниз и ищи на теле планеты любое укрытие, какое она может нам
предоставить. Прежде чем убираться отсюда, мы должны хотя бы убедиться, ч
то они мертвы.
Спуск занял двадцать минут, ни одна из которых не гарантировала наступле
ния следующей. Я собирался воспользоваться этим временем, чтобы застави
ть Ловинка или астропатов Максиллы проверить, приближается ли оператив
ная группа с Гудрун, отправившаяся но моему запросу, чтобы встретиться с
нами здесь.
Но это оказалось невозможно. Пространственные помехи заглушали астроп
атические сигналы.
Я выругался.
Мы круто спускались к темной стороне израненной планеты. Под нами, на исп
ещренной кратерами земле, распускались огненные цветы, а в океанах бушев
али аммиачные бури. Полет оставался трудным и неприятным, несмотря на то
что теперь между нами и бьющимся в конвульсиях солнцем оказалась планет
а. Через секунду после начала спуска мы увидели останки еще одного раско
лотого и уничтоженного корабля из флота Эструма. Мир смерти. Система сме
рти.
Ц Наши враги, должно быть, совершили ошибку, Ц сказал Эмос, держась за кр
ай пульта, чтобы сохранять равновесие. Ц Не может здесь быть сарути. Если
они когда-либо и населяли эту систему, то должны были давно покинуть ее.
Ц И тем не менее, Ц возразил я, Ц передовая группа флота еретиков продо
лжает свой путь с великим упорством и целеустремленностью.
«Иссин» продолжал спуск, подходя к телу планеты ближе, чем когда-либо. От
атмосферы оставались только жалкие остатки, и Максилла смог подойти поч
ти вплотную к неровной поверхности, двигаясь едва ли не в десяти километ
рах над голыми камнями. Мимо нас промчался табун метеоритов.
Ц А это еще что? Ц спросил я.
Максилла подрегулировал сенсоры и разрешение дисплея. Перед нами в коре
планеты открывался зев огромной раны, в тысячу километров шириной. Глубо
кий разлом обрамлялся скалистым отвалом.
Ц Датчики не могут определить. Подобное могло образоваться от столкнов
ения с метеором?
Ц Возможно, если метеор шел по касательной, Ц сказал Эмос.
Ц Они прошли мимо или внутрь? Ц спросил я.
Ц Внутрь? Ц недоверчиво переспросил Максилла.
Ц Внутрь! Они отправились внутрь?
Эмос заглянул через сервитора на показания сенсоров:
Ц След двигателей здесь угасает и пропадает. Либо они просто испарилис
ь в этом месте, либо действительно отправились внутрь.
Я посмотрел на Максиллу. «Иссин» еще раз дернулся, угодив в гравитационн
ую яму, и на мостике опять на секунду погас свет.
Ц Это судно предназначено для полетов в межзвездном пространстве, Ц м
ягко ответил кораблевладелец, Ц но никак не для посадки на планету.
Ц Знаю, Ц ответил я. Ц Но то же самое можно сказать и про их корабли. Им из
вестно больше нашего, и они отправились внутрь.
Покачивая головой, Максилла направил «Иссин» в огромную рану на теле пла
неты.
Разлом внутри был темным и безграничным, если верить сенсорам, хотя, на мо
й взгляд, сенсоры стали просто бесполезны. Далеко внизу под нами тьму раз
гоняло тусклое красное свечение. Дикая тряска прекратилась, но корпус вс
е равно продолжал громко жаловаться на перегрузки.
Нам показалось, что мимо нас пронеслась какая-то конструкция, а за ней вто
рая и третья. Четвертая успела отразиться на дисплее прежде, чем мы проск
очили под ней: угловатые ворота и арка, восемьдесят километров в попереч
нике. За ней на нашем пути вырастало все больше и больше таких же, словно м
ы летели внутри чьей-то огромной грудной клетки.
Ц Восьмиугольники, Ц произнес Эмос.
Ц И к тому же неправильные, Ц добавил я.
Среди арок-ребер не было ни одной идентичной пары, но все они демонстриро
вали схожую форму и отсутствие симметрии, что немедленно заставило поду
мать о сарути.
Ц Они не могут быть естественного происхождения, Ц сказал Максилла.
Мы проходили сквозь циклопические ворота. Их было там многие дюжины.
Ц Источник света прямо по курсу, Ц объявил сервитор.
В череде восьмиугольных арок далеко впереди появилось тускло-зеленое, т
уманное свечение.
Ц Продолжаем? Ц спросил Максилла. Я кивнул:
Ц Отправь на поверхность сигнальный дрон.
Через мгновение на дисплее заднего вида показался маленький дрон-серви
тор, пробивающийся по широкому туннелю обратно к поверхности и помигива
ющий сигнальными огоньками.
Мы прошли мимо последней арки. Корабль снова затрясло.
А потом мы влетели прямо в свет, мягкий, бледный, зеленый свет.
Казалось, что вокруг нет ничего. Только туманный зеленый свет и ковер тон
ких облаков под нами.
Тряска прекратилась. Корабль остановился.
Атмосфера в этом месте Ц логика не хотела вспоминать, что мы находимся п
од корой планеты, Ц была разреженной и недвижной и скорее всего предста
вляла собой аммиачный газ. Никому из нас не удавалось понять, откуда исхо
дит люминесценция и почему «Иссин» мягко встал на гравитационный якорь
в этой безмятежной тишине. Как и говорил уже Максилла, наше судно не предн
азначалось для трансатмосферных полетов, и его невозможно было стабили
зировать в такой близости от поверхности без риска получить серьезные п
овреждения.
Но, судя по показаниям систем, «Иссин» чувствовал себя вполне счастливым
, после того как выдержал суровый звездный шторм КСХ-1288 и добрался до этой
безопасной гавани.
Ущерб следовало признать незначительным, из строя вышли всего две борто
вые системы. Многие сенсоры словно ослепли и передавали только странное
, мертвое эхо. На судне остановились все хронометры, кроме двух, пошедших в
обратную сторону.
Бетанкор и Максилла изучили искаженные показания приборов и пришли к вы
воду, что за облачным покровом лежит некая твердь. По приблизительным оц
енкам, она находилась в шести километрах под нами, хотя в этом странном, ту
манном месте оказалось трудно сказать что-нибудь с определенностью.
Если еретики Гло и отправились сюда, то не оставили никаких следов. Но есл
и учесть, в каком ужасном состоянии находились наши сенсоры, их корабли м
огли поджидать прямо за облачной грядой.
Вскоре наш боевой катер отделился от «Иссина» и спустился в облака. Все м
ы оделись в вакуумные костюмы, позаимствованные из запасников Максиллы.
Ловинк, Фишиг, Эмос и я неуклюже шаркали по кают-компании, привыкая к ним.

Биквин сидела рядом с Бетанкором в кабине, наблюдая, как он заходит на пос
адку. Они тоже влезли в заимствованные скафандры, а Елизавета заколола в
олосы, чтобы они не помешали обзору.
Ц Доброй охоты, инквизитор, Ц протрещал вокс голосом Максиллы.
Ц Он ведь тоже будет там, внизу? Ц спросила Биквин, и я понял, что она имее
т в виду Мандрагора.
Ц Скорее всего. И он... и всякое прочее.
Ц Ну ты же слышал, что сказал Понтиус, Ц ответила она.
Еще бы я не слышал. Некротек. Такие слова не забываются.
У Елизаветы ушли недели, чтобы втереться в доверие к нашему бестелесному
пленнику и разыграть роль разочаровавшегося в нас предателя. Я не был ув
ерен, что у нее получится, но она выполнила эту работу с блеском, прекрасно
разыграв свою роль. Мы рисковали, позволяя ей в одиночку встречаться с По
нтиусом. Но Биквин уверила меня, что может сделать это, и не ошиблась.
Некротек... Если Понтиус Гло говорил правду, то наше дело приобретало еще б
ольшую безотлагательность. Мне хотелось знать, какая великая ценность т
ак активизировала деятельность наших врагов, заставила их идти на серье
зный риск и многочисленные жертвы. Теперь у меня был ответ. Легенды гласи
ли, что последняя копия этой жуткой книги была уничтожена несколько тыся
челетий назад. Но похоже, каким-то образом в стародавние времена одна из к
опий попала в руки сарути. И теперь ее собирались выкупить еретики Гло.
Мы прошли сквозь облака и увидели внизу землю. Обширное, холмистое и покр
ытое пылью пространство огибало то, что казалось морем. Наполнявшая его
жидкость пенилась и обрывалась у изогнутого берега в сотню километров д
линой. Все вокруг имело бледно-зеленый оттенок, купаясь в сиянии, проходя
щем сквозь дымку облаков. Все выглядело слегка размытым, словно в тумане,
и не имело резких очертаний. Это место казалось бесконечным, одноцветным
, замедленным.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я