https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/nakopitelnye/
он и город. Отдельные кирды не интересовали его. Они были прос
то деталями системы. Он переставлял их, если нужно было переставить, прик
азывал сделать то-то и то-то, если нужно было это сделать, но не воспринима
л в виде отдельных существ. Да, он наделил их мозгом, но только для того, что
бы они лучше выполняли его приказы. Если вдруг они сами начинали решать, ч
то делать, а что Ц нет, это значило, что они вышли из строя, превратились в д
ефов. Если кирды начинали думать самостоятельно, это значило, что головы
их немедленно подлежали замене. Самостоятельность означала индивидуал
ьность, индивидуальность Ц хаос, противопоставление порядку.
Система могла и должна была развиваться, но только в направлении, которо
е он выбирал для нее. Она могла усложняться, но только не превращаться в ха
ос.
Реакции, которые он взял у пришельцев, обогатили систему, но требовали ос
обого контроля. Даже любовь к нему требовала неусыпного наблюдения. Осла
бь его Ц и кирд начнет направлять любовь к другим кирдам, к дефам, а это уж
е хаос.
Пришельцы сделали свое дело и теперь не были нужны ему, хотя завтра, после
завтра или через тысячу дней он мог захотеть еще раз проанализировать их
странные реакции, которые столь сложно взаимосвязаны.
Но оставить их в городе он не мог. В городе не должно было быть чужих. Никто
и ничто не должно было нарушать четкость и порядок, никто и ничто не должн
о было смущать кирдов.
Когда он обдумывал эту проблему, какое-то время она казалась неразрешим
ой. Одно условие противоречило другому. Но время это было малым. Мозг не те
рпел препятствий. Они лишь удваивали его энергию. И он выработал план, кот
орый сразу же уничтожил противоречия.
Пора было действовать, и он снова вызвал к себе Двести семьдесят четверт
ого, чтобы исключить даже ничтожнейший риск утечки информации. Он будет
разговаривать с главой стражников на самом низком энергетическом уров
не, так, чтобы излучение, которое несло его приказы, не покидало пределы ба
шни.
Он почувствовал приближение кирда.
Ц Я явился по твоему приказу, о великий Творец, Ц доложил Двести семьде
сят четвертый.
Ц Слушай внимательно. Где сейчас пришельцы?
Ц Я видел их, когда шел к тебе. Они направлялись к круглому стенду. Они, нав
ерное, устали. Усталость это состояние, сходное с разрядкой аккумуляторо
в.
Ц Хорошо. Ты отправишься к ним и произведешь полный анализ их голов.
Ц Слушаюсь.
Ц Не торопись. Ты запишешь результаты анализа на магнитные кольца и при
несешь их ко мне.
Ц А пришельцы?
Ц Ты не скопируешь содержимое их голов, а заберешь его у них, оставишь им
лишь элементарные основы. После анализа они должны уметь лишь двигаться
, чувствовать боль, потребность в источниках энергии. Ты понял, стражник?
Ц Я понял, о великий Творец.
Ц Ты знаешь, для чего я это делаю?
Ц Кирд не может познать мудрость Творца.
Ц Хороший ответ, я доволен тобой. Двести семьдесят четвертый.
Ц Слава великому Творцу!
Ц Выполняй приказ.
Ц Слушаюсь.
Он начал выполнять свой план. Побуждаемое его волей, его разумом, поверну
лось первое колесико. Оно вошло в зацепление со вторым, тоже повернув его,
то в свою очередь с третьим и так далее.
Мозг испытывал глубокое удовлетворение и спокойствие: это был хороший п
лан и взаимодействие всех его деталей было рассчитано им с величайшей то
чностью.
* * *
Ц О чем ты сейчас думаешь? Ц спросил Марков Надеждина. Ц У тебя необыкн
овенно сосредоточенный вид. Надеждин сидел на полу, прислонившись к стен
е.
Ц О том, как плохо предавать детские мечты. Когда я был совсем маленьким,
я мечтал стать аквапастухом. О большем счастье я не мечтал: болтаться цел
ыми месяцами где-нибудь в океане, пасти рыбьи стада Господи, может ли быт
ь что-либо лучше, чем зеленоватая подвижная упругость волны, запах влаги,
неслышное кружение солнца, рыбье бормотание в глубине, бесконечные спор
ы с дельфинами
Ц Ты рассказываешь так, будто проработал морским пастухом всю жизнь.
Ц Нет, Сашок, я пробыл в океане всего месяц, когда меня взял с собой дядя. О
н был тогда старшим аквапастухом в Карибском море. Дядя был мудр и строг. П
омню, когда я первый раз разговаривал с дельфинами Ц я сидел на приборно
м плотике, а они описывали круг за кругом, и я крутился, чтобы видеть их, Ц
я сказал дяде, что они глупые.
«Ты в этом уверен?» Ц спросил дядя. У него была почти совсем седая борода
и черные волосы на голове, и я никак не мог понять, почему так.
«Конечно, Ц сказал я. Ц Они глупые».
«Почему?»
«Они говорят, что они умнее нас. А я спрашиваю: «Как же вы умнее, если у вас н
ичего нет, плаваете себе и плаваете?»
«И что они ответили тебе?» Ц спросил дядя.
«Они сказали: «А ты уверен, мальчик, что для счастья обязательно нужно что
-нибудь иметь?» Глупые дельфины».
«Запомни, Николай, Ц сказал дядя, и оттого, что он назвал меня Николаем, а н
е Колькой, как обычно, я понял, что он сердится. Ц Никогда не считай глупее
себя того, кого ты не понимаешь».
«Но, дядя, Ц возразил я, Ц они говорят, что счастливы. Как можно быть счас
тливым, если вокруг все время одно и то же?»
«Запомни, племянник, истинная мудрость часто бывает так проста, что каже
тся глупостью Когда-то в глубокой древности были пророки »
«Кто это?»
«Это были мудрецы, которые пытались открыть людям глаза».
«На что?»
«На то, что мудрость и счастье в сущности очень близки »
«Их слушали?»
«Нот, почти никогда не слушали».
«Почему, дядя?»
«Именно потому, что они были мудры. А людям они казались жалкими безумцам
и, и они смеялись над ними, показывали на них своим детям, чтобы и дети посм
еялись над их худыми, протянутыми руками, торчащими из лохмотьев, и над их
горящими глазами, а главное Ц над глупыми словами »
Больше тогда дядя объяснять мне не стал, и только теперь я, кажется, начина
ю понимать, что он был прав.
Ц К чему ты это?
Ц Как я тебе сказал, мальчонкой я мечтал стать аквапастухом. Потом реши
л, что это все же скучно: одно и то же. И стал космонавтом. К сожалению. Тепер
ь бы я не смеялся над дельфинами. Я бы сказал им: «Вы свободны, вы выбрали ва
ш путь, мы Ц наш, и в разнообразии путей высшая гармония мира »
Надеждин не успел кончить, потому что дверь отворилась и в камеру вошел р
обот.
Ц Мне кажется, Ц пробормотал Марков, Ц это наш знакомый. Здравствуйте,
Ц кивнул он роботу.
Ц Здравствуйте, Ц проскрипел робот. Ц Будем изучать.
При этих словах часть потолка опустилась, вогнулась, образовав нечто вро
де огромной круглой шляпы.
Ц Стоять, Ц сказал робот, Ц тут Ц Он сделал жест рукой Маркову, пригла
шая его стать под шляпой.
Ц Изучать так изучать, что с вами делать, Ц пробормотал Марков и стал по
д шляпу.
Послышалось низкое басовитое гудение, и Марков почувствовал легкую сон
ливость. «Не хватало еще заснуть стоя, как лошадь», Ц подумал он. Нет, пожа
луй, это не было похоже на сон. Похоже и не похоже. В голове образовалась ка
кая-то щекотная легкость, которая напоминала ему Странно, только что он
знал, что именно напоминала эта Что это? Он почувствовал головокружение
. Все вокруг вращалось, а может, это его голова вращалась? Вот этот, перед ни
м Фигура человека, смотрящего на него, казалась бесконечно знакомой. Ну
конечно же, это Он не мог сообразить, кто это. Это было странно. Какой он за
бывчивый сегодня, наверное, это связано с тем, что только что, совсем толь
ко что он угадывал связь своей нелепой забывчивости с чем-то, видел эту св
язь. Но как только обратил на нее внимание, связь эта лопнула с легким шоро
хом, и оборванные концы ее щелкнули, как И это он не помнил уже. Как что? На
него нахлынуло какое-то неприятное чувство, но он никак не мог вспомнить,
как оно называется, и потому не мог определить его. Что-то он плохо сообра
жает Карусель остановилась, но все вокруг начало наступать на него, сте
ны сжимались, мир уменьшался, и он уменьшался вместе с ним. Он, наверное, уж
е не похож на себя, подумал тягостно он. Он И опять послышался легкий шоро
х. В его мысленном взоре змеились концы оборванных логических связей. Он
знал, что это плохо, но что именно Ц не понимал. «Я » Он вдруг понял, что не
знает, кто он. Его «я» разорвало стропы и теперь взмыло куда-то, больше ни с
чем не связанное и потому неосознаваемое
Ц Ну как? Ц спросил Надеждин.
Марков ничего не ответил.
Ц Ты что, не слышишь?
«Может быть, он действительно не слышит», Ц подумал Надеждин и повторил
громче:
Ц Ты меня слышишь?
Марков все-таки услышал, потому что повернул голову и посмотрел на него. С
лава богу. Но почему он все-таки не отвечает? И тут он увидел глаза товарищ
а. Они были совершенно пусты.
Ц Сашка! Ц крикнул он, бросаясь к товарищу.
Марков тупо смотрел на него. Рот полуоткрыт, на лице не то страх, не то изум
ление.
Ц Сашок, милый, что с тобой?
Марков не отвечал. Из уголка полуоткрытого рта вытекла тоненькая струйк
а слюны. Надеждин хотел схватить товарища, прижать к себе, потрясти, чтобы
вытряхнуть из него и заодно из себя это страшное наваждение, но Марков чт
о-то испуганно замычал и отскочил в сторону.
Сволочи, это их гнусный колпак, что мухомором торчит из потолка, все он. Чт
о они сделали с Сашкой
Ц Что это значит? Ц заорал он, повернувшись к роботу.
Тот показал рукой на место под колпаком.
Ц Тут, Ц проскрипел робот.
Ц Что тут?
Ц Стать.
Ц Чтобы я стал?
Ц Да.
Ц Это вы сделали это?
Ц Да.
Ц Верните все назад!
Ц Стать, Ц повторил робот.
Ц Что стать, что ты повторяешь! Приведи Маркова в порядок, слышишь, гад?
Он никогда не думал, что в каких-то запасниках его души таится такая горяч
ая, густая ярость. Он знал, что нельзя терять голову, что глупо было кричат
ь на робота, а тем более кидаться с кулаками на это огромное металлическо
е существо, но ничего не мог с собой поделать. Ярость была сильнее тормозо
в разума. Она подняла его, бросила вперед. Острая боль пронзила руку, и он п
онял, что ударил кулаком в голубой крест на бело-голубой груди. Он был кру
пным человеком, и кулаки у него были тяжелые, но природа создавала их без р
асчета на массивные металлические поверхности.
В следующее мгновение он почувствовал, как робот защелкнул клешню на его
запястье. Он непроизвольно попытался выдернуть руку, но его рывки лишь о
тзывались острой болью Ц края клешни врезались в кожу. Робот сделал шаг,
и Надеждин понял, что он тащит его под колпак, туда, где стоял бедный Сашка.
Это что? И его тоже они хотят превратить в идиота, пускающего слюни? Нет, не
выйдет! Он уперся обеими ногами, откинулся назад, но робот продолжал молч
а тащить его. Вся тяжесть его тела давила сейчас на запястье. Еще мгновени
е Ц и рука выскочит из плечевого сустава. Боль помутила его разум, сама за
ставила переступить, только ослабить давление, снять раскаленную боль.
Он снова попытался упереться ногами в пол, но робот тащил его с силой и рав
нодушием тягача. Он был уже под колпаком, слышал низкое гудение. Сейчас он
и и с его головой сделают что-то. Он дернулся, но почувствовал, как клешня н
а его запястье сжалась. Сквозь всплеск нестерпимой боли ему показалось,
что он слышит хруст раздавливаемых костей. Он потерял сознание.
* * *
Двести семьдесят четвертый снова стоял в башне.
Ц Твое приказание выполнено, пришельцы разряжены, о великий Творец все
го сущего, Ц доложил он.
Мозг приблизил его, Мозг доверил ему важное поручение, он был уже не рядов
ым кирдом, бездумно снующим по городу. Кирды были внизу, маленькие смешны
е кирды. Он был наверху, рядом с самим Творцом.
Ц На что они похожи теперь? Ц спросил Мозг.
Ц Они как животные, как маленькие туни, например. Протяни руку, и они испу
ганно отпрыгивают в сторону.
Ц Они ничего не понимают?
Ц Ничего, о великий Творец.
Ц Хорошо. Теперь они могут отправляться к дефам. Теперь они вполне допол
няют друг друга, безумные дефы со свихнувшимися головами и бездумные при
шельцы. Отличный союз.
План был хорош, он составил его, он запустил его, и ничто теперь не могло по
мешать его выполнению.
Ц Я доволен тобой. Двести семьдесят четвертый. Где магнитные кольца с за
писью?
Ц Я держу их в руках, о великий Творец.
Ц Хорошо. Подключи их к терминалу, который ты видишь перед собой.
Ц Слушаюсь.
Мозг подождал, пока Двести семьдесят четвертый загонял содержимое магн
итных колец в Хранилище, которое верты когда-то называли Временным, но ко
торое давно уже стало вечным. Отличное место для двух пришельцев. Всегда
у него под рукой. Их нет, и они есть. А пустые оболочки могут теперь отправл
яться к дефам.
Двести семьдесят четвертый хорошо выполнил поручение. И начальником ст
ражи он оказался неплохим. Жаль было расставаться с ним, но риск должен бы
л быть сведен до минимума. Он знает то, что знать должен только он, Творец м
ира и Хранитель порядка. Думая о себе, он редко употреблял эти слова, но се
йчас он был так горд собой, что они сами по себе вынырнули на поверхность.
Ц Хорошо, начальник стражи, я доволен тобой. Приготовил ты стражников, ко
торые должны вывести пришельцев и инсценировать бой у выхода из города?
Ц Так точно, о великий Творец.
Ц Кто выводит их?
Ц Пятьдесят четвертый С и Сто семнадцатый С.
Ц Кто нападает на них?
Ц Триста пятидесятый С и Семьсот сорок четвертый С.
Ц Кто должен отвести их после боя подальше от города?
Ц Пятьсот семидесятый С.
Ц Хорошо, начальник стражи. Ты ведь сегодня не проходил проверку?
Ц Нет, о Творец. Ты приказал мне торопиться.
Ц Да, я спешил. Но ни у кого не должно возникать никаких подозрений. Тольк
о ты и я знаем, где теперь истинные пришельцы. Поэтому, чтобы все казалось
обычным, ты отправишься сейчас на проверочную станцию, обратишься к Четы
реста одиннадцатому Ц ты начальник стражи, он начальник проверочной ст
анции, Ц и он сделает вид, что проверяет тебя, и поставит тебе дневной раз
решающий штамп.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
то деталями системы. Он переставлял их, если нужно было переставить, прик
азывал сделать то-то и то-то, если нужно было это сделать, но не воспринима
л в виде отдельных существ. Да, он наделил их мозгом, но только для того, что
бы они лучше выполняли его приказы. Если вдруг они сами начинали решать, ч
то делать, а что Ц нет, это значило, что они вышли из строя, превратились в д
ефов. Если кирды начинали думать самостоятельно, это значило, что головы
их немедленно подлежали замене. Самостоятельность означала индивидуал
ьность, индивидуальность Ц хаос, противопоставление порядку.
Система могла и должна была развиваться, но только в направлении, которо
е он выбирал для нее. Она могла усложняться, но только не превращаться в ха
ос.
Реакции, которые он взял у пришельцев, обогатили систему, но требовали ос
обого контроля. Даже любовь к нему требовала неусыпного наблюдения. Осла
бь его Ц и кирд начнет направлять любовь к другим кирдам, к дефам, а это уж
е хаос.
Пришельцы сделали свое дело и теперь не были нужны ему, хотя завтра, после
завтра или через тысячу дней он мог захотеть еще раз проанализировать их
странные реакции, которые столь сложно взаимосвязаны.
Но оставить их в городе он не мог. В городе не должно было быть чужих. Никто
и ничто не должно было нарушать четкость и порядок, никто и ничто не должн
о было смущать кирдов.
Когда он обдумывал эту проблему, какое-то время она казалась неразрешим
ой. Одно условие противоречило другому. Но время это было малым. Мозг не те
рпел препятствий. Они лишь удваивали его энергию. И он выработал план, кот
орый сразу же уничтожил противоречия.
Пора было действовать, и он снова вызвал к себе Двести семьдесят четверт
ого, чтобы исключить даже ничтожнейший риск утечки информации. Он будет
разговаривать с главой стражников на самом низком энергетическом уров
не, так, чтобы излучение, которое несло его приказы, не покидало пределы ба
шни.
Он почувствовал приближение кирда.
Ц Я явился по твоему приказу, о великий Творец, Ц доложил Двести семьде
сят четвертый.
Ц Слушай внимательно. Где сейчас пришельцы?
Ц Я видел их, когда шел к тебе. Они направлялись к круглому стенду. Они, нав
ерное, устали. Усталость это состояние, сходное с разрядкой аккумуляторо
в.
Ц Хорошо. Ты отправишься к ним и произведешь полный анализ их голов.
Ц Слушаюсь.
Ц Не торопись. Ты запишешь результаты анализа на магнитные кольца и при
несешь их ко мне.
Ц А пришельцы?
Ц Ты не скопируешь содержимое их голов, а заберешь его у них, оставишь им
лишь элементарные основы. После анализа они должны уметь лишь двигаться
, чувствовать боль, потребность в источниках энергии. Ты понял, стражник?
Ц Я понял, о великий Творец.
Ц Ты знаешь, для чего я это делаю?
Ц Кирд не может познать мудрость Творца.
Ц Хороший ответ, я доволен тобой. Двести семьдесят четвертый.
Ц Слава великому Творцу!
Ц Выполняй приказ.
Ц Слушаюсь.
Он начал выполнять свой план. Побуждаемое его волей, его разумом, поверну
лось первое колесико. Оно вошло в зацепление со вторым, тоже повернув его,
то в свою очередь с третьим и так далее.
Мозг испытывал глубокое удовлетворение и спокойствие: это был хороший п
лан и взаимодействие всех его деталей было рассчитано им с величайшей то
чностью.
* * *
Ц О чем ты сейчас думаешь? Ц спросил Марков Надеждина. Ц У тебя необыкн
овенно сосредоточенный вид. Надеждин сидел на полу, прислонившись к стен
е.
Ц О том, как плохо предавать детские мечты. Когда я был совсем маленьким,
я мечтал стать аквапастухом. О большем счастье я не мечтал: болтаться цел
ыми месяцами где-нибудь в океане, пасти рыбьи стада Господи, может ли быт
ь что-либо лучше, чем зеленоватая подвижная упругость волны, запах влаги,
неслышное кружение солнца, рыбье бормотание в глубине, бесконечные спор
ы с дельфинами
Ц Ты рассказываешь так, будто проработал морским пастухом всю жизнь.
Ц Нет, Сашок, я пробыл в океане всего месяц, когда меня взял с собой дядя. О
н был тогда старшим аквапастухом в Карибском море. Дядя был мудр и строг. П
омню, когда я первый раз разговаривал с дельфинами Ц я сидел на приборно
м плотике, а они описывали круг за кругом, и я крутился, чтобы видеть их, Ц
я сказал дяде, что они глупые.
«Ты в этом уверен?» Ц спросил дядя. У него была почти совсем седая борода
и черные волосы на голове, и я никак не мог понять, почему так.
«Конечно, Ц сказал я. Ц Они глупые».
«Почему?»
«Они говорят, что они умнее нас. А я спрашиваю: «Как же вы умнее, если у вас н
ичего нет, плаваете себе и плаваете?»
«И что они ответили тебе?» Ц спросил дядя.
«Они сказали: «А ты уверен, мальчик, что для счастья обязательно нужно что
-нибудь иметь?» Глупые дельфины».
«Запомни, Николай, Ц сказал дядя, и оттого, что он назвал меня Николаем, а н
е Колькой, как обычно, я понял, что он сердится. Ц Никогда не считай глупее
себя того, кого ты не понимаешь».
«Но, дядя, Ц возразил я, Ц они говорят, что счастливы. Как можно быть счас
тливым, если вокруг все время одно и то же?»
«Запомни, племянник, истинная мудрость часто бывает так проста, что каже
тся глупостью Когда-то в глубокой древности были пророки »
«Кто это?»
«Это были мудрецы, которые пытались открыть людям глаза».
«На что?»
«На то, что мудрость и счастье в сущности очень близки »
«Их слушали?»
«Нот, почти никогда не слушали».
«Почему, дядя?»
«Именно потому, что они были мудры. А людям они казались жалкими безумцам
и, и они смеялись над ними, показывали на них своим детям, чтобы и дети посм
еялись над их худыми, протянутыми руками, торчащими из лохмотьев, и над их
горящими глазами, а главное Ц над глупыми словами »
Больше тогда дядя объяснять мне не стал, и только теперь я, кажется, начина
ю понимать, что он был прав.
Ц К чему ты это?
Ц Как я тебе сказал, мальчонкой я мечтал стать аквапастухом. Потом реши
л, что это все же скучно: одно и то же. И стал космонавтом. К сожалению. Тепер
ь бы я не смеялся над дельфинами. Я бы сказал им: «Вы свободны, вы выбрали ва
ш путь, мы Ц наш, и в разнообразии путей высшая гармония мира »
Надеждин не успел кончить, потому что дверь отворилась и в камеру вошел р
обот.
Ц Мне кажется, Ц пробормотал Марков, Ц это наш знакомый. Здравствуйте,
Ц кивнул он роботу.
Ц Здравствуйте, Ц проскрипел робот. Ц Будем изучать.
При этих словах часть потолка опустилась, вогнулась, образовав нечто вро
де огромной круглой шляпы.
Ц Стоять, Ц сказал робот, Ц тут Ц Он сделал жест рукой Маркову, пригла
шая его стать под шляпой.
Ц Изучать так изучать, что с вами делать, Ц пробормотал Марков и стал по
д шляпу.
Послышалось низкое басовитое гудение, и Марков почувствовал легкую сон
ливость. «Не хватало еще заснуть стоя, как лошадь», Ц подумал он. Нет, пожа
луй, это не было похоже на сон. Похоже и не похоже. В голове образовалась ка
кая-то щекотная легкость, которая напоминала ему Странно, только что он
знал, что именно напоминала эта Что это? Он почувствовал головокружение
. Все вокруг вращалось, а может, это его голова вращалась? Вот этот, перед ни
м Фигура человека, смотрящего на него, казалась бесконечно знакомой. Ну
конечно же, это Он не мог сообразить, кто это. Это было странно. Какой он за
бывчивый сегодня, наверное, это связано с тем, что только что, совсем толь
ко что он угадывал связь своей нелепой забывчивости с чем-то, видел эту св
язь. Но как только обратил на нее внимание, связь эта лопнула с легким шоро
хом, и оборванные концы ее щелкнули, как И это он не помнил уже. Как что? На
него нахлынуло какое-то неприятное чувство, но он никак не мог вспомнить,
как оно называется, и потому не мог определить его. Что-то он плохо сообра
жает Карусель остановилась, но все вокруг начало наступать на него, сте
ны сжимались, мир уменьшался, и он уменьшался вместе с ним. Он, наверное, уж
е не похож на себя, подумал тягостно он. Он И опять послышался легкий шоро
х. В его мысленном взоре змеились концы оборванных логических связей. Он
знал, что это плохо, но что именно Ц не понимал. «Я » Он вдруг понял, что не
знает, кто он. Его «я» разорвало стропы и теперь взмыло куда-то, больше ни с
чем не связанное и потому неосознаваемое
Ц Ну как? Ц спросил Надеждин.
Марков ничего не ответил.
Ц Ты что, не слышишь?
«Может быть, он действительно не слышит», Ц подумал Надеждин и повторил
громче:
Ц Ты меня слышишь?
Марков все-таки услышал, потому что повернул голову и посмотрел на него. С
лава богу. Но почему он все-таки не отвечает? И тут он увидел глаза товарищ
а. Они были совершенно пусты.
Ц Сашка! Ц крикнул он, бросаясь к товарищу.
Марков тупо смотрел на него. Рот полуоткрыт, на лице не то страх, не то изум
ление.
Ц Сашок, милый, что с тобой?
Марков не отвечал. Из уголка полуоткрытого рта вытекла тоненькая струйк
а слюны. Надеждин хотел схватить товарища, прижать к себе, потрясти, чтобы
вытряхнуть из него и заодно из себя это страшное наваждение, но Марков чт
о-то испуганно замычал и отскочил в сторону.
Сволочи, это их гнусный колпак, что мухомором торчит из потолка, все он. Чт
о они сделали с Сашкой
Ц Что это значит? Ц заорал он, повернувшись к роботу.
Тот показал рукой на место под колпаком.
Ц Тут, Ц проскрипел робот.
Ц Что тут?
Ц Стать.
Ц Чтобы я стал?
Ц Да.
Ц Это вы сделали это?
Ц Да.
Ц Верните все назад!
Ц Стать, Ц повторил робот.
Ц Что стать, что ты повторяешь! Приведи Маркова в порядок, слышишь, гад?
Он никогда не думал, что в каких-то запасниках его души таится такая горяч
ая, густая ярость. Он знал, что нельзя терять голову, что глупо было кричат
ь на робота, а тем более кидаться с кулаками на это огромное металлическо
е существо, но ничего не мог с собой поделать. Ярость была сильнее тормозо
в разума. Она подняла его, бросила вперед. Острая боль пронзила руку, и он п
онял, что ударил кулаком в голубой крест на бело-голубой груди. Он был кру
пным человеком, и кулаки у него были тяжелые, но природа создавала их без р
асчета на массивные металлические поверхности.
В следующее мгновение он почувствовал, как робот защелкнул клешню на его
запястье. Он непроизвольно попытался выдернуть руку, но его рывки лишь о
тзывались острой болью Ц края клешни врезались в кожу. Робот сделал шаг,
и Надеждин понял, что он тащит его под колпак, туда, где стоял бедный Сашка.
Это что? И его тоже они хотят превратить в идиота, пускающего слюни? Нет, не
выйдет! Он уперся обеими ногами, откинулся назад, но робот продолжал молч
а тащить его. Вся тяжесть его тела давила сейчас на запястье. Еще мгновени
е Ц и рука выскочит из плечевого сустава. Боль помутила его разум, сама за
ставила переступить, только ослабить давление, снять раскаленную боль.
Он снова попытался упереться ногами в пол, но робот тащил его с силой и рав
нодушием тягача. Он был уже под колпаком, слышал низкое гудение. Сейчас он
и и с его головой сделают что-то. Он дернулся, но почувствовал, как клешня н
а его запястье сжалась. Сквозь всплеск нестерпимой боли ему показалось,
что он слышит хруст раздавливаемых костей. Он потерял сознание.
* * *
Двести семьдесят четвертый снова стоял в башне.
Ц Твое приказание выполнено, пришельцы разряжены, о великий Творец все
го сущего, Ц доложил он.
Мозг приблизил его, Мозг доверил ему важное поручение, он был уже не рядов
ым кирдом, бездумно снующим по городу. Кирды были внизу, маленькие смешны
е кирды. Он был наверху, рядом с самим Творцом.
Ц На что они похожи теперь? Ц спросил Мозг.
Ц Они как животные, как маленькие туни, например. Протяни руку, и они испу
ганно отпрыгивают в сторону.
Ц Они ничего не понимают?
Ц Ничего, о великий Творец.
Ц Хорошо. Теперь они могут отправляться к дефам. Теперь они вполне допол
няют друг друга, безумные дефы со свихнувшимися головами и бездумные при
шельцы. Отличный союз.
План был хорош, он составил его, он запустил его, и ничто теперь не могло по
мешать его выполнению.
Ц Я доволен тобой. Двести семьдесят четвертый. Где магнитные кольца с за
писью?
Ц Я держу их в руках, о великий Творец.
Ц Хорошо. Подключи их к терминалу, который ты видишь перед собой.
Ц Слушаюсь.
Мозг подождал, пока Двести семьдесят четвертый загонял содержимое магн
итных колец в Хранилище, которое верты когда-то называли Временным, но ко
торое давно уже стало вечным. Отличное место для двух пришельцев. Всегда
у него под рукой. Их нет, и они есть. А пустые оболочки могут теперь отправл
яться к дефам.
Двести семьдесят четвертый хорошо выполнил поручение. И начальником ст
ражи он оказался неплохим. Жаль было расставаться с ним, но риск должен бы
л быть сведен до минимума. Он знает то, что знать должен только он, Творец м
ира и Хранитель порядка. Думая о себе, он редко употреблял эти слова, но се
йчас он был так горд собой, что они сами по себе вынырнули на поверхность.
Ц Хорошо, начальник стражи, я доволен тобой. Приготовил ты стражников, ко
торые должны вывести пришельцев и инсценировать бой у выхода из города?
Ц Так точно, о великий Творец.
Ц Кто выводит их?
Ц Пятьдесят четвертый С и Сто семнадцатый С.
Ц Кто нападает на них?
Ц Триста пятидесятый С и Семьсот сорок четвертый С.
Ц Кто должен отвести их после боя подальше от города?
Ц Пятьсот семидесятый С.
Ц Хорошо, начальник стражи. Ты ведь сегодня не проходил проверку?
Ц Нет, о Творец. Ты приказал мне торопиться.
Ц Да, я спешил. Но ни у кого не должно возникать никаких подозрений. Тольк
о ты и я знаем, где теперь истинные пришельцы. Поэтому, чтобы все казалось
обычным, ты отправишься сейчас на проверочную станцию, обратишься к Четы
реста одиннадцатому Ц ты начальник стражи, он начальник проверочной ст
анции, Ц и он сделает вид, что проверяет тебя, и поставит тебе дневной раз
решающий штамп.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40