https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/steklyanie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


«Мне-то какое дело, верят этому или нет? Ч решила Нита. Ч Главное, чтобы э
то все было ПРАВДОЙ…»
Она вновь склонилась над книгой. Читала и все же не могла поверить до конц
а Ч слишком уж все это было похоже на игру. Но вдруг перед глазами возникл
и строки, которые уж никак шуткой назвать нельзя было:

"Волшебники понимают СЛОВО. Большинство из них много, очень много читают.
Важное отличие Волшебника состоит в том, что он не может заснуть, не почит
ав на ночь. Любовь к слову, умение обращаться с ним, владеть им считается г
лавной силой Колдуна. Главное в чародействе Ч умение управлять составн
ыми частями мира, будь то камень или дерево.
Умело употребленное слово, убедительный тон, убежденный разум Ч вот осн
овные инструменты Волшебника. С их помощью Колдун в состоянии остановит
ь волну, возродить к жизни сухое дерево, замедлить или ускорить его рост, з
аморозить огонь, зажечь лед, даже ЗАМЕДЛИТЬ СМЕРТЬ ВСЕЛЕННОЙ.
Это последнее неопровержимо доказывает, что Волшебники существуют. Смо
три следующую главу".

Нита оторвалась от книги и снова задумалась. Она знала из астрономии, что
Вселенная понемногу теряет свою энергию, движение в ней замедляется. Каж
ется, так. И вроде это называется умным словом «энтропия». Но чтобы Вселен
ная умирала? Этого она никогда не слышала.
Она изумленно покачала головой и еще раз перечитала то место, где перечи
слялись способности, необходимые Волшебнику. Она покопалась в себе и наш
ла, что таких способностей у нее достаточно. И, выходит, если она пожелает,
то СМОЖЕТ стать Волшебницей.
Лихорадочно перелистывая страницы, она читала и читала. Следующая глава
называлась

ТЕОРИЯ, ИСТОРИЯ, ФИЛОСОФИЯ И КОЛДОВСКИЕ ЗАКЛИНАНИЯ.

Пятьдесят или шестьдесят Вечностей назад, когда на Земле зарождалась жи
знь, вместе с ней возникали Силы и Возможности, творящие и созидающие.
Одна из самых великих Сил долгое время таилась, держалась поодаль, наблю
дая и не желая участвовать в процессе созидания, пока не сможет сотворит
ь что-то такое, что не смогли или не пожелали другие Силы, нечто совершенн
о новое и необычное. Наконец Одинокая Сила нашла то, что искала. Другие тво
рили планеты, свет, пространство, время. Одинокая Сила изобрела СМЕРТЬ и н
еобратимо внедрила ее в необъятные пространства и миры. Вскоре другие Си
лы объединились и выгнали Одинокую Силу. Но ее создание Ч смерть Ч истр
ебить не смогли.
В различных мирах эту историю рассказывают по-разному, возвеличивая то
Созидательные Силы, то, наоборот, Одинокую Силу. Однако ни одна из историй
не изменит того факта, что энтропия существует и ее симптом Ч смерть Ч в
итает над всем и сегодня. Попытаться остановить ее или повернуть вспять
так же бесполезно, как не замечать того, что она есть.
Но Колдуны умеют обуздывать ее. На то они и существуют.
Дело Волшебников Ч сохранять энергию, не давать ей истощаться. На прост
ейшем уровне это такие, казалось бы, не Волшебные действия, как соблюдени
е самых простых житейских правил: «Уходя, гасите свет», «Не сорите», «Не те
ряйте времени по пустякам», «Не откладывайте на завтра то, что можно сдел
ать сегодня» и еще много чего другого.
Люди, склонные к Волшебству, обладают повышенной способностью к языкам.
У Волшебников особый набор слов Ч СЛОВАРЬ, или ЯЗЫК. Язык предметов и жив
ых существ в Словаре Волшебника может быть описан с большей точностью, ч
ем на любом из человеческих языков. А то, что может быть точно описано, мож
ет быть и СОХРАНЕНО. Сохраненное и выпущенное на свободу может стать нес
окрушимым и грандиозным. Волшебник может оживить неодушевленные предм
еты, заставить их быть не тем, что они есть.
Волшебник, использующий Словарь, говорящий на ЯЗЫКЕ, может замедлить сме
рть, заставить ее отойти, уйти на время, отодвинуть ее приближение. Творен
ие, сохранение, преобразование Ч вот дела Волшебника, и ключ к этому Ч Сл
оварь…

Нита на секунду оторвалась от чтения, одурело помотала головой, попытала
сь собраться с мыслями. Все, что говорилось в книге, было туманно и в то же в
ремя абсолютно ясно, будто внушали тебе, убеждали тебя, толковали с тобой
о том, что ты можешь и должен понимать и уметь. Казалось, что это просто, как
ее домашний телескоп, в котором она знала каждый винтик и могла разобрат
ь, починить и собрать в несколько минут. Неужто можно овладеть силой, кото
рой подвластно ВСЕ Ч все живое и неживое, все миры, все пространства?.. Она
глубоко вздохнула и снова нырнула в книгу, словно бы начиная чувствовать
в себе эту силу.

…Сила, дарованная использованием СЛОВАРЯ, конечно, не всеобъемлюща. Ее о
граничивает сама смерть. Как заметил один известный Верховный Колдун Ч
энтропия неизбежна. Не важно, сколь много мы сделаем для сохранения Всел
енной, она в конце концов умрет. Но благодаря нашим усилиям она просущест
вует дольше на миг, на вечность, какая разница? Никто из нас не знает, родит
ся ли новая Вселенная из обломков старой. Но наши усилия имеют смысл.
Те, кому не дана сила Волшебства, не должны пользоваться СЛОВАРЕМ, которы
й среди посвященных называется КОЛДОВСКИМ ЗАКЛИНАНИЕМ. Энергия, дарова
нная начинающему чародею, слишком драгоценна, чтобы расходовать ее попу
сту. Кроме того, нет наказания за бессмысленную трату дарованной силы, ра
зве что тяжкое сознание, что Вселенная из-за потерянной энергии умрет бы
стрее хотя бы на миг.
Но помните, что нет награды за служение Жизни кроме самой жизни. Волшебни
ку доступна радость работы в особом Ч Волшебном Ч пространстве, его на
полняет счастьем умение проникнуть в тайны Вселенной, постигнуть суть в
ещей, тайные пружины их жизни.
Но все начинается с веры. Волшебники, потерявшие веру в Волшебство мира, т
еряют свою силу. Чудо не живет в неверующей душе.
Если вы хотите продолжить и узнать ЗАКЛИНАНИЕ, предупреждаем, что вам пр
идется пройти суровое испытание, трудный тест на выявление вашей твердо
сти, веры и способностей. Если же вам удастся это пройти, вы станете

ВОЛШЕБНИКОМ…

Последние слова заставили Ниту вздрогнуть. «А что, если я НЕ ПРОЙДУ?» Ч ис
пугалась она.
Ч Нита! Ч послышался голос спускающейся вниз по лестнице миссис Лессе
р. Через мгновение появилась и она сама, грузная брюнетка с добрыми глаза
ми. Ч Что сидишь как мышка? Ты жива еще?
Ч Я читала, Ч ответила Нита.
Ч Они ушли, Ч бросила миссис Лессер. Ч Я их спровадила, как и обещала.
Ч Спасибо, миссис Лессер.
Ч А что все-таки там у вас произошло?
Ч Ну-у… Джоанн опять лезла драться. Миссис Лессер удивленно повела бров
ями. В ответ на это молчаливое удивление Нита смущенно улыбнулась.
Ч Может быть, я тоже немного виновата, Ч сказала она.
Ч Ладно, оставим это, Ч прервала ее миссис Лессер, взглянув на лежащую н
а столике раскрытую книжку. Ч Ты хочешь взять только эту книгу или, может
быть, я должна отдать тебе весь наш библиотечный фонд? Ч Она улыбнулась.
Ч Еще немного, и у нас не останется не читанных тобой книжек.
Ч Мне достаточно одной, Ч скромно сказала Нита, Ч вот этой. Отец и так у
же косо смотрит на горы книг, которые я приношу домой.
Ч Чтение книг напоминает поедание хрустящего картофеля: берешь один ло
мтик, хочется еще и еще, пока пакетик не опустеет. Остановиться невозможн
о. Хорошо, бери эту книгу домой. Принесешь в понедельник. Тут у нас появило
сь еще много новых книг, я их отложу для тебя.
Нита порылась в карманах и смущенно сказала:
Ч Миссис Лессер, я забыла свой читательский билет.
Ч Ничего, я тебе доверяю, Ч успокоила ее миссис Лессер, протягивая книг
у. Ч Запишу ее потом, когда принесешь. Итак, не забудь Ч в понедельник, не
позже.
Ч Спасибо, Ч сказала Нита.
Ч Не стоит благодарности. Будь осторожна по пути домой, Ч добавила библ
иотекарша. Ч Приятного тебе чтения.
Нита вышла на улицу и постояла на ступеньках у входа, озираясь в сгущающе
йся тьме. Ветер становился все холоднее, в сыром воздухе пахло дождем. Кни
жка в кармане, казалось, покалывала сквозь материю, словно требовала, что
бы ее скорее прочли.
Она побежала к дому кружным путем Ч по Вашингтон, а не по Роуз авеню, пото
м через весь город по Носсау-роуд и дальше вниз по Ист-Клинтон. Она выбрал
а эту длинную дорогу, надеясь запутать преследователей.
Однако Нита не учла, что они будут поджидать на соседней от ее дома улице,
которую уж никак не миновать. И когда потасовка была закончена Ч шесть п
ротив одной, Ч Нита осталась с подбитым глазом, а колено Джоанн здорово р
аспухло.
Нита долго лежала там, где ее бросили, позади забора О'Доннела. Хозяев не б
ыло дома, и никто ее не потревожил. Она лежала и плакала, забыв уже и об этих
шестерых, и о Джоанн. Она понимала, что все это будет продолжаться и еще не
раз ее втянут в драку. Джоанн и ее дружки давно поняли, что Нита не драчлив
а, не полезет первой, не станет нарываться, пока ее не разозлят. Но ярость л
ишает ее сил и разума. Все приемы самозащиты сразу же вылетают у нее из гол
овы. Вместе с болью.
Они знали все это и хотя бы раз в неделю находили повод, чтобы втянуть ее в
драку. А коли это у чих не выходило, они попросту нападали на нее из засады.
Конечно, она нарочно изводила сегодня Джоанн, зная, что драки все равно не
избежать. И она решила начать первой. Ведь если затягивать, то нервничаеш
ь все больше и больше. Они опять застанут ее врасплох. Ну и что? Все равно он
и будут снова и снова изводить ее, и с этим ничего не поделаешь.
«Хоть бы все это кончилось! Ч шептала Нита. Ч Хорошо бы, папа поговорил с
отцом Джоанн. Нет, нет. Будет только хуже. Вот бы что-нибудь случилось, чтоб
ы прекратить все это!»
Она лежала на земле, а книга острым углом впивалась в бок, и все ушибы, синя
ки и ссадины ныли и болели. И сквозь боль она вспомнила о том, что недавно п
рочла в этой странной книге. Если есть заклинания, останавливающие смерт
ь, то должны быть и такие заклинания, которые остановят ее мучителей.
Но тут же она устыдилась своей глупости. Конечно же, вся эта чепуха не боль
ше чем шутка, забавная, замысловатая шутка. Нита постаралась забыть о кни
ге, медленно поднялась, охая и отряхиваясь. Она ощупывала себя и находила
новые и новые синяки. К своему огорчению, она обнаружила и еще кое-что. Про
пажу. Пропала ее любимая ручка. Особенная. Подарок дяди Джоэля. Этой ручко
й можно было писать хоть на стекле, хоть на масле. Даже обратной стороной п
ера. Ею так здорово было делать контрольные по математике. Волшебная, кос
мическая ручка! Дядя Джоэль так и говорил, что этой ручкой пользовались а
стронавты.
Нита обхлопала все карманы, пошарила на земле, хотя уже понимала, что ручк
и ей не видать. Потерялась или, вернее, украдена. Просто потерять ручку был
о невозможно: она была надежно упрятана в боковой карман куртки. Значит, к
то-то из компании Джоанн вытащил ее или подобрал во время драки.
Ч А-аа, Ч застонала она, и слезы обиды вот-вот должны были брызнуть из гл
аз. Но слез не было. Они уже истощились.
Нита перелезла через забор и захромала к дому. Их дом был как две капли вод
ы похож на все остальные на улице. Белый. Аккуратный. С наружными ставнями
. Только там, где у соседей зеленели просто газоны, у дома Ниты был прекрас
ный маленький сад. По земле вился плющ, клумбы пестрели цветами. Дом утопа
л в зелени до самой зимы.
Нита с трудом доковыляла до порога, даже не взглянув на цветы, открыла две
рь и с самым беззаботным видом прошла на кухню. Мамы здесь не было, но аппе
титный аромат ее стряпни сразу же окутал Ниту. Она принюхалась. Ого, на ужи
н у них сегодня телячьи котлетки. В духовке обнаружилась жареная картошк
а, а в скороварке дышали паром кукурузные початки. Она как раз поспела к уж
ину.
В столовой с газетой в руках сидел отец. Крупный, с прямой спиной и начинаю
щими седеть густыми волосами, он был вполне элегантным мужчиной. Но руки
его, сильные, все умеющие, «артистические» руки, как говорила мама, выдава
ли настоящего труженика. У отца было два крохотных цветочных магазина, и
он был просто упоен своей работой. Все время он проводил в саду, среди цвет
ов, совершенно бескорыстно разбивал клумбы на участках соседей. Ему дост
авляло бесконечное удовольствие испачканными в земле по локоть руками
копаться на клумбах, холить и лелеять цветы. Все, чего он касался, росло и р
аспускалось словно бы само собой. «Мы с растениями понимаем друг друга»,
Ч говаривал он. Так и было на самом деле. Но в отношениях с людьми у него та
к просто не получалось. Особенно со старшей дочерью.
Ч Господи, Нита! Ч потрясение воскликнул отец, опуская газету. Ч Что сл
училось?
«Будто сам не знаешь», Ч мысленно фыркнула Нита, исподлобья глядя на отц
а. По выражению его лица она догадывалась, о чем он сейчас думает.
«Боже мой, Ч было написано на его лице, Ч она опять попала в переделку! Ну
почему она не даст сдачи? Что за глупая девочка!»
Он, как всегда, стал выпытывать, что же случилось, а Нита не могла дать враз
умительного ответа ни на один его вопрос. Они не понимали друг друга. «Не т
о что растения», Ч усмехнулась про себя Нита. Она повернулась к холодиль
нику и заглянула в него. Ничего-то она там не искала, а просто хотела скрыт
ь от отца недовольство и раздражение, так явно исказившие ее лицо. Она уст
ала от этого ритуала домашнего участия и сочувствия. Но, увы, это было неиз
бежно, как и каждая новая драка. Пора было покончить с этим, на сегодня хот
я бы.
Ч Я подралась, Ч коротко бросила она. Резко хлопнув дверцей холодильни
ка, она отошла к плите, с сожалением оглядела порванную и испачканную кур
тку и вынула из кармана книжку.
Ч Ну и скольких ты поколотила? Ч спросил отец, снова углубляясь в газет
у.
На лице его было написано явное раздражение. Нита вздохнула. «Ему это так
же надоело, как и мне», Ч подумала она.
Ч Точно не знаю, Ч как можно безразличнее ответила Нита, Ч их было шест
еро.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


А-П

П-Я