https://wodolei.ru/catalog/unitazy/kryshki-dlya-unitazov/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В следующий миг он был уже на сам
ом краю сеновала. Еще мгновение, и… Гоблин взвыл и камнем рухнул вниз. Проч
ие гоблины все это время были заняты переодеванием и подняли глаза навер
х только после того, как раздался этот страшный звериный вой. Еще через па
ру мгновений на верху лестницы появилась донельзя довольная собой Кейд
и. Ничего похожего на клинок у нее в руках не было.
Легкая Поступь упал головой вниз Ц Инос успела это заметить. Гоблины, сб
ежавшиеся со всех сторон, подняли страшный крик. Инос посмотрела на сына
Ц на устах у того появилась идиотская ухмылка. Ее дочь только что убила ч
еловека…
Ц Это Ц племянник Птицы Смерти! Ц воскликнула она.
Ц Его уже нет. Он мертв. Мама, дай мне что-нибудь надеть, не то я околею от хо
лода.
Инос стала снимать с себя подбитый мехом плащ.
Ц Но что произойдет, если о случившемся узнает Птица Смерти?
Гэт растерянно улыбнулся и пожал плечами.
Ц Откуда я знаю? Поживем Ц увидим.

Загадочные образы:

Да охранят нас ангелы
Господни!
Блаженный ты или проклятый дух,
Овеян небом иль геенной дышишь,
Злых или добрых умыслов исполнен,
Твой образ так загадочен, что я
К тебе взываю…
Шекспир. Гамлет, I, IV


Глава 10
Невинные души

1

Ц И тогда жрец заглянул под подушку! Ц закончил Андор. Рэпа уже и без тог
о разбирал смех. Когда же он услышал заключительную фразу, он едва не свал
ился с коня, чего с ним еще никогда не случалось. Его хохот вспугнул стайку
маленьких красных пичужек, до этого времени таившихся в придорожных кус
тах. Кони запрядали ушами, однако не изменили своего мерного шага.
Рэп отер слезы и, покачав головой, сказал:
Ц Не верю ни единому слову!
Ц Все это правда! Ц воскликнул Андор. Ц Боги тому свидетели! Рэп, неужел
и я стал бы тебе лгать?
Ц Признаться, я мог бы ожидать от тебя и этого, Ц ответил Рэп, с улыбкой г
лядя на хитро ухмыляющегося Андора.
Три дня с Андором… Сердиться на него было решительно невозможно. Его Сло
во Силы, заключавшееся в очаровании, не имело власти над волшебником. Три
дня кряду Андор пытался очаровать Рэпа, то проявляя о нем заботу, то преда
ваясь воспоминаниям, то потешая его забавными историями и анекдотами.
Теперь они ехали по широкой долине Фрелкета. Позади, на расстоянии дневн
ого перехода, река терялась в песках. На таком же расстоянии от них, но уже
впереди, она обращалась в гневливый могучий горный поток. Здесь же, меж по
логими холмами предгорий, где она текла плавно и неспешно, земли были по-н
астоящему благодатными. Местные жители вырубили большую часть лесов и р
азбили на их месте поля. Склоны холмов, окружавших долину, были сплошь пок
рыты террасами Ц казалось, неведомый великан прошелся по ним своим греб
нем. Земля эта казалась тучной и плодородной даже теперь, за два дня до нач
ала второй луны, а в воздухе уже пахло весной. Солнце припекало вовсю.
Вторая луна была в Краснегаре временем проведения Лесной Встречи. Рэп ст
арался не вспоминать об этом. В глубине души он считал, что незаменимых лю
дей не существует, и Инос сможет найти для переговоров с гоблинами досто
йных кандидатов.
Мосвипские горы стояли перед ними ледяными великанами. Обычно их скрыва
ли от людских глаз тяжелые тучи, сегодня же сверкающие пики и ледники был
и видны как на ладони. Горы взмывали ввысь на не правдоподобную, головокр
ужительную высоту. С той поры как путники видели их в последний раз Ц а бы
ло это с неделю назад, Ц горы стали заметно выше. Их вид вызывал в душах лю
дей восторг и трепет. Горы подавляли их своим величием.
Заметив тот интерес, с которым Рэп взирал на горы, Андор захихикал.
Ц Как жаль, что их не видит Джалон! Он бы с ума сошел от восторга! Или потер
ял бы дар речи!
Ц Значит, ему и не следует видеть их.
Рано или поздно Рэпу предстояло встретиться с художником и менестрелем,
который то и дело впадал в задумчивость и уходил в мир своих грез. Таким, к
ак он, в этом суровом краю было не место. Люди здесь уже не селились. Судя по
картам, Мосвипский хребет являлся частью Империи, но у троллей, увы, карт н
е существовало. В этом приграничном краю можно было нарваться и на легио
неров, которых явно заинтересовало бы то, куда и зачем следуют путники. Рэ
п же и сам не знал этого.
Ц Как ты полагаешь, далеко ли уходит эта дорога?
Ц Достаточно далеко. Сначала к поместью Касфрель, находящемуся наверху
, потом Ц еще выше в горы. Солдаты построили эту дорогу два десятилетия на
зад.
Андор улыбнулся, блеснув белыми как снег зубами, и поправил съехавшую на
затылок шляпу. Роскошество его наряда вызывало в памяти одеяния Тинала,
однако в отличие от последнего у Андора был отличный вкус. Он относился к
числу тех редкостных наездников, глядя на которых кажется, что они с коне
м составляют единое целое.
Ц Ты что, ходил на разведку? Ц полюбопытствовал Рэп, немало озадаченный
осведомленностью попутчика. Может, он уходил ночью Ц этой или прошлой?

Ц В каком-то смысле, да. Девица, с которой я провел прошлую ночь, оказалась
на редкость болтливой, мне оставалось направлять разговор в нужное русл
о Ц только и делов. О беглых троллях ты конечно же слышал, верно?
Ц Акопуло называл мне несколько мест, среди прочих и долину Фрелкета.
Ц Да, видимо, он имел в виду Касфрель, Ц согласился Андор. Ц Чуть больше
года назад там исчезло с полдюжины так называемых «сельскохозяйственн
ых работников». Судя по всему, они пошли вверх по реке и скрылись в горах. А
рмия стала прочесывать эти места, но беглецов и след простыл.
Ц Их искали с собаками?
Ц Наверное. Больно все это похоже на мошенничество.
Ц Рабовладение запрещено законом. Я не понимаю, как они умудряются хран
ить свои тайны.
Рэп знал, как негодовал по этому поводу Шанди. Андор пожал плечами.
Ц Касфрель Ц плантация большая, а владеет ей какой-то сенатор, живущий
аж в Хабе. Тролли же Ц физически сильные и чрезвычайно выносливые сущес
тва, которых Боги обделили мозгами. В здешних условиях им просто цены нет.
Армия зарабатывает на этом неплохие деньги, которые, надо заметить, идут
в том числе и на оплату гарнизонных счетов. Политически подобные действи
я тоже оправданы. Ц Он внимательно посмотрел на Рэпа. Ц И потом Ц разве
кому-то есть дело до троллей?
Ц Шанди. И мне. Помнишь Балласта с «Непотопляемого»?
Ц Честно говоря, нет. Я ведь тогда путешествовал первым классом.
Рэп на миг растерялся, но тут же на его устах вновь заиграла улыбка.
Ц Да, кажется, так оно и было.
Ц Рэп… Ц Андор замялся, что случалось с ним совсем нечасто. Ц Слушай, я н
е стану говорить, что я сожалею о происшедшем, тем более что ты мне все рав
но не поверишь. На самом деле, я рад, что все так вышло. Именем Зла! Ты был обы
чным конюхом и не имел ни малейшего понятия о том, сколь ценно твое Слово,
сколь большой значимостью обладало оно для меня… Я не стал загонять тебя
в угол, не стал звать Дарада, верно? Мало того, я искренне старался тебе пом
очь Ц и с работой, и с образованием, и со всем прочим. Конечно, при этом я пр
обовал выведать твое волшебное Слово, но разве на моем месте другие пост
упили бы иначе?
Похоже, Андор пытался оправдаться перед ним. История эта произошла давны
м-давно, хотя для Андора с той поры минуло лишь около пяти лет.
Ц При чем здесь все это? Речь должна идти об Инос.
Ц Но ведь это я собирался жениться на ней! О Боги! Такое случается только
раз! Ц Андор не говорил о том, сколь долгим мог бы быть его брак. Увы, морал
ь его явно хромала… Он хмуро глянул на Рэпа и вновь заулыбался. Ц Я очень
благодарен тебе за то, что ты сделал для нас пятерых. Ты сдержал свое слово
. От всего этого я получаю истинное наслаждение! Ты же знаешь, как я люблю п
утешествовать! А ведь совсем недавно казалось, что я уже никогда не покин
у Хаба. Мы с Дарадом то и дело норовили сбежать оттуда, но Тинал или Сагорн
тут же возвращались назад…
Ц Ты что Ц хочешь предложить мне помощь?
Ц Да, я хочу тебе помочь. Ты решил отстаивать правое дело…
Скорее всего, Андор говорил совершенно искренне, но Рэп знал, что это ровн
ым счетом ничего не значит Ц Андор обманывал не только других, но и себя с
амого. Тем не менее сотрудничество устраивало Рэпа больше, чем соперниче
ство.
Ц Я рад такому решению, Ц кивнул Рэп. Ц Видят Боги, сейчас я готов приня
ть любую посильную помощь! Коль скоро мы решили ничего не таить друг от др
уга, я хочу признаться в том, что все последнее время меня преследует нехо
рошее предчувствие. Возможно, нас ждут какие-то испытания. Улыбка тут же с
ошла с лица Андора.
Ц Какие такие испытания?
Ц Не знаю. Предчувствия крайне смутны. Возможно, речь идет о пустяках, во
зможно, о смерти…
Ц Слушай, я только что вспомнил о том, что моя зубочистка осталась в Исар
те!
Ц Предчувствие говорит и о том, что риск этот оправдан. Конечно, о каких-т
о гарантиях не может идти и речи…
Ц Здорово это у тебя выходит! Впрочем, встречать опасности нам не вперво
й, верно, Рэпик?
Какое злодейство! Этим именем его мог назвать только Андор. Но кто из них б
ыл теперь младше Рэп или он?
Ц Что верно, то верно.
Ц Ну а коль так, то ты должен сказать мне, что это ты надумал? Мы ведь союзн
ики, верно?
Ц Мне казалось, что ты знаешь наши цели.
Вниманием Рэпа завладел дорожный знак. Он походил на обычный пограничны
й каменный столб, однако окружала его аура необычного для этих мест дост
атка и процветания. Возможно, столб указывал на границу поместья Касфрел
ь, о котором говорил Андор.
Ц Мосвипский хребет простирается на пятьсот лиг в длину и на невесть ск
олько лиг в ширину, Ц заговорил Андор, в голосе которого стали явственно
звучать нотки нетерпения. Ц В основном они покрыты непроходимыми джунг
лями, верно? И в этом-то месте ты хочешь найти что-то волшебное? Да в своем л
и ты уме, дружище? Скажи, как ты это сделаешь? Только это меня и интересует.

Рэп уже делился с Андором своими планами, но тот, похоже, решил, что его про
сто водят за нос. Будучи отъявленным лжецом, он не мог не подозревать в том
же пороке и других.
Ц Здесь нет никаких секретов. Ц Рэп придал лицу совершенно невинное вы
ражение, хотя понимал, что рассеять подозрения Андора ему все равно не уд
астся. Ц Я хочу поговорить с троллями. После этого постараюсь, чтобы на н
ашу сторону встали антропофаги. Главное, не привлекать их внимания к соб
ственной персоне…
Ц О каких троллях идет речь Ц о диких или о прирученных?
Ц И о тех, и о других.
Андор выглядел раздраженным.
Ц Дикие тролли своей необузданностью подобны кометам, и поймать их так
же сложно. Можно убить на эти поиски оставшуюся жизнь, и все без толку. Ста
ло быть, без волшебства тебе не обойтись, ты же продолжаешь твердить, что в
этом случае тебя засекут участники Сговора.
Ц Ты в этом сомневаешься?
Ц Ха! Да они же остались в Хабе!
Ц Скорее всего, участники Сговора находятся уже повсюду, Ц грустно пок
ачал головой Рэп. Ц Зиниксо завладел большей частью сторонников Светло
й Воды, они же были рассеяны по всей Империи. Он не станет собирать в Хабе в
се свои силы Ц это слишком рискованно. Ему нужно иметь агентов Ц иначе о
н не будет знать, что происходит в государстве. Полученная от агентов инф
ормация сделает его еще подозрительнее, что побудит его увеличить колич
ество агентов.
Андор заметно помрачнел. Однако услышанное все еще вызывало у него сомне
ния.
Ц Рэп, у меня такое ощущение, будто ты чего-то недоговариваешь… Ты ни за ч
то не сможешь изловить дикого тролля. Тролли о своих соседях ничего не зн
ают, а уж о волшебниках так и подавно.
Ц Но ведь есть и прирученные тролли.
Ц А они что тебе скажут? Если побегу и предшествовал некий заговор, котор
ому сопутствовало волшебство, почему ты решил, что о нем должны знать нын
ешние рабы? Ведь в таком случае сбежали бы и они, верно?
Ц Все может быть, Ц согласился Рэп. Ц Скоро мы это узнаем. Смотри!
Далеко вдали по раскисшему полю ехала повозка. Меж оглоблями не было ни б
ыков, ни коней. Повозку тащил человек, являвшийся одновременно и тяглово
й силой, и возницей.
Ц Тролль? Ц удивился Андор, всматриваясь в даль.
Ц Похоже на то, Ц утвердительно кивнул Рэп, решивший и на сей раз не поль
зоваться даром дальновидения.
Ц И что же ты намерен делать?
Ц Нужно поговорить с ним. Спросить, знает ли он что-нибудь о беглецах и ос
обенно о том, кто помогал им.
Ц Рэп, Рэп… Ц сокрушенно покачал головой Андор. Ц Ты думаешь, он тебе чт
о-то скажет?
Ц Тролли куда покладистей, чем нам кажется.
Ц Но ведь ты собираешься говорить с ними о тайном заговоре! Кто ты им? Ник
то!
Ц Все правильно, Ц согласно кивнул Рэп. Конечно же, для получения необх
одимых ответов, волшебник может прибегнуть и к принуждению, однако такое
приложение силы может быть замечено агентами Сговора, если таковые здес
ь имеются… при этом ему придется прибегнуть к тем же презренным магическ
им приемам, которыми пользовался Андор…
Ц Ты можешь предложить что-то иное?
Улыбка Андора затмила своим блеском вершины Мосвипских гор.
Ц Начинать нужно сверху. Видишь, те крыши, что виднеются над деревьями? С
удя по всему, это и есть Касфрель. Я предлагаю для начала воспользоваться
гостеприимством хозяев поместья. Если управляющий знает меньше, чем его
рабы, я готов съесть собственную шляпу вместе со всеми ее перьями.
Да, Андор действительно хотел помочь. Рэп рискнул прибегнуть к дальновид
ению и тут же понял, что повозку тащит девочка-подросток.
Ц Ну что ж, попытка Ц не пытка, Ц согласился он.
Ц Тогда не будем мешкать, Ц ответил Андор, пустив свою лошадь галопом.

2

Касфрель оказался процветающим поместьем с обширной плантацией. Андор
нагло въехал на ее территорию через главные ворота, небрежно кивнув онем
евшему от изумления караульному легионеру. Дорога, шедшая в гору, петлял
а меж амбаров и жилых строений, сараев и складов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47


А-П

П-Я