https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/komplektuyushie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ей так это необходимо! И для этого, оказывается, не нужен Волшебный Язык. П
ростые человеческие слова. Волшебство понимания. Но, кажется, для этого е
й понадобится гораздо больше времени, чем сломать волшебным заклинание
м стену между двумя мирами. И Лунная Книга, увы, здесь не поможет. Но дело ст
оит того. Вдруг у нее получится? Волшебный учебник втолковал ей: заклинан
ие получается, когда веришь в него.
Нита заспешила домой.

x x x

Этим вечером после ужина она выскользнула в сад, чтобы посидеть под сень
ю рябины и поглядеть на небо. Дерево, кажется, поняло ее настроение и, позд
оровавшись, стояло тихо и неподвижно. Но около десяти часов вдруг оно и ка
ждая травинка, каждый кустик задрожали, зашумели, зашелестели. Нита чувс
твовала спиной крупную дрожь рябины, будто выворачиваются ее корни. Так
все живое откликалось на заход солнца.
Ч Все в порядке, Ч сказала Нита, обращаясь к дереву, хотя в голосе ее чувс
твовались слезы.
О чем она плакала? Сейчас она и сама не смогла бы ответить толком. Прижавши
сь спиной к рябиновому стволу, Нита пыталась заслониться от поднимающег
ося ветра. Во внезапно упавшей тьме ветки сгибались, листья шумели и били
сь на тонких черенках. И тут в небе зажглась новая звезда. Она будто бы выг
равировала на земле узор листьев и ветвей и зажгла луну.
Нита, не отрываясь, смотрела на яркую точку величиной с булавочную голов
ку. И слезы наворачивались на глаза. Днем ей казалось, что можно, в конце ко
нцов, смириться с расставанием, что боль потери постепенно будет уменьша
ться. Кажется, она здорово ошибалась. Слезы продолжали литься и после тог
о, как звездочка исчезла, а луна засияла в полную силу. Ветер стих. Деревья
замерли. Нита вытерла слезы, сжала губы, стараясь успокоиться, и пошла в до
м.
Она боялась, что снова начнет рыдать, как только останется одна в спальне.
Но как только она нырнула в постель, а голова коснулась подушки, сон смори
л ее. Уже в полусне она нащупала под подушкой уголок Лунной Книги…

x x x

Место, на котором они стояли, не существовало. Не было такого на Манхэттен
е хотя бы потому, что уровень воды в Ист-Ривер подходил к самому краю набе
режной. Они стояли, опершись спинами о перила, нет, пожалуй, парили над гор
одом, лежащим под серебристым небом. А река позади шептала, булькала, хихи
кала, чмокала волной о набережную. Утренний ветерок доносил смех и говор
из окон ближних и дальних домов. Чайки парили и пронзительно кричали над
белыми волнорезами и дамбами Манхэттенской набережной. Откуда-то со сто
роны реки приплыли отдаленные звуки музыки, аккорды гитарного рока и хор
человеческих голосов. Пробежал, пыхтя, толстый дядька. За ним неслась бол
ьшая черно-белая собака.
Ч Мы пришли слишком рано или, наоборот, опоздали? Ч спросил Кит, следя вз
глядом за небольшим планером, проделывающим в небе замысловатые фигуры,
словно радуясь свободе и простору.
Ч Какая разница? Ч ответила Нита, откидывая голову и наслаждаясь звука
ми музыки, шумами города, всеми этими голосами жизни и движения. Ч Мы с то
бой в Сердцевине Времени. Здесь нет ни вчера, ни сегодня, ни рано, ни поздно.
Ничего, кроме Сейчас.
Они повернулись спиной к домам, снующим по улице автомобилям, к смеху и го
вору и стали смотреть через сияющую воду реки на Бруклин и Лонг-Айленд. Та
м никого сейчас не было. Ни души. Может быть, кто-то убрал их отсюда, из Серд
цевины Времени, чтобы ничего не мешало Ните и Киту? Серебряная рябь Атлан
тического океана перекатывалась и мерцала прямо у их ног и утекала, уплы
вала в бесконечность, к сверкающему горизонту. Дальше, при взгляде напра
во, видна была батарея форта, а над ней уходила в небо статуя Свободы с под
нятым над головой факелом. Она тоже встречала рассвет, устремив к нему св
ое лицо.
Нита первая увидела темный горб над волнами. Она легонько толкнула Кита
в бок:
Ч Смотри, акула!
Он глянул туда, куда указывала Нита, и ухмыльнулся:
Ч Не думаю, что даже здесь, в Сердцевине Времени, у акул бывают колеса.
Да, да, к ним приближался Лотос! Быстро, словно глиссер, скользил он по волн
ам. Крылья воды поднимались по бокам от бешено крутящихся колес. Он затор
мозил у самого парапета, обдав их целым водопадом брызг. Из антенны в руке
Кита вылетел пучок искр. Одна из них вспорхнула и застыла у плеча Ниты, пот
ом спустилась и уселась на кончике ее пальца. Нита улыбнулась.
Ч Ну, Ч спросила она, Ч не очень-то было приятно исчезнуть совсем?
Фред зажег в воздухе радугу и проехался по ней.
Ч Так себе, Ч присвистнул он.
Лотос, как собачка, положил передние колеса на парапет и подставил Киту н
ос. Тот нежно почесывал его корпус под самыми фарами.
Ч Мы все же добыли ее, Ч сказал Кит.
Ч Замечательно! Ч рыкнул Лотос, когда Нита вытащила из рюкзака Лунную К
нигу и протянула ее Киту.
Ч Высшие Силы намерены надежно спрятать ее, Ч сказал Фред. Ч Хотя посл
е ваших заклинаний, после всего того, что вы сделали, такие предосторожно
сти и не понадобятся.
Ч Неужели ОН изменился? Мы смогли это сделать? Ч спросила Нита. Фред миг
нул, словно покачал головой.
Ч Нет, изменился Ч это не то слово. Просто стал немножко другим. У НЕГО, ка
к в самом начале, появился выбор. То, что казалось потерянным, открылось пе
ред ним: сменить зло проклятий на…
Ч И тогда… Ч вмешался Кит, Ч тогда, если ОН попытается, если сможет изме
ниться, везде, и в Его Вселенной, будет так же, как здесь?
Кит окинул взглядом светлый город, впитывая все живое, растущее, всю крас
оту этого чудесного мира.
Ч Возможно, Ч задумчиво промолвил Фред. Ч Но ведь все, что ОН сотворил,
осталось. И энтропия, и смерть. И это то же, что пустое пространство, ужас пу
стоты и небытия. Ворота не во Вселенную, а в царство зла и уничтожения. Да, е
сли бы ОН перестал ненавидеть благословенный мир Жизни…
Лотос согласно кивал. Кит протянул ему Лунную Книгу. Тот деликатно зажал
ее в своей клыкастой пасти, потерся носом о руку Кита, потом попятился и пл
юхнулся в воду всеми четырьмя колесами. Серебристая, хромированная улыб
ка сияла на его физиономии. В следующее мгновение Лотос исчез в пелене бр
ызг, освещенных слепящими лучами солнца.
Фред последовал было за ним, но Нита поймала его в подставленные чашечко
й ладони. Подержала его так, немного покачивая, будто младенца.
Ч Фред, мы все делали правильно, скажи? Ч спросила она, и боль расставани
я снова пронзила ее.
Она все еще не могла смириться с тем, что он уйдет навсегда, что его не буде
т ни здесь, с ними, ни там, в неведомом Пространстве. Но Фред сиял безмятежн
остью. Он удивительно радостно помигивал радужными огоньками.
Ч Время покажет, Ч сказал он.
Она раскрыла ладони, и Фред вылетел, как искра, уносимая ветром. Он мелькну
л вдали и унесся вслед за Лотосом, тоже потерявшись в ослепительном сере
бре океана.
Нита резко отвернулась. Кит присел рядом с ней на парапет. Они глядели на г
ород. Сохраненный, защищенный от тьмы и зла в Сердцевине Времени. Они безо
трывно глядели на этот мир, на все, что дорого сердцу, на сияние, Жизнь, беск
онечный Свет.
Свет… свет бил в глаза, потому что Дайрин раздвинула занавески. Младшая с
естра говорила громко, и утренний ее голос звучал особенно чисто и ясно. Н
ита открыла глаза и первым делом сунула руку под подушку. Там ничего не бы
ло!
Ч Ты собираешься спать без конца? Уже половина одиннадцатого! Ты проспа
ла удивительное чудо. Ночью на небе появлялось солнце! Об этом и в новостя
х по радио сообщали. Эх ты, соня! А еще кто-то поджег Центральный парк, Ч не
умолкая, тараторила Дайрин. Ч И звонил Кит Родригес, просил перезвонить
ему. И вообще, сколько можно звонить друг другу?
Она пошла к двери, оглянулась на улыбающуюся Ниту и вдруг завопила:
Ч Ма-аааа! У Ниты появился дружок! И с хохотом вылетела из спальни.
Ч Ну, Дайрин! Ч Волшебница швырнула вслед сестре подушку, встала и пошл
а завтракать.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


А-П

П-Я