https://wodolei.ru/catalog/sushiteli/vodyanye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Более стройные отростки протян
улись по сенсорным и силовым проводникам и инфильтрировались в цельную
внутреннюю систему каждого уорстрайдера; физическое подключение с пил
отом обеспечивало связь... и новые средства координации, которые искал Дэ
в.
В то же время город ДалРиссов, который люди называли Лагерем Миграции, ра
зламывался, тысячи мобильных зданий уходили прочь от горы в форме морско
й звезды. Когда последний из уорстрайдеров был на борту и город полность
ю эвакуировался, ДалРиссы использовали единственного Исполнителя. Про
звучал громоподобный раскат, когда вакуум, оставшийся после исчезновен
ия огромного корабля, молниеносно заполнился воздухом. "Дагхар" появился
на орбите вокруг ШраРиша рядом с человеческой эскадрой и растущим флото
м более мелких кораблей ДалРиссов. На земле Лагерь Миграции снова начал
свое передвижение в направлении того места, где они начнут выращивать но
вый корабль-город.
Катя, проследив за своими войсками на борту "Дагхара", переползла через од
ин из гибких тоннелей корабля ДалРиссов, который соединялся с "Орлом", кор
абль был прижат к боку "Дагхара" отростком Нага. Вскоре после последнего с
овещания со старшими офицерами эскадры оба, и она и Дэв, должны были верну
ться на корабль ДалРиссов.
Перед этим, однако, они нашли время, чтобы встретиться наедине. Как и раньш
е, они находились в свободном парении, привязанные друг к другу тонкой те
сьмой цунаги нава. Кате была необходима эта встреча.
Ч Что-то изменилось в тебе, Ч сказала она, прижимаясь. Ч Снова.
Ч Да? Как я изменился?
Ч Я не уверена. Ты более уверен в себе. И более предан, предан делу, я думаю.
Больше, чем когда-либо до этого. Но я испугана.
Ч Чем?
Ч Ты снова собираешься войти в ксенолинк.
Ч Многие из нас будут в ксенолинке, включая и тебя.
Она покачала головой.
Ч Это не одно и тоже, и ты знаешь это. Мы будем прикасаться только
к небольшому фрагменту Нага, тому, который у нас на страйдерах. Но ты будеш
ь связан с большим, больше того, который перенес тебя на Геракл и обратно.
Это такая же разница, как между компэтчем и полным цефлинком.
Она старалась убедить себя, что это будет не то же самое, что произошло на
Геракле, когда Дэв подключился к планетарному Нага. Двухтонные фрагмент
ы, к которым они собирались подключиться, были песчинками в сравнении с н
еимоверным вместилищем знаний и мощи полного планетарного Нага.
Она также знала в глубине души, что суть не в массе. Дэв трансформировался
под влиянием ксенофобов, и каждый контакт с ними, казалось, все больше уда
лял его от нее.
Он улыбнулся ей, но его глаза были холодными.
Ч Это не причина для того, чтобы бояться, Катя.
Ч Я думаю иначе. Дело не в моем ксенолинке, с ним я смогу справиться. Может
быть, даже не в твоем, хотя я чувствую, что ты как будто бы... сдался этому при
страстию, о котором ты мне говорил однажды. Нет, Дэв, я боюсь, что теряю тебя
. Последние несколько дней, ты... рос. Таким образом, которого я не понимаю. К
огда-то ты боялся, что ты больше не человек. Теперь я начинаю задаваться во
просом, а человек ли ты еще. Твоя способность знать все еще до того, как
тебе об этом сказали...
Ч ...фундаментально не отличается от искусственных усилений, которые об
еспечивают нам наши цефлинки, Ч закончил он за нее. Ч Через наши подключ
ения мы имеем прямой доступ к ИИ контролируемого оборудования, информац
ии, мгновенной коммуникации, которую мы принимаем как само собой разумею
щуюся, но что наши предки назвали бы чистым волшебством.
Ч Ты не хотел снова идти в ксенолинк.
Ч Х-м-м. Да, я боялся нового подключения. Но сейчас я чувствую себя по-друго
му. Когда я подключился к кораблю ДалРиссов с фрагментом Нага на борту, я д
ержал себя под контролем. Это был я. В любом случае, больший фрагмент Нага
в "Дагхаре" должен дать мне еще больше контроля над моим окружением и надо
мной. И мне это тоже нужно, если мы собираемся провернуть операцию.
Фрагмент Нага в "Дагхаре" был все еще всего лишь крохотной частью массы Ге
раклианского Нага. И все же... не сметет ли подключение к нему Дэва в сумасш
ествие, которое объятиями обхватило его на Геракле, эту бурю и эти всполо
хи молний, когда день стал чернее ночи и человек-бог швырял камни в небеса?

Само имя корабля "Дагхар" наполняло Катю беспокойством. Она узнала от Брэ
нды Ортиз, что у ДалРиссов не было отличительных имен для своих кораблей
и их городам давались временные и меняющиеся названия, которые отражали
, по-видимому, некоторые аспекты их создания. Человеческий контингент фл
ота, однако, принял за обыкновение называть этот корабль по названию гор
ода. Действительно "Движение к единению"! Дэв собирался объединиться с эт
им монстром, и она ужасалась от мысли, что никогда больше е
го не увидит.
Ч Ты знаешь, Ч сказал Дэв, перебивая ее мысли, Ч нам нужно вернуться. Я хо
чу поговорить с ДалРиссами по поводу того, сколько Исполнителей они соби
раются взять с собой в хранилище.
Он потянулся к цунаги нава.
Она отвела руку.
Ч Еще нет, Ч зашептала она. Ч Пожалуйста..: еще раз... еще раз сейчас...
Она почувствовала вспышку неловкости, когда сказала это, но не вожделени
е, а скорее, более глубокое и более возвышенное чувство, не имевшее ничего
общего со страстью, свело их вместе в этом отсеке.
Она направила закодированную мысль, проверяя свой имплантант, Ч плату и
з серебра, силикона и золота, толщиной в молекулу, физически переплетенн
ую с клетками ее гипоталамуса. Она была отключена.
Хорошо....
Она вздохнула, когда прикосновение Дэва послало жгучую дрожь через все е
е тело.

***

Чуйо Такеши Мияга спал, когда помощник вызвал его.
Тремя днями раньше таинственный корабль, по форме напоминающий хитодэ, г
игантскую морскую звезду, сверкнул на короткое время, возникнув в нескол
ьких десятках тысяч километров от Геракла. Корабль был близко изучен тел
еуправляемыми зондами, которые кружили вокруг района, и направляли дета
льную картинку назад на Кариу, и Мияга был абсолютно уверен, что их посети
ли ДалРиссы. Он читал доклады Имперской Алианской Миссии, и знал, что алиа
нские корабли могут по форме напоминать морскую звезду, еще он знал, что о
ни могли материализоваться где угодно, так же, как первый из них в свое вре
мя возник около Альтаира три... нет, четыре года назад.
Знал Мияга и о том, что алианцы атаковали Имперскую Миссию.
Он, конечно, не ожидал появления алианского корабля здесь, и этот инциден
т породил в нем беспокойство. Посчитав корабль враждебным, он сначала пр
иказал "Кариу" и нескольким кораблям эскорта сняться с орбиты и приблизи
ться к нарушителю. Когда нарушитель проигнорировал его повторные требо
вания идентификации и связи, он приказал "Кариу" выпустить ракеты.
Уже три дня он задавался вопросом, правильно ли поступил, не было ли каког
о-нибудь нарушения связи, которое привело к ужасающей ошибке. Некоторое
время он ожидал, что незнакомец появится снова, на этот раз с флотом за спи
ной и вооружением, которого даже невозможно себе представить. На этот сл
учай он выпустил в пространство больше телеуправляемых зондов, привел в
сю эскадру в специальную боевую готовность, рассылая патрули из корвето
в и фрегатов дальше от Мю Геркулеса А, и приказал педантично и постоянно с
канировать все пространство.
Однако, по мере того как шло время, Мияги позволил себе несколько расслаб
иться. Корабль ДалРиссов, если это действительно был он, находился в поле
зрения всего несколько минут и исчез через считанные секунды, после запу
ска ракет с "Кариу". Возможно, ему довелось видеть беженцев с Алии. Доходил
и слухи, которые распространялись одним из его капитанов, который прибыл
с Земли, что Имперский флот уже в пути к Змееносцу, чтобы разобраться с Да
лРиссами по поводу их неспровоцированного нападения на Имперскую Мисс
ию. Возможно, инопланетянин убегал от этого сражения... хотя Мияги не мог п
онять, почему они выбрали эту систему для спасения. Правда, они Ч иноплан
етяне и, как и все гайджины, не мыслят логическими категориями. Все же...
Однако после полных трех дней Мияги устал. Он был подключен к тактическо
й сети почти в течение всего этого времени, полагаясь на оборудование мо
дуля подключения в подпитке его информацией и заботе о физических потре
бностях тела. Во время коротких, уединенных периодов альфа-симуляции, пр
ограмма помогала ему сохранять свежесть и быть настороже.
Но напряжение начало брать свое. Он сказал себе, что ни на что не годен, что
он не может ничего выполнить при наличии ментального стресса, истощения
постоянным подключением. Кампания на Геракле проходила хорошо, победа н
ад флотом Конфедерации стала такой же полной, как все те, что уже были зане
сены в историю. Наконец, он разорвал подключение, чтобы поесть и получить
несколько часов настоящего сна.
Он пошел в свой отсек жизнеобеспечения, маленькую каюту в жилых мощностя
х "Кариу", которые имели нулевое g, пристегнулся к перегородке Велко ремням
и, чтобы уберечь себя от парения в невесомости в потоках воздушной цирку
ляции. Сорок одна минута прошла с того момента, как он пристегнулся, до тог
о, как его разбудили.
Ч Чуйосама! Чуйосама! Ч обычно спокойное лицо помощника было перекошен
о беспокойством. Ч Пожалуйста, сэр, проснитесь!
Ч А? Я не сплю. Не сплю. В чем дело, фуккана-сан?
Ч Алианские инопланетяне, сэр. Они вернулись!
Ч Инопланетяне... что? Когда?
Ч Минуту назад, Чуйосама. Но они близко! Менее десяти тысяч километров!
Ч Чикушо! Ч он выскочил из койки, отстегнув ремни. Помощник начал помога
ть ему с амуницией; Ч Один корабль?
Ч Мне очень жаль, но нет, Чуйосама. Мы насчитали десяток алианских корабл
ей размерами с крупного крейсера, и один корабль, который, по крайней мере
, в два раза больше "Кариу".
Ч Бака-ни сурна-йо! Ч резанул Мияги. Ч Не считайте меня дураком!
Ч Сэр! Ч каким-то образом помощнику удалось выполнить поклон при нулев
ой гравитации, который никак не подобал ему в то время, как он летал в сере
дине комнаты. Ч Пожалуйста, сэр! Это чистая правда!
Ч Посмотрим.
И Мияги увидел, моментом позже подключившись в тактическую симуляцию "Ка
риу", алианский корабль. Черт подери, это должны были быть алианцы, так как
ничего, что мог сделать человек, даже отдаленно не напоминало эти причуд
ливые, с шишковатыми поверхностями корпуса, подобные оплавленному желе
зу. Алианцы группировались в неровной сферической формации, большой кор
абль висел поодаль, и они направлялись к флагманскому кораблю с ускорени
ем в четыре g. Не было никаких признаков плазменного огня, никаких следов и
онов, даже нейтрино-всплесков, чтобы можно было понять откуда черпается
энергия этими монстрами. Необычные магнитные всплески окутывали кажды
й из кораблей Ч пульсирующие, колышущиеся потоки энергии.
Через несколько секунд после того, как Мияги подключился к сети, появили
сь еще восемь алианских кораблей... или они уже были? Первые десять были по
хожи на морские звезды, отличавшиеся друг от друга количеством лучей и о
бщими размерами. Они представляли собой огромные органические формы, бо
льше похожие на побеги какого-то гигантского огорода, нежели на космичес
кие корабли. И эти корабли выдавали показатели нейтрино, которые идентиф
ицировали их, как корабли, построенные человеком.
Ч Боевые станции, Ч сказал мягко Мияги. Приказ был подхвачен тактическ
ой сетью и транслирован на все корабли Имперского боевого флота, хотя бо
льшинство уже было в полной боевой готовности.
Ч Шошо Кима? Вы в сети?
Ч Хай, Чуйосан!
Ч Выведите все вооружение на полную мощность. Это выглядит как какого-т
о рода атакующая формация.
Ч Согласен, Чуйосан. Все вооружение на полной мощности и полностью гото
во. Мы отслеживаем цели.
Ч Отлично. Была ли какая-нибудь попытка переговоров?
Ч Мы запрашивали их идентификацию, как только они появились. Они не реаг
ируют.
Ч Ага. Ч Мияги взглянул на приближающиеся корабли с некоторой неуверен
ностью. Весь ужас командования боевым флотом состоял в том, что не было на
чальства, к которому можно было обратиться... за исключением, конечно, Импе
рского Кабинета Командования там, на Земле. Неправильная догадка, ошибоч
ный ход, неверный дипломатический шаг или глупая недооценка противника,
и, в самом лучшем случае, его флотская военная карьера пойдет коту под хво
ст. В худшем Ч что ж, современная и просвещенная Дай Нихон все еще ожидала
от тех своих слуг, на которых лежала самая большая ответственность, что о
ни будут искупать ошибки своими собственными жизнями. Это была, как всег
да думал Мияги, отличная система, которая заставляла офицера сконцентри
роваться на его долге.
Вражеские корабли уже были в зоне досягаемости ракет и продолжали прибл
ижаться.
Ч Готовность к огню.
Ч Хай, Чуйосан!
Мияги ощутил огромную мощь "Кариу", накапливающуюся рядом с ним....
Алианцы сближались с ядром имперской боевой эскадры двумя группами. Впе
реди были десять алианских боевых кораблей в форме морской звезды, включ
ая в себя неимоверную громаду "Дагхара". Вслед за ними на расстоянии в тыся
чу километров шли транспорты, каждый из которых нес в своем брюхе корабл
ь Конфедерации.
Империалы, думал Дэв с едва сдерживаемым трепетом предвкушения, должны б
ыть вне себя к этому времени. Приближающиеся корабли непохожие на все, чт
о империалам до сих пор доводилось встречать. Транспорты, должно быть, вы
глядят сверхъестественно чужеродными, но все же их электронные отражен
ия будут включать в себя излучения от человеческих кораблей, нейтрино, о
т включенных энергостанций, и рыскающие пальцы оружейных радарных и дал
ьнобойных устройств будут проникать наружу сквозь корпуса алианских к
ораблей.
Подключенный к Нага, который был мозгом, нервной системой и органами чув
ств "Дагхара", Дэв чувствовал покалывание и щебет имперских отслеживающи
х и поисковых радаров и знал, что гигаватты грубой энергии уже готовы к вы
свобождению.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49


А-П

П-Я