https://wodolei.ru/brands/Grohe/lineare/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И даже не пытайся убить меня. Мидас, наведи пушки, те, что на крыльях, на
меня и исполнителя. Если с нами что-нибудь случится, открывай огонь.
Ц Принято.
Мощные орудия, расположенные на крыльях, развернулись в нашу сторону.
Ц Только посмей выстрелить по нам, и ящик испарится.
Ц Опустить оружие! Ц прокричал Гло, и солдаты подчинились.
Ц А теперь отзови перехватчики. Прикажи им вернуться на базу.
Ц Я...
Ц Сейчас же!
Гло оглянулся на Эструма, и тот что-то принялся говорить в вокс.
Ц Перехватчики изменили курс, Ц сказал мне Мидас. Ц Они возвращаются.

Ц Замечательно, Ц сказал я Гло.
Ц И что теперь? Ц спросил он.
И в самом деле, что? На какое-то мгновение мы оказались в выигрыше: они не см
ели стрелять, а Биквин блокировала Даззо и любых других псайкеров, котор
ые могли оказаться в их распоряжении.
Ц Может быть, ответ на парочку вопросов? Ц предложил я.
Ц Эйзенхорн! Ц прошипел Фишиг.
Ц Ответ? Ц рассмеялся Гло.
Рассмеялись и его люди, даже Мандрагор гавкнул пару раз. Но, как я заметил,
это не развеселило Даззо и Малахита.
Ц Этот материал археоксенического происхождения, из древних земель са
рути... Ц произнес я, вынимая свободной рукой одну из древних асимметричн
ых табличек. Ц Для вас эти предметы ценны потому, что они имеют какую-то ц
енность для сарути. На что вы собираетесь их обменять?
Ц Я не собираюсь тебе ничего рассказывать, Ц произнес Гло. Ц И даже гип
отезы твои подтверждать не стану.
Ц Попробовать стоило, Ц пожал я плечами.
Ц Но мой вопрос остается в силе, Ц сказал Гло. Ц Что дальше?
Ц Мы улетаем, Ц сказал я. Ц Целыми и невредимыми.
Ц Так улетай, Ц сказал он, сопровождая свои слова патрицианским жестом.
Ц Опусти ящик и улетай.
Ц Только ящик удерживает тебя от того, чтобы уничтожить нас. Мы возьмем е
го с собой в качестве страховки.
Ц Нет! Ц закричал Даззо, выскакивая вперед. Ц Неприемлемо! Так мы потер
яем его навсегда! Ц Он посмотрел на Гло. Ц Этот человек Ц наш кровный вр
аг. Нам никогда не вернуть артефакты. Даже если мы согласимся предостави
ть ему свободный проход, он ни за что не выполнит свою часть сделки и не ве
рнет нам ящик.
Ц Конечно нет, Ц сказал я. Ц Да и вы не станете заключать со мной честно
й сделки. Между Инквизицией и преступниками не может быть честного догов
ора. Вот почему ящик полетит со мной. Другой гарантии у нас нет.
Ц Никто здесь и не собирался предлагать тебе гарантии, Ц громко произн
ес Мандрагор. Ц Только смерть. Или, если тебе не повезет, сначала боль, а по
том смерть.
Ц Не советую брать его на переговоры, Ц сказал я Гло, мотнув головой в ст
орону Мандрагора. Ц Мы улетаем вместе с ящиком, потому что иначе вы уничт
ожите нас.
Ц Нет. Ц Гло шагнул вперед, вытаскивая лазерный пистолет из-под плаща.
Ц Ты допустил ошибку в своих гладких рассуждениях, инквизитор. Если нам
суждено навсегда утратить эти предметы, то я предпочту, чтобы это случил
ось здесь. Так мы получим хотя бы ваши трупы в качестве компенсации. Если т
ы попытаешься улететь вместе с ящиком, мы расстреляем вас и покончим с эт
ой дурацкой ситуацией. Опусти его, и я дам вам десять секунд, чтобы исчезну
ть.
Я с уверенностью мог сказать, что он не блефует. До этого момента они прост
о защищали свое имущество. И они не были дураками. Все члены этой клики пре
красно понимали, что я никогда не верну эти вещи. Десять секунд. Если мы оп
устим таблички, по нам немедленно откроют огонь, но, может быть, не слишком
активно, потому что побоятся задеть ящик. И пушки катера все еще оставали
сь аргументом в нашу пользу.
Ц Отступаем к трапу, Ц прошептал я Биквин и Фишигу. Ц Бросишь ящик вниз
, когда я прикажу.
Ц Уверен?
Ц Делай как я говорю. Мидас?
Ц Двигатели готовы, орудия готовы.
Ц Давай!
Ящик рухнул в пыль. Двигатели катера взревели на полную мощь. Враги не ста
ли ждать десяти секунд. Но мы были на трапе, который быстро поднимался, а к
атер уже взлетал. По корпусу замолотили снаряды и осколки. Рявкнули оруд
ия катера.
Катер сильно качнулся, и нас с Биквин швырнуло внутрь на накренившуюся п
алубу. Фишиг чуть не сорвался с поднимающегося трапа и повис на нем, цепля
ясь за рифленую поверхность. Его задницу вот-вот должно было отрезать по
днимающимся трапом или отстрелить шальным лазером. Я схватил исполните
ля за шкирку и втянул внутрь прежде, чем это случилось.
Мы уходили. Судя по наклону палубы и вибрации корпуса судна, Мидас разгон
ял корабль на пределе возможностей и держался низко, чтобы ландшафт укры
л нас от огня с земли. Вспыхнули аварийные огни, указывавшие на множестве
нные повреждения.
Ц Пристегнись! Ц заорал я на Эмоса, пытающегося помочь нам. Ц Фишиг, при
стегивай Биквин! И сам тоже!
Исполнитель потащил испуганную девушку к сиденью. Я полез по лестнице в
кабину.
Мидас вытягивал штурвал, поднимая нас выше. Под нами проносились пятнист
ые пейзажи Дамаска. Я опустился в кресло возле пилота:
Ц Как близко?
Ц Истребители развернулись и идут прямым курсом на перехват. Их высота
играет им на руку.
Ц Насколько они близко?!
Ц Шесть минут до перехвата. Проклятие!
Ц Что?
Он указал на основной тактический экран. Следом за маленькими точками по
трехмерной карте магнитосферы планеты двигались более крупные тени.
Ц Перемещается весь флот. Это крупные боевые корабли. А вот это еще два з
вена истребителей. Они не хотят, чтобы мы убрались отсюда? Ц спросил он.
Ц С тем, что нам стало известно?
Ц Они не собираются выпустить нас живыми из этой системы?
Ц Мидас, кажется, я уже ответил на этот вопрос!
Он усмехнулся, обнажив белые зубы, резко контрастирующие с его темной ко
жей в полутьме каюты.
Ц Ну тогда можно повеселиться, Ц решил он.
Его руки метались над пультом управления, сверкая серебром главианских
биосхем и устанавливая курс.
Ц Идеи? Ц спросил я.
Ц Может быть, даже несколько. Дай мне немного помусолить данные.
Ц Что?
Ц Поверь мне, Грегор, если у нас есть хоть малейшая надежда выбраться жив
ыми из системы Дамаска, то ее дают нам только мои мастерство и хитрость. За
ткнись и дай мне высчитать их скорости и векторы перехвата.
Ц У нас повреждения, Ц упорствовал я.
Меня снова охватило противное чувство неспособности влиять на ситуаци
ю.
Ц Незначительные, совсем незначительные, Ц рассеянно произнес он. Ц С
ервиторы уже все исправили.
Он сменил курс. Насколько я мог видеть, он развернулся прямо на одно из зве
ньев преследующей нас флотилии, серьезно сокращая время до перехвата и в
ыхода на огневой рубеж.
Ц Что ты делаешь?
Ц Играю с процентами. И играю осторожно.
Яркий глобус Дамаска уплывал из-под нас, мы выходили на высокую орбиту на
полной тяге.
Ц Видишь? Ц спросил Мидас.
На тактическом экране появился еще один огонек, разворачивающийся в наш
у сторону.
Ц Стандартное рассредоточение Имперского военного флота. Они всегда в
ыставляют одно судно в качестве заграждения над непросматриваемой сто
роной планеты. Если бы мы продолжили лететь по прямой, то оказались бы неп
осредственно в его зоне поражения.
В космосе за иллюминаторами кабины появились вспышки. Корабль загражде
ния, средних размеров фрегат, все равно открыл огонь, устремляясь в погон
ю.
Ц Он выпустил истребители, Ц нараспев произнес Бетанкор. Ц Расстояни
е в два. У преследователей Ц в четыре.
Сухие факты.
Я посмотрел на показатели энергии. Стрелки индикаторов перевалили за кр
асную черту.
Ц Мидас...
Ц Сядь на место. Вот оно.
Ц Что?
Передние иллюминаторы неожиданно стала закрывать тушка небольшого спу
тника Дамаска. Хотя сейчас он совсем не казался маленьким. Похоже, Мидас с
обирался размазать нас о его поверхность.
Я выругался.
Ц Расслабься ты, черт возьми! Ц одернул он меня и добавил: Ц Расстояние
в один.
Мы устремились к уродливой, щербатой зеленоватой глыбе, стремительно вы
раставшей перед нами. За нами последовали шесть истребителей с пилотами
, прошедшими элитную летную подготовку для Военно-космического флота Ск
аруса.

Глава шестнадцатая

ПОЕДИНОК В БЕЗДНЕ
ПОСЛЕДНЕЕ СТОЯНИЕ БЕШКОРА
СЛЕДЫ

Эта луна называлась Обол и была самым маленьким и самым близким из спутн
иков Дамаска. Щербатый ком неправильной формы, шестьсот километров в поп
еречнике в самом широком месте. Лишенная атмосферы, изрытая впадинами и
ущельями, луна зеленовато поблескивала в лучах солнца.
Я усмирил свой разум и замедлил пульс, применив старые навыки, которые пр
еподал мне Хапшант.
Данные по Оболу выводились на экран: никель, цинк, селен... наименьший из че
тырнадцати... Я совершенно не нуждался в этой информации, но использовал е
е в качестве психологического барьера, чтобы замусорить сознание мелки
ми деталями и отвлечь его от опасности.
Я поднял глаза от бегущих строк. На нас разинул пасть кратер с зубчатыми к
раями. Он был достаточно велик, чтобы поглотить весь Дорсай вместе с его л
агуной.
Ц Держитесь, Ц сказал нам Мидас.
Всего лишь в километре от поверхности спутника он совершил свой маневр.
Мы уже оказались захвачены гравитацией Обола и неслись к нему на всех па
рах. О посадке или хотя бы обычном развороте не могло быть и речи.
Но Мидас водил суда с юности и тренировался в главианской летной академи
и. С помощью биосхем, внедренных в организм, он куда лучше меня и лучше сам
ых опытных пилотов Империи мог почувствовать все нюансы полета, мощност
и и маневра. К тому же, испытывая наш катер, он чуть не угробил его и теперь т
очно знал, на что способно это судно, а на что Ц нет.
Не могу сказать, что это знание добавило мне спокойствия.
Он отключил двигатели, врубил все посадочные турбины и опустил нос катер
а так, что тот сорвался в штопор. В глазах все закружилось, когда меня вжал
о в ремни безопасности.
Вращение казалось неконтролируемым. Но на самом деле было идеальным и че
тко выверенным. Реактивные турбины отбросили нас от поверхности, и мы за
кружились, словно лист, используя вращение, чтобы избавиться от ускорени
я, направленного вниз. Мы проскользнули в девяноста метрах от пыльной по
верхности кратера, на полную мощь задействовав раскалившиеся добела ту
рбины, и ушли по дуге за спутник, когда Мидас снова врубил основные двигат
ели.
Земля шарахнулась от нас, когда мы совершили дикий скачок через губу кра
тера.
На тактическом экране было видно, что истребители отстали от нас на шест
ь минут. Никому из них не хотелось повторять этот маневр. Они облетали спу
тник по более безопасным траекториям.
Мидас обогнул луну, идя на низкой высоте по скрытым от солнца лощинам сре
ди утесов и крутобоких холмов, на которые никогда не ступала нога челове
ка. Мы полетели между двух огромных пиков.
Ц Они разделяются, Ц сказал Мидас, выворачивая влево.
Так и есть. Четыре истребителя упорно висели у нас на хвосте, двигаясь на н
изкой высоте. Еще двое отделились и решили облететь Обол с другой сторон
ы.
Ц Контакт?
Ц Встретимся с ними нос к носу через восемь минут, Ц произнес Мидас.
Он улыбнулся и резко заложил на правый борт, уходя в едва видимую на экран
е топографа лощину с крутыми склонами.
Потом он настолько снизил скорость, что все стало казаться мучительно ме
дленным, и обогнул крутой холм, сверкавший зеленым и желтым в жестком све
те солнца.
Ц Что ты делаешь?
Ц Подожди... подожди...
Тактический экран показал, что четыре преследователя пронеслись мимо л
ощины.
Ц Мы слишком близко к поверхности, и они не сразу поймут, что мы уже не впе
реди.
Ц И что дальше?
Он включил двигатели на полную мощь, взлетая над горной грядой, и пристро
ился в хвост нашим недавним преследователям.
Ц Мышь станет котом! Ц объявил Бетанкор.
Через несколько секунд яркий экран оружейной панели покрыли красные пе
рекрестия.
Среди огромных глыб и скал впереди я различал огни дюз.
Ц Причешем-ка одного, Ц сказал Мидас, выпуская залп.
Мерцание турбин впереди стало ярче, а потом обернулось растущим шаром го
рящего газа, проплывшим мимо нас среди зубчатых пиков.
Я вжался в кресло, когда катер резко нырнул еще в одну лощину. В километре
перед нами появились огоньки дюз, и солнце отразилось от металла.
Ц А вот и второй, Ц произнес Мидас.
Датчики автоподачи боеприпасов засверкали красным, указывая расход. Вс
пышка распустилась, как цветок, а затем развернулась и расплескалась о с
тенку скальной гряды.
Что-то ослепляюще яркое возникло справа от нас. Катер тряхнуло и затрясл
о, загудела тревога.
Ц Какой умный мальчик. Почти попал, Ц проворчал Мидас, вытягивая штурва
л, чтобы уйти от столкновения с приближающимся утесом.
Один из истребителей разгадал наш маневр и облетел нас с тыла.
Ц Где же еще один? Где? Ц бормотал Бетанкор.
На нашей стороне была боевая мощь. Боевая мощь и Мидас. Истребители прина
длежали к классу «Молния», это были маленькие, быстрые и верткие корабли,
в четыре раза меньше нашего судна. По всем своим параметрам и предназнач
ению наш катер представлял собой только транспорт, но его двигатели, улу
чшенный комплект оружия и способность к вертикальному взлету превраща
ли его в грозное боевое судно, когда дело доходило до сражения на небольш
ом расстоянии от поверхности, особенно такой неровной, как поверхность О
бола.
Наш катер еще раз вздрогнул и сорвался в головокружительное пике.
Мидас выругался и стал выводить судно из штопора. В поле зрения размытой
серебряной полосой скользнул имперский истребитель.
Мидас стабилизировал ход и устремился за ним. Перехватчик крутанулся и у
шел в глубокое ущелье, в холодной тени которого приходилось лететь, орие
нтируясь только на показания приборов.
Датчики показали, что наши орудия близки к перегреву. Мидас лупил по истр
ебителю.
Безрезультатно.
Перехватчик начал выполнять петлю, чтобы развернуться к нам. Мидас выстр
елил снова.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я