Упаковали на совесть, рекомендую 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Вы также надеетесь на то, что ваша заколдованная безделушка в мгновен
ие ока перенесет нас всех в Брандобу? Ч спросил Хакит с издевкой.
Ч Мой янтарь Триллиума, к сожалению, не способен на такое чудо, Ч ответи
ла она мягко. Ч Но с милостью Триуна он может помочь нам обрести свободу.

Ч Может? Ч Хакит нахмурился. Ч Этот ваш план может стоить нам всем жизн
и.
Ч Уверенности нет ни в чем, Ч невозмутимо сказала Анигель, Ч только в т
ом, что настанет день и все мы перейдем в мир иной. Но я пока не собираюсь ни
умирать… ни отдавать свою страну и власть над ней низкому колдуну, хотя д
ругие правители, возможно, и согласны на это. Я и мои сестры давно знаем Ор
огастуса, и магия нашего Черного Триллиума не один раз спасала нас от нег
о. Если Владыки Воздуха нам улыбнутся, Цветок еще раз поможет нам.
Ч Наше предприятие кажется мне все более сомнительным, Ч сказал Хакит
с кислой гримасой. Ч Я начинаю задумываться, не отказаться ли от него, ос
обенно потому, что вы так и не продемонстрировали нам силу магии.
Анигель кивнула, словно уступая.
Ч Раньше это было невозможно, так как амулет работает только в том случа
е, если необходимо меня спасти от опасности или указать мне выход из слож
ной ситуации. Таким образом, я спущусь и открою двери подземелья, чтобы ос
вободить Ледавардиса, и это станет критической проверкой моего плана. Ес
ли янтарь не выполнит это задание, мы будем знать, что Орогастус наложил н
а Огненный замок заклятие, с которым не в силах справиться даже Черный Тр
иллиум.
Ч И что тогда? Ч спросил принц Уидд.
Ч Если двери подземелья не откроются, я вернусь в свою комнату и буду мол
иться о нашем счастливом освобождении или выкупе, а потом лягу спать… Со
ветую тем, кто не уверен во мне, поступить так немедленно! Я не намерена те
рять время на разговоры. Пусть те, кто согласен со мной, продолжат изображ
ать пьяное веселье, потому что мы почти подошли к лестнице, и я вижу двух с
тражников.
После секундного колебания все последовали за ней. Уидд и Равия взяли др
уг друга под руки и запели энджийскую балладу о девушке, которая влюбила
сь в моряка. Приго заплясал вокруг них, а Хакит сделал вид, что пьет из горл
ышка, заткнув его большим пальцем. Га-Бондис просто волочился следом и вы
глядел так, словно его вот-вот стошнит.
Подойдя к лестнице, королева Анигель, хихикнув, пожелала доброго вечера
стражникам, которые, удивленно посмотрев на нее, отдали честь.
Ч Ребята, а мы собираемся сбежать, Ч сказала она весело. Ч Поднимайте т
ревогу! Вызывайте Орогастуса и его фокусников!
Заскучавшие стражники даже не попытались остановить высокопоставленн
ых заложников, которые стали с песнями и смехом спускаться по лестнице.
На уровне земли замка был арочный зал с колодцем, лотками и привязями. На п
олу валялся навоз фрониалов, разорванный мешок с зерном и другой мусор, о
ставленный армией колдуна. Широкий проход вел от подножия лестницы к бар
бакану и помещениям над воротами, а коридоры справа и слева огибали внут
ренний двор, в котором находились казармы, конюшни, кухня, пекарня и други
е службы хорошо оборудованного замка. За исключением прохода к барбакан
у, весь двор был полон пугающих теней и тускло освещался только висящими
светильниками. Стражников, кроме стоявших у ворот в элсах сорока, не было.

Анигель села на широкую плиту водосточного желоба, сложила руки, зачерпн
ула воду и сделала вид, что умывает лицо.
Ч А теперь, Ч прошептала она, Ч соберитесь вокруг меня, и мы обсудим, ка
к следует поступить дальше.
Ч Я все еще плохо себя чувствую, Ч пролепетал Га-Бондис.
Королева только улыбнулась ему.
Ч Вы, принцесса Равия, Хакит и Приго направитесь к барбакану. Там вы долж
ны определить, сколько именно стражников охраняют ворота и как. Приго до
лжен внимательно осмотреть проход в воротах, через который нам предстои
т выйти, и запомнить расположение засовов, замков и перекладин, которые п
редстоит отпереть.
Ч Стражники могут заподозрить неладное, если мы задержимся надолго, Ч
заметил Хакит.
Ч Продолжайте разыгрывать пьяное веселье, Ч посоветовала Анигель. Ч
Говорите всем, кого повстречаете на пути, как вы счастливы выбраться из п
одземелья, как приятно свободно ходить по замку, даже несмотря на то что о
н кажется вам зловещим. Не забывайте о плане! Спросите у стражников, есть л
и в коридорах привидения. Скажите, что видели нечто странное, похожее на д
уха, пока бродили по замку. Спросите, уверены ли они, что Господин Звезды и
згнал всех демонов и злых духов из замка. Когда увидите, что стражники взв
олновались не на шутку, возвращайтесь сюда, к колодцу, где вас будет ждать
Уидд. Присоединяйтесь к нему и выполняйте его указания.
Ч Все будет сделано, Ч твердо пообещала принцесса Равия.
Анигель повернулась к престарелому Вечному Принцу, глаза которого под т
яжелыми веками искрились от возбуждения.
Ч Дорогой друг, не забудьте, что вам необходимо отыскать конюшни, которы
е, я в этом не сомневаюсь, находятся где-то во внутреннем дворе. Развесели
те конюхов и грумов, если они там есть. Угостите их вином. Ч Она передала е
му свою бутылку, королева Джири последовала ее примеру. Ч Придумайте, ка
к узнать, сколько осталось фрониалов. Проверьте кладовую с упряжью, опре
делите, найдутся ли там для нас водонепроницаемые плащи. Для побега нам н
ужны девять быстрых и выносливых фрониалов.
Ч Девять? Ч удивленно спросил Уидд. Ч Но нас только восемь, включая кор
оля Ледавардиса.
Ч Девять, Ч твердо повторила Анигель. Ч Закончив осмотр, извинитесь п
еред конюхами, скажите, что вам так понравилась их компания, что вы принес
ете еще вина. Возвращайтесь сюда, соберите остальных и возьмите с собой в
конюшню, якобы посмотреть на животных и познакомиться с вашими новыми др
узьями. Отдайте оставшиеся бутылки с вином. Когда конюхи достаточно опья
неют, по возможности тихо свяжите их и заткните им рты. Но помните, что мы п
оклялись не причинять никому вреда в этом замке! Оседлайте фрониалов, се
дельные сумки заполните едой и водой, если сможете их найти. Нам также пон
адобятся факелы и огниво. У каждого должен быть какой-нибудь плащ с капюш
оном, в крайнем случае попона. Вы все должны прятаться в конюшне, пока не в
ернемся мы с Джири.
Ч Я обо всем позабочусь, Ч успокоил ее Вечный Принц.
Ч Будет лучше, Ч не сдавался Хакит, Ч если заданием в конюшне займусь я
. Я значительно крепче Уидда и смогу постоять за себя, если возникнут непр
иятности.
Ч Но Вечный Принц совершенно безобиден по виду, Ч рассудительно замет
ила Анигель, Ч и ему проще завоевать доверие конюхов. Они могут насторож
енно отнестись к такому крепкому человеку, как вы, если их рассудок не зам
утнен вином.
Хакит недовольно хмыкнул, но не произнес ни слова. Анигель посмотрела на
янтарь Триллиума:
Ч Я попрошу амулет показать, где находятся конюшни.
Она подняла амулет так, чтобы его было видно Вечному Принцу и всем осталь
ным, и прошептала просьбу. Внутри тускло светящейся капли янтаря появила
сь точка, превратившаяся в луч, показавший на правый коридор.
Ч Какое счастье! Ч воскликнула Равия. Ч В нем действительно заключена
магия.
Ч Мне тоже так показалось, Ч сказал Приго, и его худое лицо растянулось
в довольной улыбке.
Ч А теперь, Черный Триллиум, Ч сказала Анигель, глядя прямо на крошечны
й цветок внутри, Ч покажи мне дорогу в подземелье.
Светящаяся линия повернулась в другую сторону и показала на темный учас
ток за лестницей, тускло освещенный одним светильником.
Ч Все в порядке, Ч подтвердила Джири. Ч Все остальные и так слишком хор
ошо изучили дорогу. Пойдем, милая. Пора спасать этого короля-карлика.
Ч Сначала мы определим, способен ли мой янтарь открыть верхнюю дверь по
дземелья.
Ч Проверка! Ч прошептал Приго.
Все тихо направились за лестницу. Дверь была тяжелой, сделанной из древе
сины гонда, массивно укрепленной железом. В ней была одна скважина разме
ром с указательный палец. Анигель сжала светящийся в темноте, как фонарь,
янтарь и коснулась им замка.
Дверь в подземелье распахнулась на смазанных петлях. За ней оказалась кр
утая лестница, освещенная факелами, установленными в далеко разнесенны
х друг от друга кронштейнах на стенах.
Ч Сработало! Ч прошептал Приго. Ч Магия действует! Назад пути нет.
Га-Бондис едва слышно испуганно застонал.
Ч Пусть удача сопутствует всем нашим начинаниям, Ч тихо произнесла пр
инцесса Равия. Ч Пошли, ребята. Ч Она направилась к сторожке у ворот в со
провождении троих правителей.
Старый принц Уидд нежно поцеловал Анигель в щеку и направился прочь, нап
евая песню моряков островов Энджи и размахивая в такт бутылками с вином.

Ч Готова? Ч спросила Джири у Анигель.
Ч Возьми меня за руку, Ч приказала молодая королева. В другой она сжала
амулет и громко приказала ему:
Ч Черный Триллиум, сделай так, как ты делал в моей молодости, чтобы убере
чь меня от смерти. Скрой меня от взгляда всех людей.
Королева Галанара удивленно вздрогнула. Она вдруг осталась в одиночест
ве у высокой двери.
Но в своей руке она чувствовала теплую ладонь Анигель.
Ч Все начинается только сейчас, Ч раздался голос из воздуха. Джири почу
вствовала, как ее потащили вперед, и начала спускаться по лестнице в подз
емелье.

Глава 18


Ч Ты поступила мудро, Ч сказала Джири, спускаясь с невидимой спутницей
в глубины замка, Ч не поверив Хакиту или дуумвирам. Мои зятья Ч компетен
тные правители, но они также законченные прагматики, готовые заключить с
делку с Демонами Мороза или даже Вечным Покровом, если решат, что это обес
печит коммерческое процветание Имлита или Окамиса.
Ч Я знаю, Ч сказала Анигель. Ч Поэтому я послала с ними к воротам Равию,
чтобы, так сказать, предотвратить возможность предательства в последню
ю минуту.
Ч О, им не терпится сбежать ничуть не меньше, чем остальным, милая. Но они б
оятся за собственные шкуры. Мы, члены королевских семей, пользуемся любо
вью народа. Я знаю, что мои подданные не остановятся ни перед чем, чтобы ве
рнуть меня живой и невредимой, уверена, твой народ поступит так же. Но избр
анные правители не могут похвастаться такой преданностью. Бедняги! Их за
менить так же просто, как одно яйцо грисса в рецепте пирога на другое, случ
айно разбитое. Если говорить о Хакит Ботале, многие люди пустились бы в пл
яс на улицах, узнав, что его похитили.
Ч Конечно нет! Их остановит хотя бы национальная гордость, если не други
е чувства.
Ч Возможно, Ч глаза Джири коварно блестели. Ч Тем не менее такой надут
ый осел, как Хакит, раздражен до глубины души тем, что его спасение зависит
от женщины, даже такой бесстрашной, как ты.
Раздался тихий смех.
Ч Тогда ему следует познакомиться с моими сестрами! Я наименее грозный
Лепесток Животворящего Триллиума и особой храбростью не отличаюсь, как
ой бы бесстрашной ни казалась. В этом предприятии мне придется во многом
полагаться на тебя, Джири. Вот у тебя действительно геройский характер.
Ч Чепуха, Ч насмешливо ответила королева Галанара.
Голос, который она слышала, был полон предостережения:
Ч Моя магия может вывести нас за ворота замка, но от них до Брандобы еще о
чень долгий путь, как заметила милая Равия. Мы связаны клятвой не причиня
ть вреда никому внутри замка, но она потеряет силу, когда мы окажемся за ег
о пределами и будем спасать наши жизни. Когда-то очень давно я убила челов
ека. Тем не менее я знаю, что не смогу заставить себя нанести увечья челове
ческому существу, даже если на нас набросятся преследователи. И все же мы,
возможно, будем вынуждены сражаться, если попытка к бегству удастся.
Джири пожала невидимую руку спутницы.
Ч Предоставь это мне и остальным.
Двигаясь быстро и бесшумно, женщины спустились по лестнице и оказались в
своего рода прихожей. С одной стороны они увидели ржавую дверь с надпись
ю «АРСЕНАЛ», с другой Ч решетчатые ворота, которые вели к камерам заключ
енным и караульному помещению стражников.
Ч Давай заглянем в арсенал, Ч предложила Джири. Ч Вдруг найдем там ору
жие, которое может нам пригодиться.
От прикосновения янтаря Анигель дверь распахнулась внутрь темного как
ночь помещения. Королевы поспешили войти и закрыть за собой дверь. Аниге
ль мгновенно стала видимой, а амулет загорелся так ярко, что в помещении с
тало светло как днем. В сырой каменной комнате, потолок которой украшали
пыльные паутины лингитов, смотреть было не на что. Армия Орогастуса взял
а лучшие мечи, алебарды и булавы, оставив здесь только тупые и зазубренны
е клинки, чересчур тяжелые секиры и копья с кривыми древками. В нескольки
х деревянных ящиках лежали более мелкие орудия войны, а также помятые шл
емы и рваные кольчуги. Чудесного оружия Исчезнувших, о котором упоминала
Харамис, не было совсем.
Ч Ты видишь хоть что-нибудь, что может пригодиться тебе самой или другим
?
Джири рылась в одном из ящиков.
Ч Ну, воином меня трудно назвать. Если племенные короли Саборнии соверш
али набеги на западные границы Галанара, этим занимался мой покойный муж
Колло. Но это может пригодиться, к тому же я легко могу его спрятать.
Она держала в руке простое устройство, состоящее из деревянной рукоятки
, соединенной цепью с коротким толстым стальным цилиндром.
Ч Боевой цеп. Девочкой я часто помогала молотить на королевской усадьб
е, где мы иногда проводили выходные и выращивали разные деликатесы для к
оролевского стола. Для отделения зерен от колосьев я использовала приме
рно такой же инструмент, правда менее смертоносный. Ч Она мрачно улыбну
лась. Ч Тогда я могла прихлопнуть им овода или сбить один-единственный л
епесток с цветка. Может быть, не совсем разучилась.
Анигель с трудом подавила дрожь.
Ч Не забудь о клятве никому не причинять вреда в замке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


А-П

П-Я