https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Hansgrohe/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он может просто повернут
ь коня и уехать обратно. Его не задержишь! Но, может быть, этот джинн ещё нас
только молод, что его соблазнит эффектность такого бегства? Может быть, о
н захочет присоединиться к Чеславу и действовать с ним вместе? Поступки
людей понятны людям, а как понять поступки джиннов? Как их предвидеть?
Джелаль вполголоса, чтобы джинн не услышал, отдал распоряжение. И, будто с
лучайно, Рени оказался со всех сторон окруженным монголами. Его лошадь п
лыла в середине.
А Рени и не думал о бегстве. Переправа на спине лошади захватила его своей
новизной. Это было совсем особое ощущение, и оно ему понравилось. Правда, в
ода была неприятно холодной.
Бегство Чеслава, а особенно то, что он при этом убил одного воина, отягчило
участь пленниц. Хотя они явно не могли убежать, Джелаль приказал привяза
ть их друг к другу.
Теперь передвижение по лесу стало для них гораздо труднее. Приходилось п
родираться сквозь густой кустарник, которым сплошь зарос этот лес. Очень
скоро руки и ноги девушек покрылись кровью, платья изорвались.
Рени ехал впереди, рядом с Джелалем, и не видел этой картины. Он, конечно, не
выдержал бы и бросился на помощь Ладе. Чем бы это окончилось, трудно сказа
ть; скорее всего, окончилось бы плохо для самого Рени.
На второй день после переправы показалась другая река. Она была так широ
ка, что Рени принял её сперва за море. Здесь уже невозможна была переправа
на лошадях.
Но переправляться и не было нужды.
На берегу стояли многочисленные шатры, окруженные кольцом телег и повоз
ок.
Это был курень Субудай-нойона.
Восточная мудрость гласит, что для властителей самое страшное Ч «потер
ять лицо». Это выражение, характерное для туманных формулировок Востока
, на Западе звучит гораздо прозаичнее Ч «попасть в смешное положение».
И то и другое достаточно неприятно.
Субудай-нойон не был властителем. Но здесь, в походе, он был первым лицом и
до тех пор, пока великий каган не назначит преемника покойному Гемибеку,
оставался главным военачальником. Он был уверен, что гнев Чингисхана дав
но прошел и что никакого преемника не будет. А это означало, что Субудай ве
рнётся ко двору тем, кем и был, Ч любимцем повелителя и прославленным пол
ководцем.
Тем более опасно «потерять лицо».
А такая потеря угрожала Субудай-нойону. В курене все знали, с какой целью
ушел отряд Джелаля. Об этом позаботился Тохучар-Рашид, наслаждавшийся п
редстоящим ему торжеством.
Улем был совершенно уверен, что Джелаль вернется ни с чем. Никаких красны
х людей он видеть не мог, следовательно, не мог и доставить такого человек
а в курень. А когда отряд вернется и окажется, что весь поход был затеян в п
огоне «за воздухом», Субудай очутится в глупом положении. Весь курень бу
дет смеяться.
У Тохучар-Рашида не было никаких причин ненавидеть Субудай-нойона, но та
к уж устроены головы придворных, что они не могут простить человеку, если
он является любимцем повелителя. Зависть нисколько не менее сильное чув
ство, чем ненависть. Унизить любимца, выставить его в смешном, а ещё лучше
в глупом виде Ч это приятно.
Кроме того, Тохучар-Рашид имел основание опасаться за свою жизнь. Убийст
во Гемибека, если оно раскроется, могло дорого обойтись нойону. А он не зна
л Ч поверил ли улем в естественную смерть. Простая осторожность должна
подсказать Субудаю, что устранить улема Ч в его интересах.
История с красным джинном могла стать надежным оружием Тохучар-Рашида.
Достаточно намекнуть нойону, что он, улем, всегда готов опровергнуть люб
ые измышления по этому поводу, Ч и сам нойон позаботится о сохранении жи
зни Тохучар-Рашида. Он хорошо знает, что слово улема имеет вес при дворе в
еликого кагана.
Завидуя Субудаю, Тохучар-Рашид тем не менее хотел иметь его в числе своих
друзей.
А общая тайна Ч надежная основа дружбы.
Можно ещё написать письмо к кому-нибудь из окружения великого кагана и п
оставить нойона в известность, что письмо будет показано Чингисхану, есл
и Тохучар-Рашид не вернётся.
Но это на крайний случай, если появятся явные признаки опасности.
Улем с нетерпением ожидал возвращения Джелаля, конечно, с пустыми руками
.
Субудай-нойон ожидал его с таким же нетерпением. Но с противоположной на
деждой.
Красный человек Ч это было единственное, что он мог привезти из своей ра
зведки и хоть немного ослабить неизбежное неудовольствие Чингиса.
И каждый день отсутствия Джелаля отягчал участь, которую готовил ему ной
он в случае безрезультатного возвращения.
Нить, на которой висела жизнь Джелаля, становилась всё тоньше.
Он боялся, что потеря большого числа пленников и одного воина вызовет гн
ев нойона. Но что могли значить эти потери в сравнении с тем, что стало сам
ым главным, Ч успешным выполнением основной задачи.
И прием, оказанный вернувшемуся Джелалю Субудай-нойоном, превзошел самы
е смелые его мечты.
Нойон был в восторге.
Ч Я доволен тобой, Ч сказал он Джелалю. Ч Ты доказал, что достоин большо
й награды. Я так и скажу повелителю мира.
О подробностях похода и о потерях нойон не спросил ни слова.
Ч Покажи мне своего джинна, Ч сказал он в заключение.
Джелаль с поклоном откинул полог шатра.
Рени стоял в плотном кольце воинов, смотревших на него во все глаза. Никто
еще не видел такое странное существо.
Перед Субудаем кольцо зрителей распалось.
Тохучар-Рашид вздрогнул от неожиданности.
Этот человек удивительно походил на описанных древними авторами обита
телей погибшей Атлантиды. Его лицо, обрамленное длинными чёрными волоса
ми, походило на эллинские статуи. Обнаженное до пояса тело отливало цвет
ом меди. Рост и могучее сложение также отвечали преданиям.
Как мог оказаться здесь атлант? Этот древний народ, владевший когда-то чу
ть ли не всем миром, давно уже исчез с лица земли!
Но Тохучар-Рашпд почему-то сразу поверил, что перед ним действительно ат
лант, как бы невероятно ни было его появление.
Субудай-нойон не думал ни о какой Атлантиде. Он вообще не задумывался о то
м, кто это. Он видел только, что перед ним необычное существо и, джинн он или
нет, Чингисхан не может не заинтересоваться. А это означало: повелитель б
удет благодарен Субудаю.
Нойон обратился к Рени с обычной на Востоке цветистой и вежливой фразой.

Рени молчал. Он догадался, что этот человек Ч главный начальник, но не пон
ял ни слова, да и давно уже решил, что молчание ему выгодно. Ведь пришельцы
всегда молчали.
Ч Джинн не хочет говорить с нами, Ч сказал Джелаль. Ч Он молчал всю доро
гу. Только с одной пленницей он говорил, да и то очень мало. (Джелаль имел в в
иду несколько слов, сказанных Рени сегодня при въезде в курень, когда он о
казался рядом с Ладой и успокоил её относительно отца, которого девушка
нигде не видела.) А он знает наш язык, Ч прибавил Джелаль.
Ч Не думаю, Ч сказал Тохучар Рапшд. Ч Он молчит потому, что не понимает.
А эта девушка говорит по-нашему?
Ч Нет, о великий посол! Джинн говорил с ней на её языке.
Ч Значит, её язык он понимает. С ним можно будет говорить в Хорезме. Там на
йдётся толмач.
Ч Будет так, Ч решил нойон. Ч Отведите его в шатер Гемибека. Он пуст. Бро
сьте ему и девушку. И кормите его хорошо.
И, словно потеряв всякий интерес, Субудай повернулся к Рени спиной и ушёл
в свой шатер.
Стоять перед этим хотя бы и джинном и молчать Ч недостойно военачальник
а.
Ч У него есть имя? Ч спросил улем.
Ч Да, о великий посол. Джинна зовут Рени, Ч ответил Джелаль. Ч А его деву
шку зовут Лада.
Рени отвели в шатер Гемибека. Слова Субудая восприняли как приказ и если
не бросили, то втолкнули в тот же шатер и Ладу.
К Рени относились, как к гостю, а не пленнику.

ПАМЯТНАЯ НОЧЬ

Рени понимал, что его привезли на временную стоянку и, следовательно, пов
езут куда-то ещё дальше. Найти обратную дорогу с каждым днём будет трудне
е. Монголы, очевидно, переправятся и через эту реку, во много раз более шир
окую, чем первая. Рени видел у берега два больших плота.
А как одолеть эту преграду на обратном пути?
Ждать больше нельзя, надо бежать немедленно!..
В шатер вошли слуги нойона. Они принесли вечернюю трапезу. Рени не обрати
л на них никакого внимания.
Слуги раскинули достархан, поставили блюда и кувшин. Потом они поспешно
удалились, из страха перед джинном, войти к которому их заставил только п
риказ Субудая.
Рени был голоден, но не притронулся к еде. Лада, вконец измученная, спала м
ёртвым сном, и ему было жаль будить её. Они поедят позже, вместе…
Там, за рекой, могут находиться другие, ещё более многочисленные соплеме
нники людей, захвативших их в плен. Бежать станет вообще невозможно. А уча
сть, которая ждала его и Ладу, не вызывала у Рени никаких сомнений. Пленник
ов обращают в рабство. Он видел, с какой жестокостью гнали сюда девушек из
посёлков.
Представление о пленниках, как о рабах, было привито Рени с детских лет. Он
сам был рабом, хотя и уроженцем страны Моора, рабом по происхождению, но к
акая разница!
Нет, снова ощутить на лбу обруч раба, снова стать бесправным и угнетённым,
да ещё в чужой стране, Ч нет, никогда!
Плана побега у Рени не было. Прежний, составленный ещё в дороге, рухнул из-
за отсутствия Чеслава, сила которого входила существенной деталью в это
т план.
Нового Рени придумать не мог. Да вряд ли он и существовал.
Если бы Рени был один, задача стала бы гораздо легче. Он мог прорваться сил
ой и скрыться во мраке ночи. Воины боятся его и вряд ли осмелились бы пресл
едовать. А если бы и осмелились, он мог потягаться с ними в быстроте бега. Л
ошади расседланы и привязаны, снарядить их в погоню не так просто, Ч это
требует времени. У него была бы возможность оторваться от преследовател
ей.
Но Лада не может бежать, как он.
Оставалось одно, и Рени принял решение попробовать поступить именно так
. Дождаться самого тёмного времени, которое наступало перед рассветом, и
ползком выбраться за круг повозок. Может быть, их не сразу заметят?
Но нужно оружие. Без борьбы он не позволит привести себя обратно. Он будет
биться насмерть за себя и Ладу. Или они прорвутся вместе, или вместе умрут.

Рабами ни он, ни Лада не станут!
Нужен меч!
Рени не обольщался своим теперешним положением. Он понимал, что его мним
ая «волшебная» сила, существующая только в умах окружающих, просуществу
ет недолго. Рано или поздно «волшебник» будет разоблачен. Значит, надо сп
ешить, пока его боятся и это в какой-то мере может помочь бегству.
Рени поднялся и подошел ко входу в шатер.
Его не караулили. Никого не было возле его шатра. Субудай-нойон считал бег
ство из охраняемого со всех сторон куреня невозможным.
Ночь уже раскинула свой звездный узор. Тишина изредка нарушалась протяж
ными криками караульных. Кое-где слабо горели костры, возле которых кучк
ами спали воины. Те, кто поддерживал огонь, дремали сидя.
Рени подумал: «Надо дождаться того момента, когда уснут все и костры пога
снут. К утру это обязательно случится».
Рени медленно шел по куреню, высматривая в темноте Ч не лежит ли где-нибу
дь снятое на ночь вооружение. Он нисколько не боялся, что его могут увидет
ь. Испугаются, и только.
Воины спали одетыми, и оружие находилось при них. В походе надо всегда быт
ь готовыми.
Но меч нужен во что бы то ни стало!
Рени увидел воина, спавшего отдельно от других. Монгол лежал на спине, рас
кинув руки, и громко храпел. Колчан со стрелами находился под его головой,
лук на груди. А меч, видимо, откинутый во сне, лежал немного в стороне, правд
а очень близко к телу.
Рени осмотрелся по сторонам. Как будто никто за ним не наблюдает. Медленн
о и осторожно он вытянул кривое лезвие из ножен. Монгол не шевельнулся.
Сделано! Теперь он вооружён, а в его руках этот меч Ч грозное оружие. Доро
го поплатятся те, кто вздумает задержать их.
Правда, этот меч не то что бронзовые мечи его родины. Он слишком легок, но в
ыбирать не из чего.
Рени вернулся в свой шатёр. Теперь надо подождать нужного часа, разбудит
ь Ладу и приступить к действиям.
Странное спокойствие овладело Рени. Он знал, что шансы на успех ничтожно
малы. Воинов много, а он один. Но он знал и то, что никогда не откажется от по
пытки. Лучше смерть, чем рабство!
В согласии Лады сомневаться не приходилось. Она последует за ним с радос
тью.
Рени прилег. Надо отдохнуть и набраться сил.
Он лежал неподвижно, зная, что спать нельзя и что он никогда не заснёт прот
ив своей воли.
Перед ним, как живые, встали лица его четырех друзей, которых он уже отлича
л друг от друга с такой же легкостью, как раньше мог отличить Гезу от Дена.
Рени всё ещё не знал их имен, но ему было известно, что имена у них есть. Вот
только сообщить их пришельцы ещё не могли. Но это будет со временем. Если о
н только увидит их!
У Рени и Лады был один путь Ч на Поляну, к пришельцам. Обстоятельства изме
нились, и Ладе некуда деваться. Не может быть, чтобы и теперь пришельцы отк
азались взять её с собой в будущее. Они не могли бросить на произвол судьб
ы несчастную девушку, потерявшую всех своих близких и ставшую бездомной
сиротой. Рени достаточно знал своих друзей, их характер и образ мыслей, чт
обы быть совершенно уверенным Ч пришельцы не способны на такую жестоко
сть!
Но там ли они ещё?
Вернувшись утром в поселок и не найдя его, увидя только развалины и трупы,
пришельцы могли решиться на немедленный уход отсюда. Ведь они не знают, ч
то произошло, куда делись те, кого нет среди мертвых. Будут ли они чего-то ж
дать, потеряв кров и пищу? Они имеют полное право бросить его. Догадаться о
том, что для него не стало иного выхода, как только снова присоединиться к
ним, пришельцы никак не могут.
Сколько же времени в его распоряжении? Когда уйдут его друзья, если не ушл
и до сих пор? Может быть, они собираются уходить из этой эпохи именно сегод
ня?
Но эта мысль не долго тревожила Рени.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35


А-П

П-Я