https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/Erlit/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он рассказал мн
е, что в начале карьеры занимался крупными поставками продуктов потребл
ения, но, когда крупные объединенные гильдии начали доминировать на опто
вом рынке, начал специализироваться на предметах роскоши и всяческой эк
зотике.
Ц «Иссин» Ц скоростное торговое судно. Я получаю больше денег, если заг
ружаю предметы роскоши, даже если не набираю полный трюм.
Ц Ты постоянно ходишь этим маршрутом?
Ц Несколько последних десятилетий. Но все зависит от сезона. Летаю к Сам
етеру, Гесперусу, Трациан Примарис, Спеси, Гудрун, иногда еще и к Мессине. К
огда на Спеси кончится Бездействие, будет много работы.
Мы сидели в роскошных апартаментах для проведения переговоров, потягив
ая великолепный амасек из больших хрустальных бокалов. Максилла не пере
ставая хвастался, но это было нормально. Он имел право гордиться и корабл
ем, и репутацией.
Ц Значит, ты хорошо знаешь этот маршрут? Ц вставил Фишиг.
Максилла улыбнулся. Он был жилистым мужчиной неопределенного возраста,
одетым в длиннополый плащ из красного бархата, с широкими манжетами, зас
тегивающимися на кнопки. На шее Ц экстравагантный платок из черного кру
жева. В улыбке он обнажал зубы, инкрустированные перламутром. Показная р
оскошь обычна среди владельцев кораблей и составляет часть их хвастовс
тва. «Забудь про родословную и благородную кровь, Ц однажды сказал мне о
дин из них, Ц только в обладании звездными судами рождается новая знать
Империи». Свободные торговцы являли собой настоящую имперскую аристок
ратию.
По крайней мере, так думал и Максилла. Он посыпал лицо белой пудрой и носил
сапфировую мушку на щеке. Его потрясающий двурогий парик был соткан из с
еребряных нитей. А по стенкам пузатого бокала звякали тяжелые драгоценн
ые перстни-печатки, унизавшие пальцы судовладельца.
Ц Да, исполнитель, я хорошо с ним знаком.
Ц Фишиг, не думаю, что у нас уже появился повод допрашивать мастера Макси
ллу, Ц заметил я.
Бетанкор фыркнул, а Максилла усмехнулся. Фишиг с негодованием уставился
в свой амасек.
В комнату вкатился сервитор, напоминающий носовую фигуру на древних мор
ских кораблях. Полногрудая девица с позолоченными змеями в волосах прож
ужжала по дорогому селгионскому ковру и предложила нам поднос с деликат
есными закусками. Я взял одну штуку из вежливости. Это оказалась полоска
великолепно приготовленного кетелфиша, который был слегка обжарен и за
вернут в практически прозрачный листик теста. Бетанкор сгреб в ладонь це
лую пригоршню.
Ц Ты с Главии? Ц спросил его Максилла.
И они мгновенно перешли к обсуждению знаменитых главианских длиннонос
ых яхт. Я потерял интерес к разговору и оглядел помещение. Среди прочих це
нностей обнаружился ряд бесценных портретов саметерской школы, мрамор
ные бюсты правителей планет, световые скульптуры Джокаэро, старинное ор
ужие и установленные на платформы церемониальные доспехи с зерцалами с
Витрии. «Эмос оценил бы это», Ц подумал я. Поездка должна была занять не м
енее недели. Мне захотелось предоставить моему научному помощнику таку
ю возможность.
Ц Ты знаком с Гудрун? Ц спросил меня Максилла.
Ц Это будет моим первым визитом, Ц покачал я головой. Ц В этом субсекто
ре я всего около года.
Ц Прекрасное место, хотя, возможно, покажется тебе немного шумным. Сейча
с там проходит фестиваль, посвященный основанию нового полка гвардии, и
продлится он месяц. Если у вас будет время, рекомендую посетить Имперску
ю Академию изящных искусств и музеи гильдий в Дорсае.
Ц Я могу оказаться слишком занят.
Ц Я всегда нахожу время для познавательных экскурсий, инквизитор, Ц по
жал он плечами. Ц Но понимаю, что твоя работа скорее всего куда более нап
ряженная, чем моя.
Я пытался выяснить его мотивы, но пока ничего не добился. Он согласился по
мочь нам с перелетом за весьма скромную плату, хотя мог потребовать знач
ительно больше. Я уже заплатил ему имперскими облигациями. Большинство с
удовладельцев предпочитают не отклонять запрос, исходящий от инквизит
ора, даже если очень спешат. Максилла не хотел ссориться с Инквизицией? Ил
и просто был благородным человеком?
Или ему было что скрывать?
Я заинтересовался. Хотя, если по правде, меня это не слишком беспокоило. Во
зможно, он полагал, что в будущем сможет рассчитывать на какое-нибудь пок
ровительство.
И если так, то он ошибался.
«Иссин» покинул Спесь тем же днем, легко перешел в Имматериум и полным хо
дом двинулся к Гудрун. Максилла выделил нам комнаты на борту своего судн
а, но мы проводили большую часть времени на катере, погрузившись в работу.
Бетанкор и сервиторы взялись за ремонт. Ловинк спал. Я вместе с Фишигом и Э
мосом проделал кучу бумажной работы, касавшейся расследования, и обкаты
вал так и этак различные версии. Я все еще не рассказывал Фишигу то немног
ое, что знал о Понтиусе, но вряд ли пройдет слишком много времени, прежде ч
ем он сам проведет все взаимосвязи.
Биквин держалась обособленно. Она позаимствовала комплект рабочей оде
жды из хозяйственного шкафчика, и я несколько раз видел ее читающей книг
и, взятые из моей личной библиотеки. Главным образом лирика и кое-какие ра
боты по истории и философии. Я не возражал. Лишь бы не путалась у меня под н
огами.
На третий день пути я снова встретился с Максиллой, и мы вместе отправили
сь на верхнюю прогулочную палубу. Ему, казалось, нравилось рассказывать
о происхождении выставленных там картин в позолоченных рамах и связанн
ые с ними истории.
Иногда по пути попадался занятый чем-нибудь сервитор, но ни единого живо
го члена экипажа мне не встретилось.
Ц Твой друг... Фишиг... не слишком учтив, Ц протянул Максилла.
Ц Он мне не друг. И действительно не учтив. Пытался допрашивать?
Ц Мы с ним вчера недолго... побеседовали на главной палубе. Он спросил мен
я, не знавал ли я человека по имени Эйклон. И даже показал мне фотографию.
Ц И что ты ответил?
Ц Ну и кто теперь допрашивает? Ц сверкнул он перламутровыми зубами.
Ц Прости мою опрометчивость.
Ц О, ничего страшного! Ц махнул он кружевным рукавом. Ц Спрашивай на зд
оровье! Спокойно озвучь все свои вопросы, чтобы между нами не было недопо
нимания!
Ц Ну что же... Так что ты ему ответил?
Ц То, что не знаю этого человека.
Ц Спасибо за искренность, Ц кивнул я.
Ц Но я солгал.
Я резко развернулся и в упор уставился на Максиллу. Тот по-прежнему улыба
лся. Внезапно у меня возникло ужасное ощущение, что все мы попались в запа
дню, и я проклял себя за то, что оставил в катере личное оружие.
Ц Не волнуйся. Я солгал ему потому, что он высокомерный невежа. Но тебе от
крою правду. У меня никогда не возникало желания вставать на пути Имперс
кой Инквизиции.
Ц Мудрая философия.
Максилла шлепнулся на обтянутую атласом кушетку и расправил полы плаща.

Ц Последний раз я был на Трациан Примарис два месяца назад. Вел перегово
ры о поставках, проводил кое-какие встречи. Все как обычно. И вот тогда-то и
появился Эйклон. Конечно, он представился иначе. Но будь я проклят, никак
не могу припомнить, как именно. Но это был он. С ним заявились и другие... мра
чный, бандитского вида сброд. Один назвался Кротсом, торговым послом. Пыт
ался убедить меня, что тот человек, которого вы ищете, уполномоченный Гил
ьдии Синезиас. Но это явная чушь, хоть у Кротса даже имелись подтверждающ
ие документы.
Ц Чего он хотел?
Ц Нанять меня на пробег порожняком до Гудрун. Там надо было взять груз и
доставить его на Спесь.
Ц Что за груз?
Ц Так далеко дело не зашло. Я отказался. Предложенные условия оказались
нецелесообразными. Он предлагал приличную плату, но доходы от моей обычн
ой деятельности меня вполне устраивают.
Ц Имя контактного лица на Гудрун тебе тоже неизвестно?
Ц Мой дорогой инквизитор, я ведь простой торговец, а не детектив.
Ц А может быть, ты знаешь, кто в результате принял фрахт?
Ц Я знаю, кто не принял. Ц Он подался вперед. Ц Иногда случается поболта
ть с хозяевами других кораблей. Похоже, довольно многие отклонили эту ра
боту, и большинство поступило так по одной простой причине.
Ц И какой же?
Ц Пахло неприятностями.
На пятый день мои сны начали приходить в норму. И даже слишком, поскольку Э
йклон снова пробрался в мои грезы. Он являлся мне, насмехаясь и угрожая. Из
его слов не запомнилось практически ничего, а по пробуждении оставалась
только оскомина от его ухмыляющейся физиономии.
И хотя во снах это точно был Эйклон, думаю, что не его улыбку я запоминал.
«Иссин» вошел в реальное пространство, подходя к системе Гудрун утром во
сьмого дня, опережая сроки. Максилла говорил, что его судно при нормальны
х условиях очень быстрое, и это оказалось не пустым бахвальством.
Я попросил его совершить выход из Имматериума за пределами системы, в ра
зумном удалении от шумных торговых маршрутов, которые использовали бол
ьшинство прибывающих на Гудрун кораблей. Тобиус согласился без вопросо
в. Это была короткая задержка.
Ц Кем она была? Ц спросила меня Биквин, когда мы стояли в обзорной рубке
и смотрели, как закутанное в саван тело Виббен уплывает от «Иссина», вращ
аясь вокруг своей оси.
Ц Другом. Товарищем, Ц ответил я.
Ц Она хотела уйти подобным образом? Ц спросила девушка.
Ц Не думаю, что она вообще хотела уходить, Ц произнес я.
Эмос и Бетанкор напряженно вглядывались в широкий иллюминатор. Выражен
ие на лице Эмоса прочесть было невозможно. А мрачное лицо Бетанкора мучи
тельно скривилось.
Ни Ловинк, ни Фишиг к нам не присоединились. Но, обернувшись, я увидел Макс
иллу, почтительно застывшего в дальней части обзорной рубки. На нем были
надеты длинный траурный плащ из черного и короткий парик с черными лента
ми. Увидев, что я смотрю на него, он приблизился.
Ц Надеюсь, что не вторгаюсь не в свои дела. Мое почтение вашему погибшему
товарищу.
Я благодарно кивнул. Он не обязан был утруждать себя, но, казалось, это пра
вильно, что хозяин корабля присутствует на космических похоронах.
Ц Я не знаю точно, как правильно проводить подобные церемонии, Максилла,
Ц сказал я, Ц но думаю, что именно этого она бы попросила. Я прочитал «Им
перское кредо» и «Обращение к мертвым».
Ц Тогда ты справил по ней отличную службу. Если позволите... Ц Он махнул р
укой, приказывая выйти вперед одному из своих золоченых фигурных сервит
оров, который держал поднос с бокалами и графином.
Ц По традиции за отбывшего необходимо поднять тост.
Все взяли бокалы.
Ц За Лорес Виббен, Ц произнес я.
Потом последовала минута молчания, и мы медленно разошлись. Я сказал Мак
силле, что мы можем приближаться к Гудрун, и он ответил, что на вход в систе
му потребуется около двух часов.
На пути к катеру я обнаружил, что иду вместе с Биквин. Хотя на ней и был наде
т позаимствованный старый рабочий комбинезон, но он непонятным образом
только подчеркивал ее красоту.
Ц Мы почти на месте, Ц сказала она.
Ц Верно.
Ц Что входит в мои обязанности?
Следовало бы раньше объяснить ей, кто она есть и почему я завербовал ее. В
пути хватало свободного времени, но, думаю, я просто откладывал этот разг
овор до последнего. Я нашел время показать Эмосу коллекции Максиллы и да
же поиграть в регицид с Бетанкором. К сожалению, мне никак не удавалось из
бавиться от отвращения к ней.
Я велел ей идти за мной на прогулочную палубу и по пути начал объяснять.
Не знаю, какой реакции я от нее ожидал. Когда же до нее дошло и девушка разр
ыдалась, мне с трудом удавалось сдерживать раздражение. Я понимал, что ра
здражение вызвано только ее природой, и пытался выразить ей заслуженное
сочувствие.
Она плакала, сидя на стуле с пестрой шелковой обивкой под одной из огромн
ых картин со сценой охоты, где знать преследовала добычу верхом на пород
истых урсадонах. Время от времени девушка выплевывала проклятие, но боль
шую часть времени просто скулила от жалости к себе.
Ее расстроила не предложенная мною работа. Просто она обрела фундамента
льное знание, что она... неправильная. Горькая жизнь без друзей и любви и тя
желые удары судьбы внезапно получили объяснение, и это объяснение заклю
чалось в ее собственной природе. Полагаю, что прежде в своих бедах она обв
иняла всю галактику, а теперь я выбил у нее из-под ног эту опору.
Я выругал себя за то, что заранее не подумал о последствиях. Я отнял у нее ч
увство собственного достоинства и ту крошку надежды, которую ей удавало
сь сохранять. Показал ей, что все ее усилия найти комфорт, любовь и уважени
е в жизни пусты, тщетны и самоубийственны. Я попытался заговорить о работ
е, которую она могла бы сделать для меня. Но она не слишком заинтересовала
сь. В конце концов я подтянул еще один стул и сидел рядом с Биквин, пока она
пыталась усвоить болезненную правду.
И все еще сидел там, когда поступил вызов по воксу. Это был Максилла.
Ц Инквизитор, не мог бы ты присоединиться ко мне на мостике? Мне может по
требоваться помощь.
Мостик «Иссина» являл собой широкое куполообразное помещение, полы и ко
лонны в котором были выполнены из черно-красного мрамора. Возле закрепл
енных в полу стоек с консолями стояли сервиторы, сложные и безупречные, с
ловно статуи, их ловкие руки оперировали системами управления, встроенн
ыми в полированные панели из красного дерева. Воздух в помещении оказалс
я прохладным и спокойным, и тишину нарушали только тихий гул и потрескив
ание работающих машин.
Максилла, все еще в траурном облачении, восседал на огромном кожаном тро
не, оглядывая комнату с мраморного возвышения. Из спинки трона вырастали
длинные сочленения, удерживающие мониторы и консоли. Но все внимание То
биуса было приковано к широкому обзорному иллюминатору, занимавшему бо
льшую часть передней переборки мостика.
У каждого сервитора лицо представляло собой золотую человеческую маск
у античного совершенства.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я