https://wodolei.ru/catalog/mebel/tumby-dlya-vannoj/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Зенончик покинул наше общество в ту минуту, когда убедился, что на столе н
ет больше ничего съестного. Он даже не сделал попытки поговорить насчет
книги сестры. Такая поспешность, как мы все дружно решили, объясняется те
м, что у сестры как раз приступают к ужину, и Зенончик боится его пропустит
ь. Правда, он перед уходом несколько раз оглядел комнату и у него все валил
ось из рук.
Я не стала терять времени.
Ц Ну, видишь, он ушел, говори же, что узнала, Ц нетерпеливо попросила я Ан
иту.
Ц А с чего ты решила, что я что-то знаю? Ц притворилась удивленной Анита.

Ц Так ведь это у тебя на лице написано.
Ц Надо же, а я-то надеялась, что сижу с каменным выражением лица, Ц вздох
нула Анита.
Павел услужливо предложил:
Ц Может, коньячку? После него легче говорится.
Ц Мне и без него не трудно. Ну так вот. От своего доверенного лица в опреде
ленных кругах мне стало известно, какой версии придерживаются легавые. А
натолий сам слетел с лестницы в вашем полуподвале-ателье и свернул себе
шею. Так?
Ц Точно, Ц подтвердил Павел. Ц И никто из нас ему не помогал.
Ц Помогали. Алиция.
Ц Исключено! Ц горячо возразила я. Ц Алиция спала, я свидетель.
Ц Мы все свидетели, Ц подхватила Беата. Алиция же лишь равнодушно пожал
а плечами. Анита жестом велела нам замолчать.
Ц Имеется в виду не прямая помощь, а косвенная. Она имеет пагубную привыч
ку разбрасывать по своему дому опасные стеклянные шарики, на которых зап
росто можно поскользнуться и свернуть себе шею. Их удивляет, как вы тут вс
е еще не поубивались. Впрочем, полиция принимает во внимание и фактор слу
чайности. Шарики могли рассыпаться сами и до сих пор не все собраны.
Анатолий пришел к Алиции с визитом, считают они, вошел прямо из сада в ател
ье, и сразу под ноги ему попалось это свинство. Они сравнивают ваши шарики
с банановой кожурой, которой в полиции по опасным последствиям даже прис
воен какой-то там номер. Они не имеют возможности определить, пришел ли в
ателье еще кто, потому что туда сразу же сбежалась вся ваша шайка и затопт
ала все возможные следы. Однако что касается вас, то они не находят мотива
убийства, так что остается смерть от несчастного случая.
Ц Это означает, что они не станут мне устраивать обыск в доме? Ц оживила
сь Алиция.
Ц Не станут, Ц заверила ее Анита. Ц Они видели твой дом, и проводить в не
м обыск Ц последнее, что они захотели бы сделать, и то, если бы на них очень
нажали. А вот что касается Памелы…
Тут Анита вздохнула и вроде как засомневалась.
Ц Ну! Ц поторопила ее Мажена.
Ц Слушайте, я вот вам все это рассказываю без утайки и тем самым нарушаю
служебную тайну. И все же хочу дать совет. Алиция, ты должна постоянно и уп
орно всем повторять, повторять до одурения, что в твой дом гости входят че
рез двери ателье, прямо из сада. Выдумай причину, какую сама пожелаешь, но
чтобы входили они только через эту дверь. Ладно, может, не все, но большинс
тво. Видишь ли, при расследовании гибели Памелы им большие трудности соз
дает именно ответ на вопрос, зачем она пошла к тебе и именно в ателье. Что е
е там привлекло? Но если у тебя вообще такой обычай Ц гости входят в твой
дом через обычно не запертую дверь ателье, тогда все в порядке. Если же это
не так… Тогда они начнут копаться. И неизвестно еще, до чего докопаются. В
едь ты же не хочешь, чтобы они узнали, что она что-то искала в твоем доме?
Ц Не хочу. Да и не очень я уверена, что искала…
Ц Слушай, кончай валять дурака или делать из меня дуру, впрочем, у тебя пр
итворство плохо получается, за неимением опыта наверное… Всегда ведь го
воришь правду. И вам всем настоятельно советую. Впрочем, боюсь, немного оп
оздала со своими советами.
Ц Ты о чем? Что-то я тебя не пойму.
Ц Признаюсь, прежде чем войти сюда, я заглянула в ателье. Теперь там все п
о-другому, не так, как было до того. Это знаю я, они могут и не знать. И если вс
е станете говорить, что раньше попасть в ателье было совсем легко и прост
о, вас оставят в покое. То есть вы не будете замешаны в убийстве.
Ц А если не станем? Будем под подозрением?
Ц Им придется все принимать во внимание. Видите ли… Раньше были другие п
одозреваемые. Эх, не хотела говорить, да уж ладно. С одного из них снимаетс
я подозрение. Я говорю о муже Памелы. У него алиби. Всю вторую половину тог
о рокового дня, весь вечер и даже часть ночи он просидел перед телевизоро
м с соседом, они вместе смотрели какие-то спортивные передачи.
И кажется, Анатолий тоже был с ними. Так что и он исключается.
Ц А итальянка?
Ц Боюсь, история с итальянкой целиком на совести Зенончика. Йенса она не
особенно интересовала, так, слегка, по-датски, ни ему, ни жене служанка опа
сной не была. Она же и вовсе никакого интереса к хозяину не проявляла, так
как собиралась замуж. И жених что надо. Пожилой состоятельный швед. Во вся
ком случае, сейчас я честно рассказала все, что знаю, и Алиция просто обяза
на в благодарность предоставить мне возможность первой сообщить в печа
ти о ваших происшествиях. Пока вся пресса молчит. Я сдерживаю ее, наскольк
о это в моих силах, но больше они не выдержат.
Подумав, Алиция дала разрешение сообщить о сенсации в печати, но при усло
вии, что никакие журналисты не станут ломиться к ней в дом и украдкой заби
раться в сад. Анита охотно пошла на такое условие.
Ц А теперь, Ц с улыбкой сказала она, сбросив с плеч неприятную часть раз
говора, Ц будьте людьми и скажите же мне, ради бога, откуда вы выкопали эт
и холерные шарики и рассыпали их по всему дому?

***

Я никак не могла заснуть. Мы засиделись допоздна, Мажена с Анитой уехали у
же за полночь, поскольку много времени и труда потребовалось от нас для о
твета Аните на ее очень не простой вопрос. Надо было придумать историю ша
риков правдоподобную, и в то же время не имеющую никакого отношения к кош
ачьим мешкам. Намучились мы все как дикие ослы, и вот теперь, лежа, я все пер
ебирала в голове наши вымыслы. Не скажу, что осталась ими довольна, некото
рые оказались в опасной близости от фамильных документов Алиции. К тому
же луна, достигшая уже трех четвертей, светила мне прямо в лицо, а поднятьс
я и затянуть штору не было сил. Так недолго и лунатиком стать… С утешитель
ной мыслью о лунатизме я, видимо, и задремала немного.
Спала всего ничего. Разбудил меня совершенно невообразимый шум в гостин
ой: ужасающие нечеловеческие вопли, грохот переворачиваемой мебели, ост
ервенелое шипение и рычание кошек. Да, я не ошиблась, кошки именно рычали,
как собаки, первый раз довелось такое слышать.
Мгновенно пронеслось в голове Ц отъезд Аниты с Маженой, оставшийся так
и не просмотренным кошачий мешок под креслом в салоне и последний взгляд
, которым я окинула помещение гостиной, закрывая двери. Все три кошки оста
лись в гостиной на ночь, разместившись, по своему обыкновению, на излюбле
нных местах. Я еще растроганно подумала Ц пусть зверушки поспят в доме, в
едь им явно не хотелось его покидать, значит, привыкли и к дому, и к нам.
Алиция, похоже, не обратила внимания на этот факт.
В гостиной уже были Беата и Павел, прибежали раньше меня. Вот и Алиция появ
илась. Я еще удивилась, откуда взялась Беата. Она не бежала передо мной, а в
едь ночует в комнате, которая расположена за моей. Ну да кто станет обраща
ть внимание на такие мелочи в столь драматических обстоятельствах?
По дороге мы везде включали свет, теперь сразу же зажгли его в гостиной.
Три кресла были перевернуты, осталось стоять лишь то, под которое затолк
али мешок. Со столика свалилась медная круглая столешница вместе с вазон
ом и светильником. Деревянная подпорка, на которую клали столешницу, тож
е валялась перевернутой, а не имела права перевернуться, ведь это был уст
ойчивый треножник. Теперь на образовавшейся вместо стола куче ничком ле
жал какой-то мужчина, его голову целиком прикрывала буйная растительнос
ть, свисающая из большого горшка на стенной полке. Кажется, какая-то очень
целебная травка, во всяком случае Алиция не раз ею хвалилась. И наконец, в
качестве завершения этой баталии Ц три кошки Ц три черные распушившие
ся фурии при нашем появлении промчались, завывая и лавируя между нашими
ногами, к выходной двери.
Ц Нет, меня таки хватит когда-то кондрашка, Ц рассвирепела хозяйка, про
дираясь сквозь побоище к неизвестному и осторожно собирая с головы лежа
щего длинные зеленые побеги своей панацеи. Ц Неужели ни одна сволочь не
может оставить в покое мои цветочки? Пусть кто-нибудь выпустит кошек!
Я оглянулась на входную дверь. Три взъерошенные, увеличившиеся вдвое, ди
ко шипящие черные бестии остервенело царапали дверь. Павел оказался ряд
ом, он и открыл дверь. Трех фурий ветром сдуло.
Я поспешила на помощь Алиции, и мы стали восстанавливать упавший горшок
и собирать закрывшие голову незнакомца длинные пушистые побеги.
Ц Да не переживай ты так! Ц утешала я подругу. Ц Эта трава быстро отраст
ает, ничего ей не сделалось.
Ц Сама ты трава! Ц злилась Алиция.
Павел с Беатой тоже добрались до нас.
Ц Кто это? Ц спросил Павел, рассматривая лежащего. Ц И жив ли он?
Ц Понятия не имею, кто эта сволочь и жив ли он, Ц в сердцах отвечала хозяй
ка. Ц Кажется, только сознание потерял, вроде не видно на нем никаких пов
реждений. О холера, кровь!
Тут и мы заметили стекающую на пол из-под головы пострадавшего тонкую ст
руйку крови, которую мы с Алицией размазали по полу, спасая цветочек. Я опя
ть хотела сказать Алиции приятное Ц вот, натекло на пол, а не на ковер све
тлых тонов, да не стала, боясь оказаться бестактной.
Беата сбегала в кухню и принесла воды в кувшинчике, чтобы обмыть голову п
острадавшего. Небось, опять вода с питательным раствором, заготовленная
Алицией на утро. Но я и тут промолчала, а Алиция воспользовалась случаем и
ополоснула пальцы. При этом брызнула на пострадавшего. Тот пошевелился и
глубоко вздохнул.
Ц Жив! Ц обрадовался Павел.
Пожав плечами, Алиция подняла горшок, мы сложили туда всю собранную зеле
нь, а затем хозяйка собрала в него с пола столько земли, сколько могла и, пр
исыпав растение, примяла землю на его корнях.
Ц Может, и отойдет, Ц сказала она.
Мы не сомневались Ц речь шла о цветке. Поставив его на прежнее место, Алиц
ия обратила наконец внимание на злоумышленника.
Ц Павел, пожалуйста, помоги ему встать, а то опять что-нибудь опрокинет,
Ц попросила она. Ц Если не получится, оттянем за ноги.
Пока Павел с Беатой занимались пострадавшим, мы с хозяйкой наводили поря
док в комнате. Подняли опрокинутые кресла и некоторые уцелевшие вещи с п
ола.
Тем временем неизвестный явно делал попытки встать, возможно, подейство
вало распоряжение Алиции оттащить его за ноги.
Вот он встал на колени, вот, опираясь на руки, с помощью Павла встал на ноги.

Теперь он был обращен к нам лицом, и у нас перехватило дух.
Стекающая на пол тонкая струйка крови превратилась в бурные потоки. Все
лицо несчастного, а также шея и руки были в глубоких бороздах, оставленны
х кошачьими когтями. Одежда ими же разодрана в клочья. И вообще представш
ий нам злоумышленник больше походил на вурдалака, восставшего из гроба у
пыря, чем на нормального человека.
Беата опять кинулась в кухню за водой, думаю, не столько из самаритянских
побуждений, сколько из желания увидеть наконец лицо преступника. Она при
несла также смоченные водой бумажные салфетки и подала ему. Все еще памя
туя об Алицином ковре, я подала бедняге кучу сухих салфеток, оказавшихся
под рукой. Пусть вытрется и перестанет нам тут истекать кровью. Пострада
вший как-то ни в ком из нас не нашел сочувствия. Оно и понятно. Человек, с ко
торым кошки обошлись подобным образом, не может быть порядочным!
Вурдалак обтерся всеми салфетками и тряпками, что не очень ему помогло, к
ровь все еще сочилась из царапин. Но зато он протер себе глаза, увидел нас,
а мы распознали его.
Ц О, Альфред… Иеремия… Ц неуверенно произнесла Алиция. Ц Онуфрий… нет
, Эрнест!
Разумеется, это был он, Падальский. Ох, в недобрый час предсказала Мажена,
что он явится к нам с визитом. Быстро нагнувшись, я заглянула под единстве
нное стоящее на ножках кресло. Мешок оставался на своем месте, невзирая н
а побоище. Именно благодаря мешку это креслице не перевернулось, как ост
альные. Облегченно вздохнув, я пока воздержалась от комментариев. Загово
рил незваный гость.
Ц Может, Ц прохрипел он, Ц какой… бинт…
Ц Павел, отведи его в ванную, Ц приказала хозяйка, в голосе которой не чу
вствовалось ни малейшего человеческого сочувствия к пострадавшему. Ц
Там есть аптечка. И проследи, чтобы он… нашел все нужное.
Головой ручаюсь, она хотела сказать: «…ничего не украл», но сдержалась. Да
Павел и без того правильно понял ее распоряжение. Крепко ухватив Падлу з
а плечо, он поволок его в ванную и оставался там с ним все время. Мы же пока н
авели в комнате полный порядок. Беата подтерла пол.
Ц Как он проник в дом? Ц ломала голову Алиция, разглядывая вазон. Ц Немн
ого погнулся, но постараюсь выпрямить. Я же прекрасно помню, что двери зап
ерла. Может, через террасу?
Беата решительно возразила:
Ц Нет, он вошел нормально, через входную дверь и коридорчик, двери на тер
расу тоже были заперты.
Мы невольно взглянули на стеклянные раздвижные двери, выходящие в сад. Н
ад ними тоже горела лампочка, кто-то из нас ее зажег. Павел, наверное. Взгля
нули и на миг окаменели.
Кошки не сбежали. Все три сидели у стекла, мстительные и еще не остывшие, и
горящими глазами вглядывались в глубь дома. Очень напомнили мне они разъ
яренных пантер, рвущихся к своей жертве. Господи, что же такое Падальский
сделал им?!
Я хорошо знаю кошачью натуру, столько лет имею с ними дело. Нормальный всп
угнутый или разозленный кот, получив свободу, сбежит из дома и не сразу ве
рнется, это в природе животного Ц оставить опасность как можно дальше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38


А-П

П-Я