https://wodolei.ru/catalog/podvesnye_unitazy/Vitra/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Красные глаза и неестественно длинны
е клыки добавляли ему определенного шарма. Он был попросту идеален во вс
ем.
Ц Я тоже люблю ночь, Ц подумав, сказал я.
Ц У меня есть еще один вопрос, Ц произнес вампир, аккуратно переворачив
ая прутик с мясом.
Ц И что же это за вопрос?
Ц Как ты знаешь, я представитель расы вампиров.
Ц Как официально! Ц фыркнул я.
Ц А твои спутники, я так понимаю, люди? Ц продолжил он, не обратив внимани
я на мои слова.
Ц Есть маленько, Ц согласил я.
Ц Ну так… Ц вновь начал вампир, но тут же был остановлен мной.
Ц Я сказал: маленько! Там еще штук двадцать эльфов, причем одна из них эль
фийка, и химера.
Ц Что такое химера? Ц спросил обалдевший Канд.
Ц Если коротко, то Ц человек-зверь, а если все объяснять подробно, то это
долго и мне просто неохота. Если уж так интересно, потом сам у него спросиш
ь, кто он есть такое и как он этим стал.
Некоторое время мы сидели молча. Вампир, судя по собравшимся складкам на
лбу, о чем-то усиленно думал, настолько усиленно, что мне пришлось самому
заняться мясом, иначе бы остались без еды. Спустя какое-то время Канд прои
знес:
Ц И как это понимать?
Ц М-м?
Ц Как люди и эльфы, да еще если рядом с ними эльфийка, могут уживаться вме
сте?
Ц Очень просто! Ц сняв мясо с костра, я принялся с удовольствием его пог
лощать.
Ц А как они ко мне отнесутся? Ц разглядывая свой кусок мяса, спросил Кан
д.
Ц Нормально. После эльфийки их уже ничем не удивить. Ты лучше скажи мне, о
ткуда у тебя колье?
Ц Во-первых, это ожерелье…
Ц Разве?
Ц Ну… вроде, да.
Ц По мне, так это смесь колье и ожерелья.
Ц Похоже, Ц не мог не согласиться вампир. Ц Сам точно не знаю, что это та
кое. Мне оно просто понравилось, вот я его и того, позаимствовал.
Ц Хозяин, естественно, о заимствовании не знал?
Ц В том-то и проблема, Ц откусив немного от своей порции, он прожевал и, с
глотнув, хмуро закончил: Ц Хозяин знает о заимствовании.
Ц И ты из-за этого путешествуешь? Ц усмехнувшись, спросил я и тоже отхва
тил очередной кусман мясца, едва не прикусив себе палец.
Ц Да. Теперь ты ответь на вопрос: откуда у тебя двести пятьдесят золотых?
Или ты мне соврал?
Ц Да нет, не соврал. Правда, там, может быть, чуть поменьше двухсот пятидес
яти, а может, и побольше. Что-то стряс с виконта, что-то нашел, но основную ча
сть позаимствовал у мертвого ростовщика.
Услышав хмыканье вампира, объяснил более подробно.
Ц Ты не думай, ростовщика не я грохнул. Просто в его доме на меня пытались
устроить засаду люди разобидевшегося графа и заодно прирезали хозяина,
чтобы потом все свалить на меня. Я же о засаде прознал, перебил людей викон
та и подумал, что лишние деньги мне не помешают, тем более, они стали бесхо
зные. Не пропадать же добру? Вот я и взял их… А ты у нас, стало быть, вор?
Ц Я?! Ц удивился Канд. Ц Нет!!!
Услышав на этот раз мое хмыканье, вампир тоже разъяснил:
Ц Тот, у кого я взял ожерелье, редкостный гад, он отобрал у меня все, абсолю
тно все! Да и еще подстроил так, чтобы меня изгнали. Кстати, с помощью ожере
лья он все и подстроил, он мне его попросту подкинул и указал пальцем. Я же
решил: раз меня все равно обвинили в том, чего не совершал, можно, чтоб не та
к обидно было, перед изгнанием совершить то, в чем меня, собственно, и обви
няли. Вот я и позаимствовал это украшение.
Хмыкнув еще разок, я не стал комментировать, хотя и мог. В молчании доев, мы
принялись коптить мясо в дорогу, и этот процесс занял достаточно продолж
ительное время. Только когда солнце начало опускаться за горизонт, мы вн
овь продолжили путь, но предварительно перед этим в меру своих сил и возм
ожностей уничтожили все следы нашего пребывания в этом лесу. Бегать ночь
ю по лесу не рекомендуется никому, кроме детей и тех, кто видит в темноте. Д
етям все по фигу, а тем, кто видит, по фигу темнота.
Бежали молча и быстро, останавливаясь только сполоснуть горло (я) и попит
ь крови нархвара из кожаного бурдючка (нашелся такой в сумке Канда), в кото
рый она была сцежена (вампир). С кровопийцей, потребляющим кровь в особо кр
упных размерах, у нас были более чем странные отношения. Мы могли говорит
ь и говорить, а потом молчать на протяжении многих часов. После памятного
разговора за едой до самого захода солнца не было сказано ни единого сло
ва, зато после заката вампир, нагнав меня, начал говорить, невольно застав
ляя перейти меня на легкую трусцу. Вампир втолковывал мне особенности вз
аимоотношений местных рас. Из сказанного им выходило, что воюют здесь вс
е и со всеми, причем на протяжении уже нескольких столетий. Иногда по-круп
ному, чаще вяло, но были и исключения. Некоторые кланы гномов и вампиров (н
о не все) держали холодный нейтралитет. Эльфы изредка нападали на людей, п
равда, признал Канд, это происходило по вине самих людей. Но больше всего л
юди воевали с себе подобными.
Оказывается, сейчас мы находились на одном из двух обитаемых материков,
соединенных между собой небольшим участком суши Ц его называют полосо
й Кайна, или, по-простому, «горлышком», Ц вроде того, как в моем мире соеди
няются Северная Америка с Южной. Много лет назад на них существовала еди
ная Империя, основанная древним родом Атх. Несколько сотен лет назад два
клана, входившие в этот род Ц Халс и Лапс, Ц чего-то не поделили, в резуль
тате чего развязалась война, и произошел раскол империи на две половины.
Одна стала именоваться Светлой Империей, другая Ц Темной (причем Канд б
ыл уверен, что живи мы в Темной Империи, то считали бы, что она как раз и есть
Светлая, а другая, наоборот, Темная). Официально Темная и Светлая называли
сь по именам кланов Ц Империя Халс и Империя Лапс. Впрочем, раскол, по сут
и, случился лишь из-за одного жадного до власти чудака на букву «м». Власт
ь в его руки так и не попала, зато очень повезло единственному на тот момен
т его сынишке. Говард Лапс после смерти отца быстренько взял бразды прав
ления в свои руки и закончил начинание, создав Империю Лапс. Впрочем, к сло
ву сказать, никто от этого сильно и не расстроился, просто вместо одной Им
перии стало две. Некоторое время все жили, ни о чем не заботясь, изредка по
двоевывали в «горлышке», но на этом все и заканчивалось. Воевать по-насто
ящему никто не решался, и Канд объяснил мне, почему. Кораблей не было ни у т
ех, ни у других, так что все бои ограничивались, как уже было сказано, на тер
ритории «горлышка». Естественно, каждая Империя со своей стороны надежн
о перекрыла полосу Кайна, поэтому желанием нападать никто не горел, это п
рактически стопроцентно грозило обернуться полным фиаско. Вот так и сос
уществуют две Империи рядом друг с другом. Причем назвать их едиными гос
ударствами довольно трудно, поскольку каждое состоит из графств, княжес
тв и королевств, живущих между собой, мягко говоря, напряженно. Правда, гла
венство своего императора признается всеми.
Ц Хотя, я думаю, скоро о мирной жизни можно будет позабыть, Ц заключил Ка
нд, когда мы решили сделать небольшой привал.
Ц Почему? Ц спросил я, развалившись на земле.
Ц Пока Империя Халс медленно варилась в собственном соку, Империя Лапс
под предводительством достаточно умного потомка Говарда Лапса, некоег
о Догала, очень сильно вырвалась вперед. У них появился самый настоящий ф
лот, армия, по численности превосходящая в несколько раз армию Империи Х
алс, и она обучена много лучше того, что есть у Халсов. Думаю, еще год-два и н
ачнется война, причем до победного конца. Либо Догал положит все свои вой
ска, либо захватит Империю Халс.
Ц Эх… Ц тяжело выдохнул я.
Ц Что такое? Ц насторожился вампир.
Ц Да вечно мне везет, Ц поморщившись, ответил я, после чего приложился к
фляжке с водой.
Ц В смысле?
Ц Да не вовремя я пришел… оттуда, откуда пришел. Нет бы столетием раньше
или позже.
Ц Тебе сколько лет?
Ц Лет?
Ц Холодных дней, Ц раздраженно пояснил вампир.
Ц Да я знаю что такое «лет»! Просто удивлен, что и ты знаешь. Мне… восемнад
цать скоро будет.
Ц Сопляк! Ц довольно заржал Канд.
Ц Но-но! Щаc рога пообламываю за такие слова… дедок ты наш.
Ц Мне двадцать пять! Ц гордо сообщил он.
Ц Вот и получишь по шее двадцать пять раз, Ц обрадовал я его. Ц Кстати, о
ткуда ты знаешь столько о политике?
Ц Положение обязывало, Ц уныло пояснил он.
Ц Это какое?
Ц Обыкновенное!
Ц Бедный мальчик, как же это тебя забеременеть угораздило? Ц произнес я
притворно жалостливым тоном.
Ц Чего?!! Ц обалдев, воскликнул он.
Ц Ты ведь сам сказал, положение обязывало, Ц злорадно произнес я.
Ц Да иди ты, Ц отмахнулся Канд. Ц Шуточки у тебя идиотские, и сам ты на го
лову больной.
Ц Наконец-то!!! Ц радостно взревел я.
Ц Что опять такое? Ц хмуро поинтересовался вампирчик.
Ц Хоть кто-то оценил меня по достоинствам, Ц умиленно ответил я.
Канд лишь выразительно покрутил пальцем у виска, после чего, покопавшись
в сумке, бережно достал бурдючок и блаженно приложился к горлышку.
Ц Слушай, а как это у тебя кровь не свертывается? Ц заинтересовался я.
Ц Во-первых, у меня есть вот это, Ц Канд достал откуда-то из бездонного п
лаща маленькую скляночку и показал ее мне. Ц Во-вторых, на бурдючок нало
жено специальное магическое плетение, которое подогревает содержимое,
в данном случае кровь.
Ц А что в скляночке?
Ц Моя слюна, взятая перед самым укусом; если ее добавить в колбу, то кровь
не будет свертываться. В обычном состоянии слюна вампира по составу, как
у людей, а вот в возбужденном виде, то есть когда я собираюсь «поесть», она
резко меняется. Для того чтобы укус был безболезненный, мой организм выр
абатывает что-то вроде обезболивающего, и заодно в момент укуса в органи
зм жертвы попадает еще одно вещество, способствующее расслаблению, из-з
а чего жертва не сопротивляется.
Ц Получается, что ты можешь кого-нибудь цапнуть, и он мало того что не поч
увствует боли, так еще и кайф получит? Ц удивился я. Честно говоря, больше
всего меня поразила подборка слов для объяснения, уж больно грамотно он
все размусолил.
Ц Получается так, Ц немного подумав, ответил вампир.
Хмыкнув скорее своим мыслям, нежели Канду, я поднялся с земли.
Ц Предлагаю продолжить путь, до рассвета еще далеко.
Ц А что будет на рассвете? Ц полюбопытствовал вампир.
Ц Короткий отдых и снова в путь.
Ц Понятно, Ц сразу приуныл Канд.
Ц Ну, если тебе неохота, я не держу Ц скатертью дорожка.
Ц Да я уж к тебе как-то привык…
Больше не было сказано ни единого слова. Я, как и ранее, бежал немного впер
еди, а вампир на шаг-два позади, охота разговаривать опять пропала. Бежать
нам, судя по всему, еще предстояло долго, по крайней мере, если полагаться
на мои ощущения. Не знаю точно, сколько я пробыл без сознания, но до эльфий
ки, по меньшей мере, было еще дня два пути, плюс-минус пара часов, но это с ус
ловием, что темп нашего передвижения не изменится, на что рассчитывать б
ыло бы попросту глупо. Максимум завтра к вечеру, точнее, уже сегодня, надо
будет сделать более продолжительную остановку на отдых, иначе все может
очень и очень нехорошо закончиться. Столкнемся с какой-нибудь зверушкой
похлеще нархвара, а сил и не хватит. И потерять бдительность из-за устало
сти было бы более чем нежелательно. Но в данный момент я привычно погрузи
лся в свои мысли, оставив тело в автомат-режиме. В случае чего оно само сре
агирует как надо, причем этот навык у меня был еще с моего мира. Когда имен
но он у меня появился, сказать точно не могу, но приблизительно в районе се
милетнего возраста, как раз когда я начал ходить в школу. От дома до школы
и наоборот мне надо было идти минут двадцать-двадцать пять (когда вырос
Ц десять-пятнадцать), поэтому, чтобы скрасить себе дорогу, я начинал мечт
ать, что-то представлять, при этом совершенно отключаясь от внешнего мир
а. Я мог выйти из школы, задуматься и прийти в себя лишь тогда, когда уже при
ходил домой. Правда, как-то раз, когда еще не научился контролировать эту
способность, меня слегка зацепило машиной, но тогда отделался лишь легки
м испугом. Впоследствии же такого больше не случалось: тело само реагиро
вало на опасность. Вот и сейчас, лишь слегка снизив скорость, я поставил те
ло на своеобразный автопилот, а сам принялся анализировать всю полученн
ую мной за последнее время информацию. Самое то, чтобы скоротать столь дл
инную дорогу, поэтому грех было не воспользоваться таким способом. Некот
орое время я еще ощущал внешний мир, но, спустя несколько минут, полностью
остался наедине с собой, причем в своих же мыслях. Оставалось только пожа
леть Канда, ему предстояло бежать как бы совершенно одному.

Глава 8

Ц Может все же обойдем? Ц жалобно произнес Канд.
Ц Они сейчас шарят в радиусе пары километров, нам просто повезло, что мы
столь долго ни на кого ни наткнулись.
Ц Так, может, и дальше ни на кого не наткнемся? Ц с надеждой спросил вампи
р.
Ц Даже не надейся! Ц отрубил я.
Дело было в следующем. Пробежав всю ночь и весь день, мы сделали привал, чт
обы поспать хотя бы часиков пять, а на следующий день не прошло и часа, как
мы наткнулись на деревню, в которую, как селедки в бочку, набились солдаты.

Ц Я же говорил! Ц воскликнул вампир, когда мы увидели солдат.
Ц Чего ты говорил? Ц даже не повернувшись к нему, спросил я, внимательно
рассматривая солдат.
Ц Мирное время подошло к концу, Ц убежденно заявил вампир. Ц Это солда
ты Империи Халс… Вот только как же это они тут оказались?
Ц По воде, наверное, как же еще? "Горлышко"-то перекрыто.
Ц Может быть. А может и не быть.
Солдаты были одеты в стандартные кожаные кольчуги со железными накладк
ами, у каждого за плечом болтался меч, а на бедре висел кинжал. В основном в
се воины были без щитов, за исключением некоторых.
Ц Какой-то разведывательный отряд. Ц Вампир выразил мои мысли вслух.
Ц Интересно, что им здесь понадобилось?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53


А-П

П-Я