https://wodolei.ru/catalog/stoleshnicy-dlya-vannoj/pod-rakovinu/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Чужак не столько смирился со своей участью, сколько утомился, одн
ако это не мешало ему все так же внимательно смотреть на Пианфар, и взгляд
его был не просто осмысленным Ч гость явно старался проанализировать с
итуацию, в которую попал.
В коридоре раздались голоса Ч Шур и Герен возвращались. Пианфар
поднялась, успев заметить, как встревожился ее пленник при звуке шагов. Т
ут же в комнату влетела и Хилфи с переводчиком символов.
Ч Он лежал в...
Ч Не важно, где он лежал. Давай его сюда.
Взяв книгу, Пианфар повернула ее раскрытыми страницами к Чужаку. Тот нах
мурился. Она нагнулась (воистину, лишь долг перед командой мог заставить
достойнейшего из капитанов принять столь непристойную позу!), положила к
нигу на пол и подтолкнула ее к Чужаку. Ноль эмоций. Пианфар с минуту подожд
ала, затем выпрямилась и задумчиво погладила себя по бороде.
Ч Похоже, переводчик символов не произвел на него особого впеча
тления. Ладно, перейдем на электронные учебники. Кто-нибудь из вас имел с н
ими дело?
Ч Я учила махендосетский по одному из них, Ч ответила Хилфи.

Ч Тогда подключи его к компьютеру. А вы,Ч велела она Шур и Герен,
Ч поставьте Чужака на ноги. Только аккуратно!
Хилфи ушла выполнять задание. Две другие хейни двинулись в угол,
и Пианфар отступила к стене, опасаясь нового бунта со стороны гостя. Впро
чем, подобная предосторожность оказалась совершенно излишней: он запро
тестовал лишь однажды Ч это случилось, когда Шур сорвала с него одеяло, п
од которым не было ровным счетом ничего, кроме самого Чужака. Стесняется
... Значит, очень высокоразвитое существо. Вот только... самец на корабле... бр-
р! Между тем Шур и Герен обращались с ним уж как-то чересчур мягко, и это Пиа
нфар не понравилось.
Ч А ну-ка быстренько сделайте суровые рожи! Ч прикрикнула она н
а них. Ч Ведите его в командный отсек, да не расслабляйтесь по дороге.

Неожиданно Чужак заартачился на выходе из комнаты. Шур и Герен др
ужески похлопали его по безволосым плечам и остановились, чтобы дать ему
возможность успокоиться и убедиться в доброжелательности их намерени
й. Впрочем, гость колебался слишком долго, и Герен, не выдержав, легонько п
ихнула его в бок. В конце концов он все-таки решил сотрудничать и ступил в
коридор.
Пианфар двинулась за ними, не переставая думать о цене, которую «
Гордости» уже пришлось заплатить за это странное существо, и о последств
иях, которыми могло обернуться его дальнейшее пребывание на ее борту. И р
ади чего такие жертвы? Чтобы в итоге покориться грубой силе и выполнить т
ребования кифов?
Пленник часто замедлял шаг, вынуждая Шур и Герен приноравливать
ся к его темпу и терпеливо ждать, пока он насмотрится по сторонам. «Прикид
ывает, нельзя ли ему будет как-нибудь отсюда удрать»,Ч мрачно заключила
про себя Пианфар.
Оказавшись в царстве мерцавших табло командного, Чужак заметно
разволновался. С трудом переводя дыхание, он принялся озираться с таким
видом, словно в голове у него забилась какая-то чудовищная мысль. «Сейчас
выкинет очередной фокус», Ч приготовилась Пианфар. Однако этого не прои
зошло: незнакомец безропотно позволил водрузить себя в кресло перед мер
твым монитором, еще совсем недавно служившим для наблюдения за состояни
ем корабельного груза, и лишь нервно дрожал, кутаясь в принесенное ему од
еяло. Рядом расположилась Хилфи, пыхтевшая над электронным учебником. Пи
анфар приблизилась к ним, и в усталых глазах Чужака появился страх. Это оз
начало, что он прекрасно помнил, кто его ранил, и узнал сво
ю обидчицу даже после того, как она полностью сменила одежду и украшения.
Следовательно, он различал членов ее команды как индивидуумов. Что ж, неп
лохо для начала.
Ч Привет,Ч сказала ему Пианфар настолько приветливо, насколько это доп
ускал сам факт обращения к незнакомцу, дружески похлопала его по гладком
у вспотевшему плечу и, согнав с места Хилфи, уселась за компьютер. Удалив с
экрана выведенные племянницей цифры, она нажала на кнопку «Двурукие осо
би», нашла среди них хейни и выбрала свою фотографию.
Чужак оживился и предпринял слабую попытку встать на ноги.

Ч Помогите ему, Ч велела Пианфар.
Шур с Герен подались в его сторону, однако он, отшатнувшись от них,
кое-как поднялся сам, облокотился о стол и потянулся к клавиатуре.

«Звездолет». Чужак посмотрел на Пианфар умоляющим взглядом.

Она осторожно прикоснулась к его руке. Он не противился. Она взял
а его за указательный палец, нажала им на клавишу «Удаление», затем снова
на, «Звездолет», предлагая продолжить объяснение. Чужак ударил по клавиш
е «Бегущая фигура». «Звездолет». Снова «Бегущая фигура». И снова «Звездо
лет». «Хейни». После этого он удалил написанное и замер в ожидании.

Пианфар кивнула, поощряя своего новоиспеченного ученика к даль
нейшим действиям.
Немного подумав, он нажал на клавишу «Лежащая фигура», а потом ещ
е на одну, и на экране рядом с изображением лежащего существа выросли сер
ые вытянутые лица.
Ч Кифы, Ч подтвердила Пианфар.
Чужак ее понял, это не вызывало никаких сомнений.
Ч Кифы... Ч раздался его странный, полный вибрирующих звуков гол
ос.
Пожалуй, ему стоило немалого труда произнести это слово Ч он был
явно не способен имитировать ни кифское пощелкивание, ни хейнийское пок
ашливание. И в глазах его загорелась нескрываемая тревога. Пианфар выпус
тила когти и демонстративно поскребла ими по монитору. Затем она удалила
морды кифов, вернула на экран свое фото и сказала в микрофон:
Ч Хейни. Ч Вслед за этим она вывела другую картинку: Сто
ять. Потом третью: Идти.
Чужак поразительно быстро втянулся в процесс и вскоре уже сам ди
ктовал названия для выбранных Пианфар символов. Он работал спокойно и де
ловито, не проявляя особой радости при виде знакомых рисунков, однако и н
е впадая в панику, подобную той, которую вызвало у него воспоминание о киф
ах. Темп его быстро нарастал, он говорил все громче и отчетливее, словно хо
тел убедить самого себя в собственных возможностях, и через несколько ми
нут идентифицировал все семьдесят шесть имевшихся в учебнике знаков.

Наконец он отошел от компьютера и тяжело опустился в кресло.

Ч Он выдохся, Ч улыбнулась Пианфар. Ч Дайте ему попить.

Шур принесла чашку с водой. Чужак взял ее правой рукой; левой, не ко
леблясь, снял защитную пленку, одним глотком выпил содержимое и аккуратн
о поставил пустую емкость на стол. Немного отдохнув, он указал пальцем на
себя и на монитор» как бы предлагая продолжить обучение, и вопросительно
посмотрел на Пианфар, совершенно верно угадав в ней главную на корабле.

Ч Хилфи,Ч позвала та.Ч Где остальные учебники? Хилфи протянула
ей стопку справочников.
Ч И сколько среди них электронных?
Ч Десять из двенадцати.
Ч А не попробовать ли нам поговорить с ним на какую-нибудь отвле
ченную тему? Например, об искусстве...
Хэрел была бы очень довольна. Ч Она положила открытую книжку Чужаку на к
олени и ободряюще кивнула. Он важно кивнул в ответ Ч определенно, этот же
ст не являлся для него чем-то новым.
Пианфар взглянула на сестер: выражения их лиц были непроницаемы
ми, однако она ни минуты не сомневалась в том, что все три уже поняли, каког
о рода инопланетянин пожаловал к ним на борт.
Ч Поселите его в одну из пассажирских кают, Ч велела она им. Ч Пр
едоставьте ему одежду на выбор, еду, питье и книги. Не забудьте про постель
для сна и вообще... обеспечьте ему цивилизованные условия. И не суйтесь к н
ему через каждые десять секунд Ч пусть он отдохнет.
Шур с Герен шагнули к Чужаку, и на его бледном лице снова отразило
сь беспокойство. Он указал на компьютер Ч возможно, действительно хотел
поведать с помощью картинок о чем-то еще, а может, просто оттягивал момент
возвращения в скучную ванную комнату Ч вряд ли он сумел перевести хейн
ийскую фразу про выделенное ему отдельное помещение! Пианфар похлопала
его по плечу, указала на учебник и махнула рукой в направлении коридора, н
амекая на то, что их разговор будет продолжен позднее. Чужак, по-видимому,
ей поверил Ч во всяком случае, он позволил поднять себя на ноги и вывести
из операторской.
Пианфар обернулась к Хилфи, которая все еще стояла у приборной до
ски.
Ч Обесточь систему. Я прихвачу с собой клавиатуру, а ты принеси м
онитор, ладно?
Ч Тетя, а что мы собираемся делать с нашим гостем?
Ч Пока не знаю. Как не знаю и того, что с ним собирались делать киф
ы.
Чужака поместили в одну из кают, предназначенных для случайных п
ассажиров «Гордости» и находившихся неподалеку от личных помещений эк
ипажа. Шур выбрала для него ту, где стены были расписаны под летний луг, а к
ровать и кресла выкрашены в нежно-зеленый цвет.
Казалось, новый житель не помнил себя от счастья: он изумленно оз
ирался, крепко прижав книгу к груди.
Ч Покажите-ка этому восторженному, где здесь туалет, Ч предупре
дила Пианфар. Ч Надеюсь, он умеет им пользоваться.
Шур взяла Чужака за руку и увлекла его в санузел. Хилфи тем времен
ем принесла экран и начала собирать систему для подключения электронно
го учебника. Вскоре из ванной донесся звук заработавшего душа, а затем сл
ив воды в унитазе. Немного погодя Шур ввела Чужака обратно. Он был смущен,
однако при виде компьютера сразу оживился и что-то громко сказал. Это про
звучало как три отличных друг от друга слова. На мгновение Пианфар почуд
илось, что она услышала какой-то неведомый ей доселе язык, но потом до нее
дошло: это был просто плохой кифский.
Ч Повтори,Ч попросила она, указав себе на ухо, Ч жест, общий для
всех космических рас.
Ч Вы... друзья кифов?
Ч Нет. Ч Она сделала глубокий вдох и воскликнула на хейнийском:
Ч Вот паршивец! Так ты все прекрасно понимаешь! Ч И строго добавила на ки
фском: Ч Говори немедленно, кто ты такой.
Чужак беспомощно потряс головой. Очевидно, он не знал слова «кто»
. Пианфар окинула его задумчивым взглядом, затем кивнула в сторону Шур:

Ч Это Шур,Ч сообщила она ему на обоих языках.Ч Шур, кузина, будь д
обра, останься с ним. Пусть он надиктует свои названия для символов в ново
м учебнике. Только не дави на него... Ты в курсе, как пользоваться обучающей
системой?
Ч Да.
Ч Ну и славно. Однако будь осторожна: неизвестно, что у этого мало
го на уме. В общем, не пугай его, но и разгуляться не давай. А ты, Герен, займис
ь центральным каналом,Ч возможно, «Гордость» уже успела записать новые
сигналы. Ясно?
Ч Совершенно ясно, Ч отрапортовала та, тряхнув ушными кольцами.

Ч Хилфи,Ч позвала Пианфар племянницу, направляясь к выходу. Чуж
ак также двинулся за ней, но Шур загородила ему дорогу, и он послушно остан
овился, хотя в глазах его застыло глубокое разочарование.
Ч Похоже, он не хочет расставаться с тобой, тетя, Ч заметила Хилф
и.
Пианфар досадливо поморщилась и еще раз предостерегла Шур:

Ч Не расслабляйся и не подставляй ему свою глотку!
Отдав это последнее распоряжение, она пошла к лифту. Хилфи засеме
нила следом.
Ч Тетя... ну как же мы все-таки поступим с Чужаком?
Ч Понятия не имею... Не мучай себя, девочка. Он оказался здесь не по
твоей вине.
Ч Не важно Ч ведь теперь это касается нас всех. Я вовсе не боюсь,
тетя... Однако я не знаю, что мне делать,Ч я всегда отвечала за операции с гр
узом, а сейчас...
Пианфар нахмурилась, подумав: «А вот я очень хорошо знаю, что тебе
делать: не проявлять дурацких инициатив!» Впрочем, взглянув на племянниц
у, она так и не смогла этого произнести: перед ней было юное открытое личик
о, выражавшее искреннее желание помочь.
Ч Видишь ли, Хилфи, я втянула вас в рискованную игру. Мы не имеем п
рава вернуться домой с пустыми руками. Сначала нужно компенсировать при
чиненный нам ущерб, но это не так-то легко Ч ведь кифам известны наши имен
а... А почему ты спрашиваешь? У тебя появилась свежая идея?
Ч Нет, тетя. Просто мне сложно притворяться, что все в порядке.

Ч Мне тоже, Ч вздохнула Пианфар. Ч Пусть эта история послужит т
ебе уроком. Я совершила непростительную ошибку, когда позволила своей са
моуверенности взять верх над здравым смыслом и приняла Чужака на борт, в
место того чтобы отдать его кифам.
Ч Но это было бы бесчестно!
Ч Конечно, Ч с тяжелым сердцем согласилась Пианфар. Ч Зато без
опасно... Ладно, иди отдыхать. Да не вздумай снова строить из себя героя! Я не
хочу, чтобы силы покинули тебя в самый неподходящий момент...
Войдя к себе в каюту, она уселась за стол и включила приемник, вним
ательно прислушиваясь ко всему, что он успел записать за время ее отсутс
твия.
А записал он скверные новости: кто-то снова пожаловал в систему, и
на сей раз это был явно не один корабль. Кифы? Пожалуй. Чего ради другие зве
здолеты стали бы объединяться в группы? Причины для подобного сбора были
только у кифов. Интересно, сколько еще плохих известий поступит на «Горд
ость»...
Власти Уртура переругивались с кифами и предупреждали их о серь
езных штрафных санкциях. Те угрожали в ответ. Еще чьи-то голоса... а, это како
й-то махендосетский корабль запросил разрешения на посадку... Наверняка
сюда вот-вот начнут прилетать звездолеты с Центральной. А между тем кифы
не дураки Ч очень скоро они поймут, что, стартовав намного раньше осталь
ных кораблей, «Гордость» никак не могла пропустить их вперед себя. И тогд
а они примутся искать ее в окрестностях Уртура, исследуя каждую тень, каж
дую мертвую зону... Да-да, они прочешут систему вдоль и поперек, допрашивая
всех и вся, и никто не осмелится им помешать Ч ни посетители станции, ни е
е власти.
И уж точно кифы не упустят ни один хейнийский звездолет. Они пост
упят с ним так же, как и с «Путешественником Хандур», Ч иначе они не были б
ы кифами с их репутацией самых злобных и мстительных убийц известного ко
смоса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


А-П

П-Я