раковина накладная roca 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

К несчастью, Эдмунд п
од Цинтией, так что пользуется своим аварийным каналом на Энрайта. И Энра
йт получает строенный вопл. А его связь с верхними слоями находится вне п
огоревшей зоны, и вот эдаким макаром, через Давида, Цуругу и Бисуокса вопл
ы доходят до Адама, на самую верхотуру. Адам отвечает вот по этой стороне п
ирамиды, и в слое Е, через Эстер и Эдмунда, информация доходит до Эзры, а от н
его Ц до Эгоерта. Информация наверх и ответ вниз идут без задержки, и мало
того: по числу воплов верхотура точно определяет размеры и место завала.
Организация не только продолжает работать, но и мгновенно восстанавлив
ается.
Ваечка прошлась по линиям и убедилась, что эта «дурацкая», как она вырази
лась, схема работает. Дали бы ее Майку на пару миллисекунд, он разработал б
ы схему контактов много лучше, прочнее и дуракозащитней. И наверняка, я та
к полагаю, предложил бы способ обхода нарастающего провала. Но я не компь
ютер же.
Проф, глядя на рисунок, аж глазами захлопал.
Ц Что не так? Ведь работает же схемка! Это же для компьютерщика в элемент
е, Ц сказал я.
Ц Мануэль, хлопче… То есть, простите, сеньор О'Келли, не возглавите ли наш
у революцию?
Ц Я?! Спаси готт, нихьт. Я не мученик за пропащее дело. Просто поговорили о
схемах.
Ваечка вскинула взгляд.
Ц Манни, Ц сказала она железным голосом. Ц Мы тебя выдвинули. Решено и з
аписано.


6

Хер там «решено и записано».
Ц Мануэль, не суетись, Ц сказал проф. Ц Нас здесь трое, совершенное числ
о, имеет место разнообразие талантов и опыта. Красота, возраст и зрелая му
жская инициатива…
Ц Нет у меня никакой инициативы.
Ц Мануэль, будь добр. Давай всесторонне разберемся, а потом уже будем реш
ать. И дабы облегчить сие занятие, дозволительно ли будет спросить, имеет
ли место запас напитков в этом приюте бездомных? У меня есть пара флорино
в, которые я мог бы пустить в струю торговли.
За последний час это были самые осмысленные речи.
Ц Как насчет «Сталичной»?
Ц Звучит, Ц сказал проф и потянулся за сумкой.
Ц Столик, накройся, Ц сказал я и заказал две полбанки и лед, поскольку то
матный сок у нас остался от завтрака.
Когда мы содвинули и приняли, я спросил:
Ц Кстати. Проф, что думаете насчет первенства? Если скажете, что «Янки» е
го не возьмут второй раз подряд, готовьте деньгу.
Ц Мануэль, твои политические взгляды?
Ц Глядя на ихнего новичка из Милуоки, тянет поставить на них.
Ц Иногда человек не в силах их точно высказать, но расспроси его по сокра
тическому методу, и выйдет, что он знает, на чьей он стороне и почему.
Ц Я ставлю за них три против двух.
Ц Чего-чего? Ты спятил, юноша! Сколько?
Ц Триста. Гонконгских.
Ц Идет. К примеру, при каких обстоятельствах государство имеет право ст
авить свое благо выше блага своего гражданина?
Ц Манни, если ты настолько дурью маешься, может, наскребешь еще пару соте
н? А то мне нравятся «Филики», Ц спросила Ваечка.
Я уничтожил ее взглядом.
Ц Еще не наспорилась со мной?
Ц Иди на хер! Насильник.
Ц Проф, как я считаю, нет и быть не может обстоятельств, позволяющих госу
дарству ставить свое благо выше моего.
Ц Добро. Имеем исходную позицию.
Ц Манни, это в натуре эгоизм, Ц сказала Ваечка.
Ц А я и есть эгоист.
Ц Не гни горбатого. Кто меня выручал? Совершенно чужого человека. И не по
пытался этим воспользоваться. Профессор, он меня не поимел, а уговорил. Ма
нни Ц рыцарь в лучшем смысле.
Ц Sans peur et sans reproche*. Знаю. Мы с ним
не первый год знакомы. Что вполне совместимо с его высказыванием.
Ц А вот и несовместимо! Не с теперешним положением вещей, а с тем идеалом,
к которому мы стремимся. Манни, Луна Ц это и есть государство. Пусть еще н
е суверенное, пусть мы по ею пору граждане других стран. Но я часть лунного
государства так же, как и твоя семья. Ты отдал бы жизнь за свою семью?
Ц Эти две вещи не связаны.
Ц Еще как связаны! В том-то и дело.
Ц Нихьт. Уж я-то свою семейку сто лет как знаю.
Ц Сударыня, драгоценнейшая, я должен вступиться за Мануэля, хотя, быть мо
жет, он не в состоянии четко выразиться. Разрешите задать вопрос? При каки
х обстоятельствах группе с точки зрения нравственности дозволительно
совершать действия, которые, соверши их член той же группы в одиночку, счи
тались бы аморальными?
Ц Профессор, это софистика.
Ц Не софистика, а самый что ни на есть ключевой вопрос, дорогая моя Вайом
инг. Коренной вопрос, нацеленный в самую основу всей дилеммы государства
и правительства. Человек, честно ответивший на него и готовый снести всё
бремя последствий своего ответа, знает, на чьей стороне стоит и за что отд
ает жизнь.
Ваечка насупилась.
Ц Аморальные, когда их совершает член группы в одиночку, Ц сказала она.
Ц Профессор, а каковы ваши политические принципы?
Ц Дозволительно ли будет вперед спросить, а каковы ваши? Если вы в состоя
нии заявить их?
Ц Еще как в состоянии! Я, как и большинство членов организации, принадлеж
у к Пятому Интернационалу. Мы не отвергаем попутчиков, мы за единый фронт.
Среди нас есть коммунисты, есть Четвертый Интернационал, есть раддиты, с
оциал-конструктивисты, монофискалисты, кого только нет. Но я не марксист
ка, у Пятого Интернационала прагматическая программа. Мы за частную собс
твенность, где она уместна, за общественную, где она необходима, мы призна
ем, что всё зависит от обстоятельств. Никакого доктринерства.
Ц Вы признаете смертную казнь?
Ц Смотря за что.
Ц Ну, скажем, за измену. За измену Луне после того, как вы ее освободите.
Ц Надо знать, в чем состояла измена. Пока я не разберусь в обстоятельства
х, однозначно сказать не могу.
Ц Точь-в-точь как и я, драгоценнейшая моя. Но я за смертную казнь при неко
торых обстоятельствах, однако с одним отличием. Я не стану искать судили
ща. Я сам проведу процесс, вынесу приговор и исполню его лично, будучи гото
в нести за это всю полноту ответственности.
Ц Но-о, профессор, так каковы же ваши политические убеждения?
Ц Я рационал-анархист.
Ц Таких не знаю. Знаю анархистов-индивидуалистов, анархокоммунистов, х
ристианских анархистов, философствующих, синдикалистов, либертарианце
в. А что такое рационал-анархизм? Рэндизм?
Ц С рэндитами я мог бы ужиться. Рационал-анархизм считает, что такие пон
ятия, как «государство», «общество» и «правительство», могут иметь реаль
ное содержание, только будучи воплощены в действия индивидов, ответстве
нных перед самими собой. Невозможно возложить ответственность, раздели
ть ответственность. рассредоточить ответственность, поскольку ответст
венность и вина существуют лишь внутри и только внутри каждой личности
Ц ни в коем случае не вне ее. Но, будучи рационалистом, рационал-анархист
признает, что не все индивиды разделяют его взгляды, и поэтому пытается в
ести совершенный образ жизни в несовершенном мире, понимая неосуществи
мость своих идеалов, но не обескураженный сознанием собственного пораж
ения.
Ц Во! Во! Ц воскликнул я. Ц «Неосуществимость своих идеалов»! Тик-в-тик
то, чему я учился всю жизнь!
Ц И научился до упора, Ц сказала Ваечка. Ц Профессор, всё это красиво зв
учит, но есть кое-какие скользкие места. Не слишком ли много власти вы гот
овы на словах доверить индивидам? А на деле вряд ли вы доверили бы контрол
ь над ракетами с водородными боеголовками какой-нибудь безответственн
ой личности.
Ц Я считаю, что все личности суть ответственны. При любых обстоятельств
ах. Поскольку водородные бомбы существуют, Ц а они существуют, Ц кто-то
осуществляет контроль над ними. С точки зрения нравственности не сущест
вует такого понятия как «государство». Существуют люди. Индивиды. И кажд
ый из них отвечает за свои действия.
Ц Кому позарез добавить? Ц спросил я.
Ничто так быстро не идет под политические споры, как алкоголь. Я заказал е
ще полбанки.
Я в это дело не лез. Меня мало трогало, что мы «прах под Железной пятой Глав
луны». Я выставлял Главлуну, как хотел, а в остальное время о ней не думал. Н
е думал избавиться от Главлуны, поскольку невозможно. Иди своим путем, де
лай свое дело, а прочее тебе до лампочки.
Не дюже роскошно жилось, эт' правда. По эрзлинским нормам, мы были голытьба
. Если что-то шло только по импорту, старались обходиться без. Не думайте, ч
то тогда были по всей Луне люки-автоматы. Ведь даже персональные гермоск
афы шли с Терры, пока еще до моего рождения один хитрый китаёза не сообраз
ил, как собезьянничать копию получше и попроще. Засунь двух китаёз в одно
из нашенских морей Ц они разбогатеют, продавая друг дружке каменюки, пр
ичем каждый вырастит по дюжине детишек. А потом индюшка продаст по дешев
ке в розницу то, что купил у них оптом, и тоже разбогатеет. Мы к такому привы
кли.
Я этой роскоши на Эрзле повидал. Не стоит она того, что из-за нее терпят. Я н
е про силу тяжести, она эрзликам до фени, я про бессмыслицу. Всю дорогу «ку
каи моа». Если бы то дерьмо, что они берут на душу, да было гуано, то годовой
нормы одного эрзлинского города, доставленной на Луну, хватило бы решить
нашу проблему с удобрениями на тыщу лет вперед. «Делай то-то». «Не делай т
ого-то». «Стой за чертой». «Без справки об уплате налогов не обслуживаем»
. «Заполни анкету». «Предъяви лицензию». «Представь в шести экземплярах»
. «Только на выход». «Влево поворота нет». «Вправо поворота нет». «Уплата ш
трафа в порядке общей очереди». «Без печати недействительно». Сдохни, но
вперед получи на то разрешение.
Ваечка шерстила профа адски, тоже мне всезнайка. Но проф больше интересо
вался вопросами, чем ответами, и это сбивало ее с толку. Наконец она заявил
а:
Ц Профессор, не могу вас понять. Мне всё равно, что вы называете «правите
льством», я хочу, чтобы вы ясно перечислили, какие правила вы считаете обя
зательными в качестве гарантии равной свободы для всех и каждого.
Ц Сударыня, драгоценнейшая, я с удовольствием соглашусь с вашими.
Ц А по-моему, вы никаких не признаете.
Ц Совершенно верно. Но соглашусь на любые, которые вы сочтете необходим
ыми для обеспечения своей свободы. Я и так свободен, какие бы правила меня
ни окружали. Если я нахожу их терпимыми, я их терплю. Если я нахожу их несно
сными, я их нарушаю. Я свободен, потому что знаю, что только я один несу мора
льную ответственность за то, что делаю.
Ц Вы соблюли бы закон, необходимый по мнению большинства?
Ц Сначала скажите мне, какой именно, драгоценнейшая, и тогда я вам отвечу
, соблюл бы или нет.
Ц Вы всё время уходите от ответа. Каждый раз, когда я ставлю вопрос в прин
ципе, вы уходите от ответа.
Проф скрестил руки на груди.
Ц Простите меня и поверьте, дорогая моя Вайоминг, я готов на всё, лишь бы в
ы были довольны. Вы говорили о единстве фронта со всеми, с кем вам по пути. Д
остаточно ли того, что я желал бы видеть, как Главлуну спроваживают с Луны
, и ради такого апофеоза Ц жизни не пожалею?
Ваечка засияла.
Ц Само собой, достаточно! Ц она ткнула профа кулачком под ребра, но Ц не
жно, обняла и поцеловала в щечку. Ц Камрад! Железно договорились!
Ц Ура! Ц сказал я. Ц Пшли, надыбаем Вертухая и ликвидном!
Идея была, по-моему, самое то. С недосыпу-то и с перепою.
Проф налил нам доверху, поднял свой фужерчик и торжественно объявил:
Ц Камрады! Да здравствует Рреволюция!
Под это мы расцеловались, но я мигом протрезвел, как только проф сел и сказ
ал:
Ц Заседание Чрезвычайного комитета Свободной Луны считаю открытым. Не
обходимо наметить план действий.
Ц Обождите, проф, Ц сказал я. Ц В гробу я видал эти штучки! Что за хренови
на, какие еще действия?
Ц По свержению Главлуны, Ц мило ответил он.
Ц Каким образом? Присадим по ней булыганами?
Ц Сие нам и надо обсудить. Мы же план намечаем.
Ц Проф, вы меня знаете, Ц сказал я. Ц Если пинок под зад Главлуне можно б
ыло бы купить, я сказал бы только одно: «Назовите цену Ц беру».
Ц Наши жизни, наше имущество и наша святая честь.
Ц А они здесь причем?
Ц Это и есть цена.
Ц Хорошо. Будь по-вашему. Но когда я рискую, я хочу знать свой шанс. Я всю но
чь Ваечке толковал, что не против неравных шансов, но…
Ц Манни, один против девяти. Это твои слова.
Ц Йес, Ваечка. Покажите мне этот «один», и я заткну пасть. Но покажите!
Ц Мануэль, не могу.
Ц Тогда чего мы держим хурал? Я, например, вообще не вижу шансов.
Ц Я тоже. Но у нас разный подход. Революция Ц это мое обожаемое искусств
о, а вовсе не гол, который я должен забить во что бы то ни стало. Поражение ме
ня не страшит. Оно может доставить мне такое же духовное удовлетворение,
как и победа.
Ц В такие игры не играю. Мое почтение.
Ц Манни, Ц ни с того ни с сего сказала Ваечка. Ц Спроси у Майка.
Я опупел.
Ц Ты что? Ты всерьез?
Ц А ты думал! Если шансы вычисляют, то кому вычислять, как не Майку? Как счи
таешь?
Ц Хммм. А что, может быть.
Ц Если дозволительно спросить, кто этот Майк? Ц встрял проф.
Я пожал плечами.
Ц Да никто.
Ц Майк Ц это лучший друг Мануэля. И великий спец насчет подсчета шансов.

Ц Букмекер, что ли? Драгоценнейшая, если мы подключим четвертого, мы нару
шим принцип ячейки.
Ц С какой это стати? Ц ответила Ваечка. Ц Майк может быть членом подъяч
ейки Мануэля.
Ц Хммм. Справедливо. Возражение снимается. Он надежный мужик? Вы за него
ручаетесь? Или ты ручаешься, Мануэль?
Ц Хохмач он. Бесчестный, несовершеннолетний, всю дорогу хохмач, который
не интересуется политикой.
Ц Манни, я Майку так и передам. Профессор, ничего подобного. Майк нам нуже
н в первую очередь. Если на то пошло, ему бы нашим председателем быть, а нам
троим Ц его подъячейкой. Исполкомом.
Ц Ваечка, ты чего-то не того нюхнула.
Ц Со мной всё окей, это ты набрался, а не я. Ты думай головой, Манни. Подключ
и воображение.
Ц Должен признаться, Ц сказал проф, Ц что нахожу эти противоречивые в
ысказывания весьма противоречивыми.
Ц Ну, Манни же!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57


А-П

П-Я