https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/tyulpan/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Анигель положила ладонь на руку Великой Волшебницы, чтобы успокоить ее.

Ч Скорее всего, их появление вполне естественно. Как бы то ни было, Имму г
оворит, что все мои еще не родившие дети Ч мальчики, так что Лепесткам Жив
отворящего Триллиума не стоит опасаться узурпаторов.
Ч Идиотка! Ч рассмеялась Кадия и повернулась на стуле, чтобы обнять и п
оцеловать Анигель. Ч Да благословит Цветок тебя и твоих сыновей. Предст
авляю, как рад Ангар.
Ч Очень, Ч ответила Анигель, Ч как и старшие дети. Только Толивара, как
мне кажется, не радует перспектива. Двенадцать лет Ч не простой возраст,
мальчик находится на пороге зрелости, его раздирают непонятные чувства.
Бедного Толо всегда преследовали неуверенность в себе и зависть к старш
им Ч брату и сестре, а теперь он возмущен предстоящим рождением младенц
ев. Но уверена, он горячо полюбит их, когда они появятся на свет.
Харамис и Кадия обменялись взглядами над головой сестры. Принц Толивар в
сего за несколько лет превратился из капризного ребенка в скрытного и за
вистливого мальчика. Он обижался на то, что находился в зависимом положе
нии по отношению к кронпринцу Никалону, который в пятнадцать лет был не т
олько выше ростом, но и пользовался популярностью у придворных и простол
юдинов. Принцесса Джениль была на год младше Ники, отличалась острым умо
м и постоянно подшучивала над младшим братом, которому, по ее мнению, не хв
атало твердости характера. Толо, в свою очередь, ненавидел ее всем сердце
м.
Уже много лет Кадия пыталась относиться с особой добротой к считавшему с
ебя несчастным молодому принцу, но боялась, что он посчитает ее отношени
е жалостью. Толивар, казалось, не испытывал особой любви к своим прославл
енным теткам и лишь вежливо, но холодно поздоровался с ними перед обедом.

Кадия рассматривала юношу, который сидел с остальными членами королевс
кой семьи и знатными молодыми вельможами за столом, стоявшим недалеко от
стола королевы.
Кронпринц Никалон и принцесса Джениль бросали вместе со всеми монеты ух
одившим со сцены акробатам, а Толивар сидел, положив локти на стол, с непро
ницаемым лицом.
Его прозвали Скрытным, и Кадия считала, что кличка точно соответствовала
характеру.
Ч Толо следует поручить какую-нибудь важную работу Ч сказала она. Ч А
ни, ты не думала о том, что пора оторвать его от подола? Пусть он покинет дво
р на время, чтобы не сравнивать себя постоянно с Ники и не чувствовать уни
женным Джениль.
Ч Он всегда был моим любимым ребенком, Ч призналась Анигель. Ч Когда о
н вернулся ко мне четыре года назад, я старалась находиться ближе к нему, в
надежде, что моей любви будет достаточно для поддержания в нем чувства с
амоуважения. Возможно, ты права. Новорожденные потребуют неотрывного вн
имания к себе, и Толо может почувствовать себя хуже, чем когда-либо.
Ч Пусть мальчик сопровождает меня, Ч вдруг предложила Кадия. Ч Пусть
не до самой Саборнии, хотя бы на первом этапе путешествия. Ягун и я так наг
рузим его работой, что у него не останется времени дуться или жалеть себя.

Ч Он еще так молод, Ч с сомнением в голосе произнесла Анигель. Ч У него
так мало сил.
Ч Он пережил захват пиратами и заточение Орогастусом, Ч с легкой издев
кой возразила Кадия, Ч Он достаточно крепок, несмотря на хрупкое телосл
ожение. Не защищай его излишне, Ани. Мы не должны лишать детей шанса преодо
левать трудности. Только так самые застенчивые и капризные из них станов
ятся героями.
Ч Что я испытала на собственном примере, Ч с улыбкой согласилась корол
ева. Ч А ты что думаешь, Хара?
Ч Идея не лишена здравого смысла, Ч ответила Великая Волшебница, Ч пр
и условии, что мальчик будет находиться под присмотром. Он считает своим
другом старого конюха Ралабуна? Старик отличаемся если не умом, то ответ
ственностью. Быть может, он будет сопровождать Толо?
Ч Скажем об этом мальчику сами, Ч предложила Кадия. Ч Я не буду брать ег
о с собой против воли.
Ч Хорошо, Ч неохотно согласилась королева. Ч Но если он согласится, ты
должна обещать мне отослать его домой, прежде чем вы покинете Полуостров
.
Ч Он сможет сесть на быстроходный энджийский корабль на Лаборнок в Мут
авари, Ч сказала Кадия, Ч и при попутном ветре оказаться в Дероргуиле п
очти одновременно с королевским двором. Может быть, поговорим с мальчико
м прямо сейчас?
Ч Почему бы и нет. Ч Королева взмахом руки подозвала пажа и приказала е
му позвать к королевскому столу принца Толивара.

Глава 6


Толо сжал губы, когда ему сообщили о том, что его вызывает мать.
Ч Что еще ты натворил? Ч поинтересовалась принцесса Джениль. Ч Набил
слишком много повозок ящиками со своими драгоценными книгами?
Ч Возможно, Ч добавил кронпринц Никалон, Ч он взял так много книг, что н
е осталось места для обуви и белья.
Все сидящие за столом молодые люди засмеялись. Толо покраснел и опустил
голову, чтобы скрыть ярость, потом последовал за пажем к королевскому ст
олу и низко поклонился.
Ч Чем я могу служить, великая королева и мать? Ч спросил он.
Сейчас его лицо уже ничего не выражало. Это был худой юноша со светлыми во
лосами и бледной кожей, словно он проводил большую часть времени в заточ
ении.
Ч У тети Кадии есть к тебе предложение, Ч сказала Анигель.
Дама Священных Очей объяснила ему некоторые детали предстоящего путеш
ествия, не скрывая, что оно будет опасным, так как им предстояло спуститьс
я вниз по Мутару в период разлива, а вернуться домой Толо предстояло от Ва
ра по морю, которое в это время года почти всегда штормило.
К удивлению Анигель, апатичность слетела с принца Толивара, как панцирь
с вылезающего из земли жука наз.
Ч Да, тетя Кадия, возьмите меня с Ралабуном с собой! Ч воскликнул он радо
стно. Ч Я обещаю слушаться вас во всем, никогда не жаловаться, не уклонят
ься от работы и не сердить вас.
Ч Значит, договорились, Ч сказала Дама Священных Очей, похлопав мальчи
ка по плечу.
Ч Я надеюсь только на то, что вы позволите мне помочь вам в борьбе с Людьм
и Звезды, Ч энергично заявил Толивар.
Сестры рассмеялись.
Ч Ты очень храбр, но слишком молод, Ч сказала Великая Волшебница.
Ч Мир должен быть спасен от Орогастуса, Ч тихо произнес принц. Ч Я личн
о испытал на себе его зло и вероломство. Если надо, я отдам свою жизнь, чтоб
ы уничтожить его.
Ч Будет достаточно, если ты будешь верно служить своей тете, Ч сказала
королева. Ч Более важные проблемы предоставь решать взрослым и мудрым.

Ч Конечно, мама.
Принц вел себя крайне послушно и уважительно. Он поклонился и поспешил у
далиться из зала, чтобы, как он сказал, поскорее сообщить Ралабуну приятн
ые новости.
Ч Бедный Толо, Ч сказала Анигель, провожая сына сочувственным взглядо
м. Ч На него так повлияло время, проведенное в плену у Орогастуса. Он все е
ще чувствует вину за то, что поверил лживым обещаниям колдуна сделать ег
о своим наследником и учеником.
Ч Он был слишком молод, чтобы понимать важность своих поступков, Ч тихо
заметила Великая Волшебница.
Королева покачала головой:
Ч Ему было уже восемь лет, и он был способен отличить добро от зла. Он снов
а и снова умолял меня и Антара простить его за то, что он отрекся от нас, и мы
искренне пытались его успокоить. Он оставался безутешен. Кади… будь доб
ра к нему. Попытайся успокоить его мятежный дух.
Ч Сделаю все, что смогу, Ч пообещала Дама Священных Очей, Ч но боюсь, чт
о исцеление Толо зависит только от времени и от того, попытается ли он сам
искупить свою вину.
Ч В наше полное опасностей время, Ч сказала со вздохом Харамис, Ч кажд
ому из нас представится возможность совершить героический поступок, да
же юному принцу. Молитесь о том, чтобы оказаться способными на это, сестры
. Молитесь сердцами и душами, потому что я не могу избавиться от ощущения,
что новая беда настигнет нас очень скоро.

Только после полуночи он рискнул открыть свой железный ящик, который не
позволил унести слегам до самого отправления каравана. Он достал мешок,
развернул Трехглавое Чудовище и поднял перед собой дрожащими руками. Се
ребряная корона засверкала в свете стоявшей на тумбочки свечи, и вырезан
ные на ней ужасные лица словно ожили.
Смеет ли он? Будет ли сопутствовать ему успех?
Блестящая возможность, на которую он и надеяться не смел, возникла словн
о по волшебству, но удача не могла продлиться долго. Она водрузил корону н
а голову, сделал глубокий вдох и постарался говорить не запинаясь.
Ч Трехглавое Чудовище, Ч прошептал он, Ч ты принадлежишь мне! Отвечай.
Если я получу Трехвекий Горящий Глаз тети Кадии и положу его в Звездный С
ундук, будет ли Глаз связан со мной?
Некоторое время ничего не происходило, потом таинственный голос внутри
его головы ответил:
Если ты последовательно нажмешь на драгоценные камни внутри Сундука, Гл
аз будет принадлежать только тебе и убьет любого, кто посмеет прикоснуть
ся к нему без твоего разрешения.
Ч Глаз будет повиноваться моим приказам?
Будет, если команды будут уместными.
Толивар едва не закричал от восторга.
Ч Ты можешь сделать меня невидимым, чтобы я пробрался в комнату тети?
Вопрос неуместен.
Принц едва не разрыдался от огорчения. Нет! Только не сейчас!
Ч Сделай меня невидимым!
Просьба неуместна.
Иногда талисман повиновался ему беспрекословно, особенно если он задав
ал простые вопросы или просил показать что-нибудь или кого-нибудь, распо
ложенных далеко, но часто он отвечал таким, сводящим с ума, отказом. Его по
пытки заняться колдовством, которые он предпринимал в хижине на болоте и
ли в другом тайном месте на развалинах Дероргуилы, всегда были робкими и
не всегда заканчивались успехом. У Толивара были все основания опасатьс
я своего талисмана. Иногда, по неизвестным причинам, магические силы обр
ушивались на того, кто их вызвал. Так случилось с Орогастусом, когда Толив
ар был его заложником. Впрочем, колдун не сильно пострадал.
Толивар не мог упустить такую счастливую возможность, несмотря на опасн
ость.
Ч Я не поддамся малодушию, Ч произнес Толивар про себя. Ч В конце концо
в, Чудовище сделало меня невидимым, когда я впервые воспользовался им.
Он закрыл глаза, заставил себя дышать медленно, чтобы успокоиться, и снов
а заговорил с талисманом, тщательно подбирая слова:
Ч Объясни, как я могу стать невидимым.
Мысленно представь состояние и прикажи перейти в него.
Неужели так просто? Работа талисмана управлялась мыслями, а не словами? Б
ыло ли это ключом к успешному овладению колдовством? Мальчик никогда пре
жде над этим не задумывался. Неужели он применял мысленное представлени
е непреднамеренно, когда команды выполнялись?
Пусть будет так! Пожалуйста, пусть будет так!
Не открывая глаз, Толивар представил, как он сидит на кровати в своей комн
ате с короной на голове, потом представил, что тело его исчезает, рассеива
ется словно дым. Он не произнес ни слова, пока воображаемая спальня не опу
стела.
Ч Талисман, Ч произнес он нараспев, Ч сделай меня невидимым.
Он подождал несколько мгновений и открыл глаза, потом поднес к ним руку.

И не увидел ничего, кроме мебели.
Он подбежал к висевшему над умывальником маленькому зеркалу. В нем ничег
о не отражалось! Талисман подчинился ему.
Он сел на стул и стянул сапоги, которые мгновенно стали видимыми, стоило в
ыпустить их из рук, потом на цыпочках подкрался к двери и замер, пораженны
й мыслью, вызванной ставшими видимыми сапогами. Станет ли Горящий Глаз н
евидимым, когда он возьмет его в руки? А если нет и тетя Кадия проснется и у
видит, как он улетает по воздуху, и схватится за кинжал? Если так произойде
т, он сам будет ранен или даже убит, пусть и невидимый.
Он проверил догадку, подняв с умывальника серебряный кувшин, и застонал
от отчаяния. О ужас! Кувшин оставался видимым, он словно парил в воздухе. П
отом он взял себя в руки и представил, как кувшин исчезает. На этот раз он о
тдал команду мысленно, не произнеся ни слова.
«Талисман, сделай кувшин невидимым».
Принц открыл глаза. Пальцы по-прежнему ощущали гладкую поверхность ручк
и, мышцы руки чувствовали вес. Осторожно он поставил невидимый кувшин на
умывальник. Раздался звон, он моментально отдернул руку, потом дотронулс
я пальцем до невидимого сосуда. Он был на месте.
Принц почувствовал, что едва сдерживает смех. У него получилось! Даже сло
ва оказались не нужными. Для магии были важны только мысли.
Ч Это Ч правда? Ч Спросил он.
И голос внутри него ответил:
Ч Да.
Он заставил кувшин стать видимым, потом вышел в коридор и направился к ко
мнате тети Кадии.

Она оставила его, как обычно, рядом с кроватью, но когда проснулась утром,
Трехвекий Горящий Глаз исчез, остались только ножны. Ягун поклялся, что н
икто не входил в комнату, потому что он спал у дверей. Слеги и стражники Ци
тадели не заметили ничего необычного. Тем не менее Горящий Глаз, несомне
нно, был украден.
Более того, Трехкрылый Диск Харамис отказался показать, где находится ма
гический меч и кто его украл.
Ч Это может означать, Ч сказала Белая Дама своим потрясенным сестрам,
Ч только одно Ч талисман связан с другим владельцем и наделен силой. Не
т смысла обыскивать Цитадель Рувенды. Она слишком обширна, с множеством
тайников. Кроме того, вор, несомненно, сбежал со своей добычей. Поиски буду
т не просто тщетными, они возвестят всем о пропаже второго талисмана, что
вселит уныние в души людей. Только мы трое и Ягун должны знать об этом.
Ч Теперь нас ждет поражение, Ч сказала королева глухим от отчаяния гол
осом. Ч Все это время один из моих придворных владел Звездным Сундуком и
моей похищенной короной, а теперь ему принадлежит и Горящий Глаз! Подлец
находится на пути к Орогастусу, если уже не встретился с ним. Положение бе
знадежное.
Ч Не говори глупостей, Ани!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


А-П

П-Я