https://wodolei.ru/catalog/sushiteli/Sunerzha/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Как бы то ни было, судьба имения так
и не была решена. Когда Шанди обратился к присутствующим с вопросом о том,
знают ли они какое-нибудь подходящее укромное местечко, Эигейз тут же вс
помнила о Доме Темного Тиса. Это замечательная идея! Шанди оценил ее моме
нтально.
Особняк стоял на берегу Цинмера на расстоянии одного дня пути от столицы
. Ило задумчиво кивнул.
Ц Хаб-то оттуда совсем близко. Прятаться, так уж подальше.
Ц Мы обсуждали и этот вопрос, Ц ответил проконсул. Ц Король Рэп считае
т, что у такого варианта есть свои преимущества. Чародей с ним согласен. Уж
они-то знают Зиниксо лучше нас с вами. Собственно говоря, сейчас всюду не
безопасно.
Ц Но… Ц Ило сразу же не понравилась эта идея, почему Ц он и сам не знал.
Ц А эта хозяйка… как ее там…
Ц Юкка, Ц подсказала ему Эигейз. Ц Она была экономкой у твоей тетки. Ее
оставили присматривать за домом, вот она там и сидит.
Ц Вы говорите, она немного того?
Ц Конечно, она странноватая… Она ведь столько времени провела одна. Зна
л бы ты, как она обрадовалась, когда я сказала ей, что один из Иллипо осталс
я жив! Представляю, как она тебе обрадуется.
Ц А о Сестрах она не говорила?
Эигейз и Ионфо переглянулись.
Ц Может, и говорила… Ты знаешь, кем они были?
Ц Они были колдуньями, Ц ответил Ило. Ц Во всяком случае, мне так кажетс
я. Они жили в Доме Темного Тиса до того, как туда въехала тетя Оннли. Ц К со
жалению, он плохо помнил рассказы Ийана. Ц Они обладали даром провидени
я.
Ц И что же они провидели? Ц спросил граф.
Ц Несчастья. Ц Ило попытался собраться с мыслями. Ц Несчастья, которы
х я могу не пережить.
Ц И какого же рода были эти несчастья?
Ц Гибель рода.
Ц О! Это пророчество, кажется, уже сбылось!
Ц И крушение Империи.
Эигейз и Ионфо вновь испуганно переглянулись. Сбывалось, похоже, и это пр
орочество.

2

Им повезло. Когда «Белая императрица» подошла к пристани, вновь повалил
густой снег. Других судов в гавани не было, берег же в атом месте сплошь за
рос лесом. До того как пошел снег, из-за деревьев показались конек крыши и
несколько высоких труб. Судя по всему, это и был Дом Темного Тиса.
Эшиала стояла возле окна, придерживая Майу, взобравшуюся на стул и глядя
щую, что же происходит на палубе. Там бегали матросы, которыми командовал
а Джарга. Заскрипели блоки Ц команда спешила убрать паруса. Из всех пасс
ажиров корабля с морским делом были знакомы только Джарга и фавн.
Ц Похоже, здесь так и нет никого, Ц заметила графиня Эигейз с напускной
веселостью в голосе. Ц С тех пор как выпал снег, на пирсе не было ни души.
Ц Такое чувство, что здесь уже много лет никого не было, Ц радостно согл
асилась Эшиала.
Ц Дай конфетку… Ц капризным голоском потребовала Майа, успевшая замет
ить, что графиня владеет поистине несметными запасами шоколада.
Ц Так говорить некрасиво. Попроси, как я тебя учила.
Эшиала считала, что в скором времени ее дочка станет такой же толстой, как
и старая графиня.
Ц Возьми, деточка… Да, причалом, похоже, действительно не пользовались у
же много лет. Думаю, Юкка покажется вам забавной. Конечно, она странная, но
ничего удивительного в этом нет Ц сколько лет она провела в одиночестве
… Конечно, после дворца здесь будет скучновато…
Последнее утверждение больше походило на вопрос.
Ц Кому-кому, а уж мне скучно не будет!
Мать и дочь Ц одни Ц вдали от этой придворной суеты… Эшиале казалось, чт
о это Боги вняли ее мольбам. Если бы только не одна проблема… Вернее, две…
Ей хотелось, чтобы и Шанди остался с ними.
Она искренне желала этого.
Будь они предоставлены самим себе, она смогла бы узнать своего супруга п
олучше, научилась бы любить его, а он, возможно…
Вторая проблема в этот миг прошла мимо окна, улыбаясь во весь рот. Даже сей
час, когда Ило был небрит и носил одежды простолюдина, он не мог не привлек
ать к себе ее внимания.
Хорошо, если она не ответила ему улыбкой на улыбку, впрочем… Впрочем, граф
иня, сидевшая рядом с ней, явно что-то заметила Ц это было видно по выраже
нию ее лица. Старая дама была в высшей степени проницательным человеком
и к тому же хорошо знала Ило. Если ей и не была известна его репутация, дога
даться о том, что у него на уме, было совсем несложно…
Ц Ну а нам, конечно же, поскучать придется… Ц задумчиво произнесла граф
иня.
Ц Лучше поскучать, чем стать рабом Зиниксо.
Ц Да, конечно… Кстати, мы с Ионфо останемся над своими именами Ц ведь Юк
ка нас знает. Маг изготовил дарственную на имя лорда Эшерна, стало быть, Ил
о станет этим самым лордом Эшерном. Осталось придумать имя для тебя…
«Госпожа Никто», Ц подумалось Эшиале. Конечно же, они станут настаивать
на том, чтобы у нее был и некий вымышленный титул. Теперь все они видели в н
ей императрицу, она же считала себя все той же дочкой лавочника.
Корабль соприкоснулся с полуразрушенным причалом.
Король Краснегара перескочил через поручень и, оказавшись на берегу, наб
росил канат на швартовую тумбу.
Ц Распнекс сказал, что он пойдет на берег и разведает, что к чему, Ц замет
ила Эигейз. Ц Боюсь, что подняться к дому будет не так-то просто. Наскольк
о я помню, подъем там крутой. Можно представить, сколько там снега!
Украсть чей-то дом Ц значит поступить очень скверно. Дочери лавочников
к таким вещам не привыкли. Возможно, у аристократов другое понятие о том, ч
то можно и чего нельзя? Да, Дом Темного Тиса формально принадлежал Шанди, и
бо он был императором; но этому предшествовало гонение, устроенное его д
едом клану Иллипо. Дочери лавочников так не поступают…
У нее за спиной открылась и закрылась дверь. Послышались чьи-то шаги, приг
лушенные истертым ковром.
Ц Его величество, Ц прошептала графиня Эигейз и взяла Майу за ручку. Ц
Прыгай вниз, моя радость, мы пойдем поищем шоколадки.
Ц Они у тебя в сумке! Ц возразила было Майа, однако тут же передумала и ре
шила пойти за своей новой тетушкой.
Шанди подошел к императрице. Эшиала улыбнулась, и он неловко обнял ее. Он н
е привык давать волю чувствам.
Ц Вот и все, моя дорогая. Да хранят Боги тебя и нашу дочку.
Лицо императора оставалось совершенно бесстрастным. Таким оно было все
гда.
Сегодня утром она сделала ему больно. Она не хотела этого, однако часто ра
нила его, но никогда не делала этого специально. Все выходило словно само
собой. Эшиала не находила этому объяснения. Не понимал этого и он. Ведь и о
н, и она желали друг другу только добра.
Ц Это прибежище не казалось бы нам таким унылым, если бы ты остался с нам
и.
Ц Я понимаю… Но это, к сожалению, невозможно. И ты это знаешь. Время работа
ет против нас. Нам нужно действовать без промедления.
Она кивнула. Все правильно Ц сначала Империя, а уж потом императрица…
Ц Я понимаю…
На самом деле она ничего не понимала.
Ц Не знаю, сколь долгим будет наше расставание. Я полагаю, пройдет не мен
ьше нескольких месяцев.
Ц Ты можешь сказать мне, куда вы направляетесь?
Ц Я пока этого не решил… Но даже если бы я знал… Впрочем, об этом мы еще не
говорили. Сначала нужно устроить тебя. Все остальное Ц потом.
В любом случае он ничего бы ей не сказал Ц она это уже поняла. Возможно, по
добная осторожность была оправданной Ц попади она в руки участников Сг
овора, и они моментально выведали бы у нее всю Правду. И все же его отказ от
крыть ей правду больно задел Эшиалу.
Ц Я понимаю…
Ц Чем скорее мы расстанемся, тем лучше. Враг будет охотиться за большой г
руппой, верно? Нам нужно разделиться.
И вновь она повторила:
Ц Я понимаю…
Ц Каждый из нас должен служить Империи так, как он может. Твое служение
Ц самое ответственное. Ты должна сохранить наш род.
Она посмотрела на их ребенка и увидела маленькую девочку, а не какой-то та
м род.
Ц Если я попаду к ним в плен, Ц вздохнул Шанди, Ц то превращусь в прислу
жника дварфа. Тогда я могу прислать их за тобой… Остается надеяться на то,
что этого не произойдет.
Дварф мог пленить и Эшиалу. Возможно, в этом случае жизнь уже не покажется
ей столь безрадостной, ведь она будет действовать, движимая чужой волей…
Ее преданность Зиниксо заставит забыть обо всем Ц о Майе, о муже, об Импе
рии… У нее больше не будет сомнений касательно того, правильно ли она пос
тупает, исчезнут все ее страхи… Кукле страх неведом.
Ц Будем молиться об этом, Ц еле слышно пробормотала она.
Ц Конечно. Эта старая чета составит тебе прекрасную компанию. Лучшего н
ельзя было и желать. Распнекс обеспечил тебя деньгами. Хорошо бы имперск
ая казна пополнялась подобным же образом. Ты можешь нанять несколько слу
г и жить тихо и мирно. Гостей лучше не принимать, но зимой в этих краях нико
го и не сыщешь. Ило же сможет защитить тебя от любой опасности.
Эшиала тут же внутренне напряглась. Шанди заметил ее реакцию, но истолко
вал ее по-своему. Впрочем, ничего удивительного в этом не было.
Ц Ты только не подумай, что я предвижу какие-то опасности! Ц поспешил до
бавить он. Ц Тебе в любом случае потребуется крепкий молодой человек, ко
торый смог бы при необходимости приструнить слуг и вообще… Их лучше сраз
у поставить на место. Уже завтра он отправится в Фаин, купит там лошадей и
провизию, наймет людей…
Все было продумано. Да вот только с ней почему-то никто не посоветовался.
Это не могло не заботить Эшиалу. Она вздохнула и решила поговорить о веща
х более серьезных.
Ц Ило? Ц спросила она.
Ц Или Ило, или Хардаграа, Ц раздраженно ответил Шанди. Ц Правда, если я
оставлю центуриона с вами, бедняга умрет от расстройства. Ведь мы были вм
есте все эти годы.
Ц Да, конечно. Твоя безопасность важнее всего. Нам-то здесь ничто не угро
жает, но вот тебе…
Некогда именно Шанди сказал ей о том, какая слава ходит об Ило. Конечно, он
а не собиралась делиться с Шанди своими сомнениями. Кто знает, смогла бы о
на устоять перед бойким языком и шаловливым взглядом этого повесы. Она н
е хотела, чтобы ее смутные предчувствия и опасения становились причиной
ссоры императора со своим сигнифером.
Ц На коне Ило держится увереннее, Ц пожал плечами Шанди. Ц Поэтому име
ло бы смысл… Ц Внезапно он сообразил, чего именно опасается его супруга.
На лице его это никак не отразилось, изменился лишь взгляд. Ц Что он тебе
сказал?
Ужас! От его взгляда стыла кровь в жилах.
Ц Ничего…
Ц Говори! Если он позволил себе хотя бы одно-единственное слово, которое
могло задеть тебя, он тут же лишится головы!
Ц Нет, нет! Он не говорил мне ничего! Ц Никогда прежде ей еще не приходило
сь лгать своему мужу…
Взгляд Шанди тут же исполнился покоя Ц гнев улетучился неведомо куда.
Ц Но в чем тогда дело? Что тебя беспокоит? Рядом с тобою будут граф и графи
ня, которые смогут поддержать тебя в трудную минуту.
Он так ничего и не понял! Что она могла с этим поделать? Шанди, казалось, не б
оялся никого и ничего. Он не ведал, что такое страх.
Ц Послушай меня, любимый. Такому человеку, как Ило, говорить ничего и не н
ужно. Он может обойтись и без слов. Поднять бровь, и только. Нужно быть женщ
иной, чтобы почувствовать это. Он словно… халиф.
Ц Халиф? Ц изумленно переспросил Шанди. Ц В каком это смысле?
Ц Он является постоянной угрозой, верно? Даже в том случае, когда он ниче
го не предпринимает. Империя должна денно и нощно охранять свои пределы
Ц так?
Ц В общем да.
Ц Когда возле женщины находится такой мужчина, как Ило, она не может чувс
твовать себя в безопасности. Вот и все, что я хотела сказать. Ему вовсе не о
бязательно что-то говорить или что-то делать. Достаточно, например, улыбн
уться. Ц Она заулыбалась и обняла супруга. Ц Не волнуйся. Я с этим Ило как
-нибудь совладаю.
Лгунья, лгунья!
Ц Слушай, откуда у тебя такие познания? Халиф и все прочее?
Ц Недавно мы обедали вместе с маршалом Айти, от него-то я все и узнала.
Ц Поразительно. Да, кажется, я тебя понял. Ответа «нет» для Ило не существ
ует, верно?
Ц Если и существует, то недолго. Но ты можешь особенно не переживать. Я об
ещаю тебе, что мой ответ будет таким всегда…
Ило за обеденным столом, Ило сопровождающий ее кругом и всюду, Ило, улыбаю
щийся, смеющийся, флиртующий… Он всегда уверен в себе. Она же Ц никогда.
Шанди несколько раз кивнул головой.
Ц Конечно же, мне нужно было поговорить об этом с тобой. Как глупо было не
сделать этого… И почему я до этого не додумался? Если ты предпочитаешь ос
таться с Хардграа, то так оно и будет. Прости меня, дорогая.
В следующее мгновение он уже исчез за дверью. Эшиала посмотрела в окно. Ка
залось, что сердце вот-вот выскочит из груди. Она заставила Шанди изменит
ь принятое им решение! Такие вещи происходили нечасто. Она одержала побе
ду! Сколько раз ей удавалось подобное? За последние два дня она успела ска
зать ему больше, чем за все годы, прошедшие с того дня, как Шанди переступи
л через порог лавки ее отца в Тамбле. Если бы она смогла постоять за себя в
ту пору, когда родители едва ли не силой заставили ее выйти за Шанди! Она б
ыла бы куда счастливее, если бы вышла за пахаря или за помощника мельника

Тем не менее сейчас она испытывала нечто вроде триумфа и, одновременно, ч
резвычайное облегчение.
Шанди полностью доверял ей, ни на минуту не сомневаясь в ее верности. Проб
лема состояла в другом Ц сама она не была уверена в себе, ибо не знала, сум
еет ли устоять перед ухаживаниями Ило… Он будет все так же улыбаться и шу
тить, задевать и поддразнивать ее и… И в один прекрасный день он победит. Р
ано или поздно он сумеет сломить ее сопротивление. Скорее рано, чем поздн
о…

3

Выйдя из кают-компании, Шанди объявил о том, что он меняет свое решение, Ил
о отправится вместе с ним, а императрицу будет охранять Хардграа. Рэп тут
же вернулся на палубу корабля, с интересом наблюдая за реакцией двух упо
мянутых людей. Он взял себе за правило никогда не прислушиваться к чужим
мыслям, однако на сей раз все было понятно и без того Ц лица порой говорят
красноречивее всяких слов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47


А-П

П-Я