https://wodolei.ru/brands/Santek/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

! Бят резко обернулся. Глаза его
были совершенно бешеные.
Ц Кто?! Тымпая со своими дружками, вот кто! Га-а-ады!
Ц Да, мон, зря ты на землю сошёл… Ц тихонько пробормотал Гэбваро и угрюм
о отвернулся.
Каюкер так и стоял, не в силах поверить в случившееся. Хлюпик тихо выругал
ся. Внезапно в белёсой вышине послышались крики, потом жалобный вопль Ц
и что-то тёмное, судорожно корчась, низринулось вниз и с хрустом рухнуло н
а камни.
Ц Эй! Похоронная команда! Вот вам ещё один на подмогу! Ц донёсся сквозь т
уман издевательский голос Тымпая. Ц Слышишь, капиташка? Специально для
тебя!
Ц Не думай, что улизнул, засранец! Я до тебя ещё доберусь! Ц не остался в д
олгу Иннот.
Цытва-Олва подошел поближе и склонился над лежащим.
Ц Кто?
Ц Это Осияч, Ц протянул люли и сплюнул. Ц Не захотели, значит, балласт с
собой тащить…
Ц Что, насмерть?
Ц А ты думал… С такой-то высоты…
Ц Так… Ц хрипло выговорил Иннот. Ц Ладно… Похоже, придётся теперь идти
пешком.
Похоронив тела Вавитэжа и Осияча под грудой камней, беглецы двинулись на
юг. Впереди шагал Иннот; остальные теперь безоговорочно признавали его
главенство. В этом странном краю туманов и горячих источников он оказалс
я на положении единственного зрячего среди слепцов: видимость редко пре
вышала пятнадцать-двадцать шагов. Шли медленно, выбирая не самую коротк
ую дорогу, но самую лёгкую. Несколько раз им пришлось переходить вброд не
глубокие быстрые ручьи, полные кристально чистой воды; стайки почти проз
рачных рыбок стремительно скользили возле самого дна. Увидев их, Иннот п
риободрился: шансы беглецов выжить слегка возросли.
Ц Слушай, мон, провизии-то у нас больше нет, Ц растерянно сказал кто-то.

Ц Э! До тебя только сейчас дошло? Ц насмешливо спросил Цытва-Олва.
Ц Как нет? Вот же она, плавает! Ц ухмыльнулся каюкер. Ц Чуток погодя сде
лаем привал и наловим.
Впрочем, пускать в ход электричество ему не пришлось: ближе к вечеру путн
ики вышли на берег обширного и очень мелкого озера, где в немыслимом изоб
илии обитали маленькие крабики с мягким панцирем. Их можно было ловить п
рямо руками. Сложнее оказалось разживить огонь: сухого топлива поблизос
ти не было, и даже Инноту пришлось изрядно повозиться, прежде чем в собран
ном топляке родился крохотный желтоватый язычок пламени.
Как водится, после еды настроение у путешественников поднялось. Некотор
ое время они изощрялись в остроумии, выдумывая самые страшные казни для
предателей; однако фантазия быстро иссякла. «Ну, ещё бы, Ц мрачно подумал
Иннот. Ц После того, что Великие ежедневно проделывают с ними, любая мук
а будет выглядеть несерьёзно». Разговор перешёл на личности улетевших.

Ц Я думаю, Воппа и Птеромбюд тут ни при чём, Ц авторитетно заявил Гэбвар
о. Ц Им просто всё равно. Воду мутил Тымпая со своими дружками, они-то во в
сём и виноваты.
Ц Верно, Тымпая и Псанг Сахахак Ц те ещё моны… Да и Рыма Зуний с Чолы Жыбл
итом ничем не лучше, Ц поддержал его кто-то. Ц Хоть бы они там взорвались
!
Ц Они и так никуда не долетят, Ц с невесть откуда взявшейся уверенность
ю буркнул каюкер.


* * *

Великий Некробио давно так не забавлялся Ц пожалуй, даже со времён посл
едней войны. Конечно, мертвящая бесконечность ТАМ, за гранью, вне жизненн
ого потока, вытравила из его сознания даже тени привычных человеку эмоци
й; но то, что он сейчас испытывал, позволив части своей сущности влиться в
ничтожное тело обречённого колдунишки, вполне можно было соотнести с на
слаждением. Останки Великого, если только можно назвать «останками» чуд
овищный сгусток некроплазмы, покоились в железном саркофаге. Зловещее с
ердце кургана висело в погребальной камере на восемнадцати цепях, словн
о паук в центре паутины; и каждое звено тех цепей было толщиной в руку. Зде
сь царила абсолютная неподвижность; лишь ментальные токи пронзали мрак
подземелья, вызывая чуть заметные колебания некротического поля и поме
хи в эфире. Посланник забрался очень далеко на юг Ц дальше, чем это кому-л
ибо удавалось ранее. Конечно, ему пришлось воспользоваться воздушным ко
раблём и теми жизнями, что были под рукой, но теперь… Наделённый на кратко
е время властью, присущей только духам, он без труда перемещался между ми
ром снов и миром яви. Это была обычная, рядовая интрига Великих, и поначалу
Некробио не принимал происходящее всерьёз; однако дело, похоже, оборачи
валось неожиданной стороной. Если только его креатуре удастся перебрат
ься через горы… Там, во влажных тропических джунглях, вполне может состо
яться новое воплощение энергии некроса, которую он олицетворял. Конечно
, его соратники попытаются не допустить этого, но что они могут сделать? Эф
таназио, скорее всего, затеет новую интригу в надежде отвлечь его вниман
ие; а Танато… Великий Танато до сих пор пребывает в сумеречном состоянии,
не в силах собрать воедино осколки своей некогда могучей личности. На кр
аткое время Некробио задумался: может быть, стоит прекратить преследова
ние кучки обречённых и попытаться преодолеть горы? Но он отверг эту мысл
ь; негоже упускать то, что принадлежит тебе по праву. Кроме того, чужак… Он
выделялся среди прочих, как сочный, спелый, напоённый солнцем фрукт в ваз
е, полной кислых и незрелых плодов. Подобноребёнку, с трудом удерживающе
муся от соблазна и сберегающему драгоценный дар напоследок, Великий Нек
робио ждал финального поединка. Пожалуй, выпив до дна личность этого стр
анного чужеземца, можно будет всерьёз потягаться с теми, кого маги Вавил
она поставили охранять неодолимую, как они считают, преграду. А пока…
Стоя на влажной, скользкой палубе, Сэлбасер Гукас запрокинул голову и ра
схохотался. Бельма незрячих глаз отразили свет молодой луны, пробившийс
я на миг сквозь клубы тумана, и заиграли тусклым перламутровым блеском.


* * *

«Я становлюсь белым и пушистым», Ц с восторгом подумал Твадло. Заперев д
верь на защёлку и задёрнув шторы, он встал перед высоким, в человеческий р
ост трюмо и осторожно стащил одежду. Плесень поднялась уже выше пояса. Та
м, где проходила граница между чистой кожей и тончайшими светящимися вол
осками, чувствовался постоянный зуд. Временами он просто сводил с ума; но
маленький альбинос уже имел печальный опыт Ц чесаться было ни в коем сл
учае нельзя, потому что тогда зуд становился совершенно нестерпимым. «Ни
чего, надо подождать ещё совсем чуть-чуть, Ц утешал себя Твадло. Ц Когда
я стану Светлой Личностью в полном смысле этого слова, телесные немочи у
же не будут иметь надо мной никакой власти». Он знал это наверняка: там, гд
е плесень проросла сквозь кожу, тело становилось абсолютно нечувствите
льным к боли. Твадло ещё раз погляделся в зеркало и хихикнул. Да, осталось
не так уж долго ждать… Он закрыл глаза и стал представлять себе, что будет
, когда преображение свершится. Мысленному взору его предстали смутные,
манящие картины: анфилады роскошных покоев, свисающие с потолка длинные
полосы драгоценных, шитых золотом тканей Ц знамёна? портьеры? Ц и, након
ец, беломраморный амфитеатр, заполненный ликующими толпами народа, радо
стные лица, восторженные крики Ц настоящий шквал обожания при виде него
, вскинувшего в приветствии руки… Эти образы с недавних пор стали посеща
ть его всё чаще и чаще, особенно во сне. Твадло покосился в угол. Там, возле р
оскошной двуспальной кровати, стояла изящная лакированная тумбочка Ц
дар одного из новообращённых. Священная Книга покоилась на ней. Альбинос
подошёл и с благоговением погладил шершавый кожаный переплёт. Вот он, пу
ть к вершинам, о которых всего месяц назад маленький пария не смел даже ме
чтать! Его путь. В дверь тихонько постучали.
Ц Ну, чего там?! Ц недовольно отозвался Твадло.
Ц Простите, шеф, но вода уже нагрелась, Ц приглушённо сказал один из охр
анников.
Ц Э-э… Ц Альбинос нахмурился, пытаясь понять, о какой воде идёт речь.
Последнее время его стали одолевать приступы забывчивости, особенно по
сле очередного сеанса чтения Книги: мысли разбегались и путались, и соср
едоточить на чём-то внимание стоило немалых усилий.
Ц Ваша ванна ждёт…
Ц Да, да, иду! Ц Твадло раздражённо распахнул дверцы шкафа и накинул на п
лечи купальный халат.
По-видимому, его состояние не было для охраны тайной: он уже несколько раз
замечал подобную предупредительность. Что ж, остаётся лишь надеяться, ч
то у них хватит ума не болтать лишнего… Однако сегодня он и впрямь превзо
шёл самого себя! Двадцать новообращённых, и на чтениях Книга явила им ещё
одну страницу! Да, ради этого можно стерпеть многое. Кстати, горячая вода у
нимает зуд Ц правда, ненадолго, но всё же…
Ванна в квартире была роскошной Ц огромное, опирающееся на гнутые львин
ые лапы старорежимное медное чудище с мини-печуркой для подогрева воды
до должной температуры и широким бортиком для всяческих шампуней, арома
тических масел и притираний. Правда, все эти флаконы Светлая Личность да
вно уже выдворил, заменив их куда более нужными ёмкостями. Охранники под
обострастно замерли в дверях, ожидая приказаний. Твадло равнодушно пове
рнулся к ним спиной. Халат упал с его плеч.
Ц Свободны! Ц надменно процедил он. Здоровенные типы, каждый из которых
мог согнуть в кулаке подкову, притворили дверь и на цыпочках удалились. Т
вадло осторожно перебрался через бортик, сел и откинулся назад. Рука его
безошибочно нашарила стакан и початую бутылку. В воздухе медленно распр
остранился тонкий коньячный аромат.
Ц Таким вот образом, сограждане, Ц удовлетворённо пробормотал Светла
я Личность.
Воцарилась блаженная тишина. Где-то вдалеке чуть слышно лаяла собака, да
мухи время от времени начинали бестолково кружить под потолком. Твадло з
акрыл глаза.
От стены отделилась чешуйка извёстки и плавно спланировала на край ванн
ы. За ней последовала вторая. Древняя вентиляционная решётка чуть заметн
о шевельнулась, дёрнулась, отрываясь от стены, Ц и была осторожно втянут
а внутрь. Затем в отверстии показалось узкое смуглое лицо с длинными щег
ольскими усами.
Окинув быстрым внимательным взглядом помещение, Подметала осторожно в
ытянул руку в толстой кожаной перчатке, сжимавшую маленькую, тёмного сте
кла колбочку, и наклонил её. Прозрачная тягучая капля зависла на миг в воз
духе и начала медленное путешествие к поверхности воды.
Ц Всего-то, Ц хмыкнул Подметала, когда клубы пара немного рассеялись, о
ткрывая взгляду лежащий на дне ванны скелет. Ц Вы завладели слишком опа
сной вещицей, мой друг. Боюсь, именно это и стало бы, в конце концов, причино
й вашей гибели. Я лишь слегка приблизил неизбежное.
«Вот вам ещё одна загадка запертой комнаты, Ц думал он, пробираясь ползк
ом по старой вентиляционной шахте. Ц И никому не приходит в голову прост
ая, как медная монетка, мысль: вовсе необязательно присутствовать там ли
чно, чтобы заделать кому-нибудь каюк. Иногда достаточно просто небольшо
й дырочки». Ухайдакер прекрасно знал расположение помещений: не прошло и
пяти минут, как из каминной трубы в спальне Твадло послышался негромкий
шорох…


* * *

Ц И в тот самый миг, когда эти ублюдки ворвались в наш забой, кипя яростью
и сжимая в руках длинные бичи Ц а надо сказать, умелый удар таким бичом ло
мал хребет взрослому обезьянцу, Ц Корявый сорвал со стены факел и затоп
тал его. Мы были привычнее к кромешному мраку, и в этом состояло наше единс
твенное преимущество. В ход пошли кулаки, зубы, обломки кандалов, куски по
роды Ц короче говоря, то, что попадалось под руку. У меня до сих пор стоят в
ушах хряск ударов, стоны и вопли, раздававшиеся там. Не прошло и нескольки
х минут, как всё было кончено.
Изенгрим Фракомбрасс перестал метаться от стены к стене, размахивая рук
ами, рухнул в плетёное кресло и замер в неподвижности, стиснув поручни и у
ставившись широко раскрытыми глазами в пространство. Пальцы секретарш
и ещё некоторое время резво скакали по клавишам, выбивая звучные дроби.
Ц «… Всё было кончено», Ц повторила она. Ёкарный Глаз помотал головой, п
риходя в себя.
Ц На сегодня, пожалуй, хватит, Ц прохрипел он. Ц Сколько у нас там получ
илось?
Ц Пятнадцать листов.
Ц Хорошо… Пока можешь быть свободна.
Секретарша встала и, старательно обойдя экс-пирата по широкой дуге Ц ей
уже была известна привычка нового нанимателя шлёпать любую женщину, ока
завшуюся в радиусе действия длинных рук и ног, по филейным частям, Ц прош
ествовала к выходу. Когда цокот каблучков затих, Ёкарный Глаз тяжело взд
охнул и потянулся за бутылкой. Он решил не пить до вечера Ц главным образ
ом потому, что в противном случае язык начинал заплетаться довольно скор
о, и вся работа шла насмарку. Работа… «Если бы мне ещё неделю назад кто-ниб
удь сказал, что я сам, по собственной воле стану ограничивать себя в выпив
ке, Ц я поднял бы чудака на смех, а то, чего доброго, вздул бы как следует. Но
вот поди ж ты»! Пират встряхнул бутылку. Рому там оставалось немного.
Ц Придётся тащиться в лавку! Ц буркнул Фраком-брасс. Ц Это ж хуже ничег
о нет, чем недобрать!
Он запустил руку в ящик стола и пошарил там. Звон монет с каждым днём стано
вился всё тише Ц выданная Громилой сумма таяла, как лёд под горячим солн
цем тропиков. Пират нахмурился. Что бы там ни говорил гориллоид, но так жит
ь нельзя. Надо срочно придумать способ раздобыть денег.

Ц Земля в иллюминаторе,
Земля в иллюминаторе,
Земля в иллюминаторе видна,
Как сын такой-то матери,
Как сын такой-то матери,
Хочу всосать бутылочку вина,

Ц напевал Фракомбрасс, шлёпая в сторону ближайшей винной лавки.
Солнце постепенно клонилось к закату, и кривая ухабистая улочка на задво
рках Манки-тауна была почти пустынна. Лишь старый одноногий калека сиде
л в тени платана, надвинув на глаза плетёную тростниковую шляпу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51


А-П

П-Я