https://wodolei.ru/catalog/mebel/shkaf/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Приблизительно через три года был посвящен в сан магистра
, спустя год Ц старшего магистра.
Согласно многочисленным устным воспоминаниям, лорд Уэрт Таванел
ь являлся правой рукой Великого магистра и пользовался его крайним благ
орасположением.
В 10733 году от С. Н. великий магистр Барбазон д'Удетто принял и удовлетв
орил прошение Таванеля о странствии в королевство Бэхитехвальд. В том же
году, сложив с себя полномочия и завещав имущество ордену, интересующая
нас особа воспользовалась вратами в башне Генсена (тогда еще существующ
ей) и пересекла Черту, о чем имеется запись в семейном архиве герцогов да К
ассаров (период правления Узандафа Ламальвы да Кассара).
Как и его многочисленные предшественники, лорд Таванель исчез. Вся
кие попытки призвать его душу, равно как и отыскать его тело, не принесли у
спеха. Полвека спустя орден кельмотов вступил в права владения наследст
вом Таванелей. Замок лорда был продан через посредника особе, пожелавшей
остаться неизвестной. На этом история подлинного лорда Уэрта Орельена д
а Таванеля завершается.
В 11151 году от С. Н. стараниями начальника Тайной Службы королевства Ти
ронга, маркиза Хойты ин Энганцы, орден кельмотов был разгромлен. Официал
ьным предлогом для упразднения ордена (согласно воспоминаниям очевидц
ев) явилось донесение особы, пожелавшей остаться неизвестной. Этот челов
ек Ц предположительно являвшийся кельмотом Ц предоставил Хойте ин Эн
ганце все секретные документы ордена. По слухам, ходившим тогда при двор
е, он попросил в награду титул лорда Таванеля и право носить имя последне
го представителя угаснувшего рода. Таким образом, после разгона ордена к
ельмотов при дворе Нумилия Второго Кровавого вновь появился лорд Уэрт О
рельен да Таванель.
Скандал разразился, когда новоявленный лорд попросил руки благор
одной княжны Сирии ди Талленси. Состоялась помолвка, после которой невес
та и ее родители были приглашены женихом в провинцию Лялятпополис, в пом
естье Таванелей. Однако там произошло нечто из ряда вон выходящее (никак
иначе в дошедших до нас документах не обозначенное). Лорду было отказано
в руке княжны ди Талленси, после чего он удалился от двора и более там не п
оявлялся (взято из мемуаров магистра ордена кельмотов, Оромо да Папаты).

Учитывая средний возраст человека, носящему титул лорда да Таване
ля должно теперь быть около восьмидесяти лет. Приблизительный портрет с
оставлен мною согласно все тем же мемуарам магистра да Папаты и исполнен
углем на пергаменте Регаморой Грызуном, штатным художником Тайной Служ
бы его величества Юлейна Гахагуна».
Спустя два часа невыспавшийся и злой курьер уже мчался во весь опор по до
роге к Кассарии, везя в седельной сумке многостраничный доклад и портрет
, написанный со слов давно умершего очевидца.


* * *


Действуй, пока никто не успе
л тебе запретить.
Эрих Мария Ремарк

Ц Если маменька нас тут застукают, разразится жуткий воспитательный пр
оцесс, Ц предупредил брата Бакандор.
Ц А то я не догадываюсь, Ц фыркнул Милталкон. Ц Но ты воспрянь. Есть вещ
и, которые требуют жертв.
Ц Красота? Ц предположил Бакандор, недавно прочитавший модный журнал
и до сих пор находящийся под впечатлением.
Ц При чем тут красота! Знания! Секреты, тайны. Загадки. Помнишь, что пишет Т
апинагорн Однорогий: информация Ц залог победы. Войну выигрывает тот, к
то лучше информирован.
Ц Ну.
Ц Вот я и раскопал кое-что. Сейчас покажу.
И Милталкон загремел какими-то железяками.
Они с братом забрались в святая святых Ц оружейную лабиринта, то место, г
де с незапамятных времен прекрасная Мунемея хранила доспехи своего обо
жаемого супруга, Гогила Топотана. На специальных крюках, вбитых в каменн
ую стену, висели броня, кольчуга, поножи, наручи, широкий металлический по
яс. Только два крюка пустовали Ц прежде здесь был знаменитый папенькин
боевой топорик, но его взял с собой Такангор.
Детям строго запрещалось посещение оружейной в отсутствие маменьки, и Б
акандор с Милталконом впервые нарушили приказ строгой родительницы, чь
его гнева опасались даже отчаянные химеры и шальные кентавры.
Сейчас прекрасная Мунемея как раз отсутствовала Она собиралась пройти
сь по лавочкам, зайти в модную мастерскую и посмотреть последние журналы
; затем посетить кабачок «На рогах», где ее ждали приятельницы, и завершит
ь приятный и полезный день на почте. Мадам Горгарога в очередной раз потя
нула крыло, таская по Малым Пегасикам поздравительную открытку из Банга
соа, Ц тамошние демоны, как известно, пишут исключительно на каменных пл
итах, и «многостраничное дружеское послание» в их исполнении может подн
ять только исполин.
Мунемея хотела проверить, не пришло ли письмо от Такангора, а заодно полу
чить свежий номер «Королевского паникера», в котором грозились напечат
ать интервью с ней. Не дождавшись представителя прессы, прекрасная минот
авриха искренне желала прочесть статью.
Чувство юмора не позволяло ей огорчаться по этому поводу, но оно же не раз
решало оставить «интервью» без внимания.
Ц Даже «Красный зрачок» не позволил бы себе такого вопиющего безобрази
я, Ц заявила она накануне.
«Красный зрачок» упорно занимал последнее место в ее личном рейтинге га
зет и журналов. Впрочем, «Королевский паникер» Мунемея тоже не слишком ж
аловала, хотя внимательно изучала его от корки до корки. Но самым любимым
изданием, которое она повыписывала вот уж лет семьдесят, были, конечно, «Т
раво-Ядные новости» с их оптимистическим взглядом на жизнь, бесценными
хозяйственными советами и милыми ребусами, которые так приятно решать н
а досуге.
Это мы к тому, что без свежей прессы Мунемея домой не явилась бы, и у любозн
ательных сынуль оставалось в запасе немного времени.
Ц Влетит нам, Ц угрюмо повторил Бакандор.
Ц За такое можно и пострадать. Видал? То-то.
И Милталкон с усилием надавил на каменный выступ. Раздались дикий скрип
и лязганье старых цепей. Посыпалась на голову земля. Испуганный паучок р
инулся спасаться бегством. Глаза у Бакандора сделались размером с блюдц
е.
Стена слегка отъехала в сторону, и изумленному взгляду молодого минотав
ра открылась ниша, заплетенная паутиной. Там, в глубине, припорошенные пы
лью и каменной крошкой, тускло блестели доспехи Ц чуть поменьше, чем бро
ня Гогила, но зато украшенные затейливой чеканкой и обильной позолотой,
и стоял простой черный ларец.
Ц Посвети сюда, Ц приказал Милталкон, копаясь в глубине крохотной пеще
рки. Ц Вот, гляди.
И он торжествующе ткнул брату под нос элегантную дамскую латную юбку с д
ыркой для хвоста.


* * *

Дело о душе лорда Таванеля оказалось последним.
Разбрелись уже толпы жалобщиков, подались восвояси довольные и недовол
ьные. Кое-кто задержался в гостеприимном Виззле, празднуя победу или пыт
аясь утишить горечь поражения при помощи волшебных напитков Фафетуса и
знаменитой сдобы трактирщика Гописсы.
Небольшая очередь стояла к главному бурмасингеру, который руководил пр
оцессом раздачи автографов: прибывшие из дальних стран торопились совм
естить приятное с полезным. Не все они были коллекционерами; иные хотели
заработать Ц ведь за пределами Тиронги факсимильный оттиск герцога да
Кассара, генерала Топотана или троглодита Карлюзы уходил за тройную цен
у.
Лишь небольшая толпа зевак, к вящему неудовольствию демона Бедерхема, вс
е еще оставалась на замковой площади. Этих чудаков чужие проблемы волнов
али не меньше, чем свои. Да и свои они заработали именно потому, что слишко
м рьяно рвались принять участие в чужих. Но опыт ничему их не научил, и они
стояли, раскрыв рты и ловя каждое слово, доносившееся с помоста.
У двоих, последних, ищущих закона и справедливости в Кассарии, не было ни с
путников, ни помощников, ни даже бумаг. Красавец-лорд выглядел очень увер
енным и смело смотрел на судей, а троглодит, напротив, находился в состоян
ии, близком к панике, и едва не терял сознание.
Молодому некроманту сделалось его жаль.
Ц Чего ты просишь? Ц спросил Бедерхем, удивляясь тому, что смирный обыч
но Зелг принялся дергать его за полу мантии. Это отвлекало от процесса и м
ешало гневно сверкать глазами и порыкивать.
Троглодит посерел от ужаса и присел, опираясь на хвост, но не проронил ни с
лова.
Ц Позвольте мне, ваша честь, Ц заговорил Таванель, отвешивая демону и п
рочим судьям по учтивому поклону. Ц Пусть я и явился сюда в качестве отве
тчика, однако я не меньше истца ищу справедливости. Вот уже долгое время с
ие жалкое создание не дает мне прохода, заявляя, что оно выступает от имен
и душеприказчика моей души. Дескать, душа моя недовольна мною и хочет выр
ваться из-под моей опеки. Я смело повторяю эти беспочвенные обвинения, иб
о они кажутся мне абсурдными. И пришел я сюда…
Ц Тебя не спрашивают, зачем ты пришел! Ц зарычал Бедерхем, до которого д
ошли отчаянные сигналы молодого некроманта.
Ц У меня есть свидетельница, Ц поведал ему Зелг. Ц Помните, я вам говори
л?
Судья хотел было напомнить ему, что разговор не удался. Причиной тому ста
л Птусик, заложивший слишком крутой вираж. С отчаянным криком «Поберегис
ь!» он врезался точнехонько в некроманта и потерял сознание от столкнове
ния. Бедерхем охотно казнил бы летучего мыша: ему этот выход представлял
ся самым разумным. Но Зелг разволновался, вызвал доктора Дотта, и они долг
о хлопотали над растяпой.
Потом появился Мардамон с проектом пирамиды. А следом за ним Ц король Юл
ейн, который с надеждой спрашивал самого демона, не хочет ли тот наслать н
а его душеньку Кукамуну какое-нибудь бедствие? А если нет, то, может, душен
ька Кукамуна для чего-нибудь пригодится в Преисподней?
Словом, ничего этого Бедерхем напоминать не стал, а просто махнул рукой.

Ц Он говорит правду? Ц обратился к троглодиту Кехертус.
Несчастное существо быстро закивало головой. Ушки на шапке мелко затряс
лись. На паука он вообще не смотрел.
Ц Ты называешь себя князем ди Гампакортой? Ц уточнил Такангор, котором
у нашептал этот вопрос взволнованный вампир. Шелковистое ухо минотавра
чутко прислушивалось к словам Мадарьяги.
Троглодит, казалось, проглотивший язык, отрицательно замотал головой, вс
ячески отказываясь от славного имени.
Ц Тогда Ц кто ты?
Ц Глаза, Ц пискнул соотечественник Карлюзы.
Ц Кто?
Ц Глаза князя ди Гампакорты.
Ц Вы что-нибудь понимаете, ваша честь? Ц спросил вконец растерявшийся
Зелг.
Ц Я понимаю, что последнее дело на этой неделе станет самым необычным в э
том веке, а может, и в тысячелетии, Ц отвечал демон. Ц Я бы рекомендовал у
далить зевак и ограничить число журналистов, раз уж вы отказываетесь выг
нать их взашей. И неплохо бы окружить территорию солдатами. Все неправил
ьно в этом неправильном деле. Не хотелось бы неприятных сюрпризов.
Ц Солдаты всю неделю на местах, Ц ухмыльнулся Такангор. Ц Лучники тор
чат в бойницах, меняются каждые два часа. Любого подстрелят по моему сигн
алу. Ветераны «Великой Тякюсении» дежурят день и ночь.
Ц Браво, генерал, Ц сказал демон. Ц Я и не заметил.
Ц Объявлю им благодарность в приказе, Ц решил минотавр. Ц Не нравится
мне этот лорд. Глаза у него нехорошие.
Ц Совершенно верно, Ц согласилась фея Гризольда, спархивая на подлоко
тник его трона. Ц Это вовсе не глаза души, которую я видела той страшной н
очью. Кто-то другой выглядывает из них.
Ц Разве так бывает? Ц изумился герцог.
Ц Бывает все, Ц убежденно молвил Такангор. Ц Так маменька говорят. А ма
менька знают, что говорят.
Ц Ну, если маменька… Ц вздохнул некромант, давно ознакомленный с теори
ей о непогрешимости мадам Мунемеи Топотан.
Ц Итак, начнем с самого начала, Ц предложил минотавр. Ц Потому что личн
о мне ясно, что эти двое что-то путают. Нам известно, что душу лорда Таванел
я представляет князь ди Гампакорта, здесь отсутствующий. Нам известно та
кже, что лорд Таванель, здесь присутствующий, существовать в принципе не
может. Я хотел бы сперва получить объяснения по этим двум вопросам, прежд
е чем двигаться дальше.
Ц Разумно, Ц согласился судья Бедерхем. Ц У вас, юноша, мертвая хватка и
ясный разум. Из вас выйдет неплохой судья.
Ц Я воевать люблю.
Ц Одобряю.
Ц Хочу обратить внимание достопочтенных судей, Ц сказал внезапно лор
д, Ц что это моя душа. И кто, как не я, может судить, счастлива она или нет, хо
чет она покинуть меня или в ужасе от этой перспективы. И неужели следует с
читать весомым доказательством слова этого безумного существа, полага
ющего себя глазами некоего, возможно, выдуманного князя?
Ц Я пока не знаю, что думает ваша душа, Ц наклонился к нему Бедерхем, отче
го лорд попятился, Ц но я наверняка знаю, что князь ди Гампакорта существ
ует во плоти и крови.
Таванель криво и заискивающе улыбнулся грозному судье.
Ц Кто он? Ц спросил Зелг.
Вместо демона ответил Мадарьяга:
Ц Мой давний друг. Один из тех редких смельчаков, что побывали в Преиспод
ней и вернулись оттуда. Слепой каноррский оборотень. Меня удивляет тольк
о, что он прислал вместо себя этого беднягу. Все равно что отправить нашег
о Карлюзу воевать с драконом.
Ц Знаете, господа, Ц заявил Кехертус, Ц пора брать этих двоих под вежли
вую стражу и объявлять перерыв. Мне кажется, нам предстоит долгий разгов
ор. Я приглашу дядю. Ему тоже найдется что сказать по существу вопроса.
Ц И не забудьте прихватить нас с маркизом, Ц присоединился к беседе гра
ф да Унара, помахивая толстым конвертом. Ц Весьма любопытная личность
Ц этот ваш лорд Таванель.


* * *

Итак, шумная разношерстная толпа отправилась в дом обедать и обсуждать с
ложившееся положение.
Ц Надеюсь, не обижу вас, мой старый друг, Ц судья Бедерхем наклонился к с
амому уху взволнованной мумии, Ц но никогда еще этот славный замок не ка
зался мне столь радушным и симпатичным.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58


А-П

П-Я