https://wodolei.ru/catalog/installation/Grohe/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч Он заинтересовано посмотрел на нее: Ч
Собираетесь куда-нибудь, сэр? Как насчет второго номера?
Ч Нет, возьмите меня! Ч выкрикнул другой.
Ч Я пойду!
Ч Нет, Ч сказала им Катя. Ч Я просто пройдусь по периметру базы. Вы все ос
тавайтесь здесь. Это твой "Торопыга", Каллахан?
Ч Да, сэр.
Ч Я собираюсь одолжить его на время, если ты не против.
Ч Кузо, нет проб... Я имею в виду, конечно, полковник! Ч его лицо пылало удов
ольствием. Ч Не стесняйтесь!
У "Скорохода" Каллахана была кличка "Длинноножка", фигурка на его носу, уди
вительно целомудренная для такого рода искусства, изображала женщину с
длинными, обнаженными ногами, но в остальном полностью одетую. У Кати ушл
о примерно пятнадцать минут, чтобы настроить ИИ Арэса-12 на свой цефлинк и
мозговую активность. Причем компьютер задавал ей вопросы или
предлагал визуализировать определенные картинки, одновременно
калибрируя подключение по ее специфике. Наконец, полное подключение сос
тоялось. Катя вывела страйдер на полную мощность, сделала экспериментал
ьный шаг вперед, затем развернулась лицом к воздушному шлюзу.
Ч Оперативный, это "Клинок один", Ч доложила она по тактическому каналу.
Ч Я иду наружу.
Ч Что-то случилось, полковник? Ч резко спросил Крэйн.
Ч Ничего, капитан. Я просто хочу провести быструю визуальную проверку п
ериметра.
Ч Как ваша амуниция? Она уже проверила.
Ч Полная зарядка лазеров. Все системы работают хорошо.
Ч Держите свой канал открытым, полковник, и не уходите очень далеко.
Ч Хорошо, капитан. Спасибо.
Моментом позже Катя была снаружи. Там на посту стояли несколько страйдер
ов Конфедерации. Она проигнорировала их, направляя Арес-12 в направлении с
ломанного восточного ограждения.
Она не собиралась сидеть и горевать по поводу Дэва Камерона. Импульсивно
ей захотелось сделать что-нибудь, и это было именно то, что пришло ей на ум.

Двигаясь с птичьей грацией, она прошла через сваленную ограду и вступила
в заросли растительности, которая заполняла землю, в прошлом бывшую гор
одом ШраРиш. За опушкой призывно возвышался лес.
Катя установила курс на восток и продолжила движение.

ГЛАВА 23

Одними из основных показателей разума до
лжны быть способность... и желание... "А" должно общаться с "В" как на языке "В", та
к и в пределах его культурных рамок и рамок восприятия. Противная сторон
а ожидает от "В" изъяснения на языке "А"... или понимания его, когда "А" говорит.

"Конфликтующие культуры"
Сидней Франческо Давес,
2449 год Всеобщей эры

Ч Мертвые вещи никогда не выходили так далеко из пустоты, Хозяин
Жизни. Ч Наблюдатель сжал свой захват на проектирующей ветке и отклони
лся подальше от мягко вьющегося ствола дерева, стараясь проследить пере
движение странной формы, движущейся в лес. Комбинации звуков, которые он
использовал для "мертвой вещи" и "пустоты" были виртуально идентичны, и раз
нились только склонением существа. В его восприятии лес был сияющим танц
ующим трехмерным морем того, что люди, должно быть, видели как свет. Мертва
я вещь была пустой формой, пустотой, нелепо очерченной сиянием жизни. За п
ределами леса пустота была еще более обширной, там, где раньше была жизнь,
но что теперь имело вкус и форму голого камня, дыра в материи жизни.
Ч Продолжай пробовать мертвую вещь, Ч ответил Хозяин Жизни, его голос п
ередавался Наблюдателю через маленький орган, живое радио, растущее у ос
нования его мозга. "Пробовать" для ДалРиссов означало активное изучение
через сонар и высокочастотное соник-пробирование разнообразных уровне
й информации о составе и работе мягкокожих объектов, но почти ничего не г
оворило о камнях и других мертвых вещах.
Ч Я пробую, Хозяин Жизни, Ч ответил Наблюдатель. Ч Мертвые вещи движутс
я, но не имеют вкуса вообще. Вы ожидаете, что это изменится?
Ч Мы ничего не ожидаем. Держи это под наблюдением, пока мы не прибудем.
Ч Кто придет?
Ч Вершитель.
Ч Тогда будет принято решение?
Ч Только если необходимо. Но движения мертвой вещи говорят о том, что так
оно и будет.
Лес был чрезвычайно красив, несмотря на причудливость форм, защищавших о
т прямых лучей ослепительной Алии А. Деревья, если их можно так называть, о
бразовали над головой навес из красных, золотых и розовых цветов. Борьба
за солнечный свет проходила над уровнем земли, и почва в лесу была практи
чески голой, за исключением своего рода ковра, подобного мху.
Некоторые растения были увешаны гирляндами дрожащих масс пенки, котора
я, казалось, сама являлась формой жизни, а не каким-то аналогом сока, текущ
его из деревьев... это выглядело неприятно до тех пор, пока Катя не вспомни
ла крохотное новоамериканское существо, которое сбивало небольшие мас
сы пенки, чтобы спрятать себя и свои яйца. Какое-то насекомое на Земле дела
ло почти то же самое. Эта ассоциация внесла в окружение знакомую черту. Ка
кой бы чужеродной ни была жизнь, есть определенные правила, которым она д
олжна подчиняться, определенные формы, которые должны повторяться. Если
только генные инженеры ДалРиссы не извратили полностью естественное п
оложение вещей, то у хищника и жертвы здесь должны быть те же отношения и ф
ормулы, которые использовала жизнь этого мира, чтобы есть, расти, выживат
ь и воспроизводиться, они все были известны Дарвину, какой бы странной ни
казалась здесь форма этой жизни.
Катя чувствовала себя здесь неловко, перемещая дюралесплавовое тело уо
рстрайдера в четыре с половиной метра высотой сквозь беспорядок чужеро
дной растительности. Ей пришлось отключить детекторы движения, и в этой
жаре ее тепловые сенсоры были совершенно бесполезными. Все же она осозна
вала присутствие того, что должно было быть животной жизнью. Существа в р
астительности были маленькими и скрытными, хотя однажды что-то метнулос
ь через кустарник перед ней с изрядным шумом.
Слышались и другие шумы, которые постоянно доходили до нее через наружны
е звукоулавливатели. Воздух вокруг был переполнен какофонией высокоча
стотных свистов, шорохов, скрипов и шипения. Катя не могла сказать, слышит
ли она неразумные крики животных, дальнее щебетание сонара... или приглаш
ение остановиться и принять участие в разумном разговоре.
Это могло быть и вызовом... или предупреждением. Она старалась не думать о
такой возможности.
Катя остановила уорстрайдер в глубине леса и тщательно просканировала
окрестности на 360°. Здесь ее окружала жизнь. За исключением пустоши непода
леку и дюралесплавового корпуса уорстрайдера, все вокруг было органиче
ского происхождения, даже если некоторые структуры и покрытия выглядел
и необычно. Это место вполне подходило для ее целей.
Эксперимент был до смешного простым, она пришла к этому после того, как ещ
е раз просмотрела все, что знала о ДалРиссах. Ключ к пониманию ДалРиссов, п
охоже, находился в их благоговении перед жизнью... или это просто было очар
ование? Однако на имперской базе ее поразила абсолютная чуждость дюрале
сплава и фабрикрита живой экологии окружающей среды. Она не могла не зад
аться вопросом Ч может быть, именно это заставило каким-то образом ДалР
иссов пойти на атаку, страх перед тем, что существа, способные на то, чтобы
скрывать траву под тротуаром, могут быть способны на что
угодно.
Очевидно, империалы также размышляли над такой вероятностью, хотя и не с
мели ничего предпринимать по этому поводу. Согласно личному дневнику, хр
анящемуся в компьютерной сети базы, Козака был не способен принять решен
ие после атаки ДалРиссов Не желая требовать эвакуации, чувствуя, что тре
бование об эвакуации после единственного инцидента будет означать пот
ерю лица, он все же страшился предпринять что-либо, опасаясь еще одного на
падения. Он не исправил ограждение, так как некоторые гражданские ученые
опасались, что ДалРиссы могут быть чувствительны к потоку электричеств
а, что они совершенно обдуманно сломали часть ограждения, причинив при э
том только небольшой вред основным мощностям. Катя была сейчас полность
ю уверена, что это не ограждение спровоцировало атаку. В действительност
и, похоже, что "атаки" на самом деле и не было. Так случилось, что юго-восточн
ый угол Дожинко оказался расположен на прямой линии между бывшим местом
расположения города ДалРиссов и большим скоплением, теперь известным п
од именем Лагеря Миграции, в тысяче километров на юго-запад. ДалРиссы вед
ь слепы по человеческим стандартам, у них нет даже признаков глаз. Они "вид
ят" посредством использования своего рода сонара, подобно летучим мышам
или дельфинам, и, возможно, через другие органы чувств, о которых человек н
е имел представления.
Возможно ли, что они просто начали движение в сторону Лагеря Миграции, сл
едуя какой-то логике или инстинкту, неизвестному человеческому наблюда
телю... и просто наткнулись на то, о чем даже не подозревали? Структура этог
о периметрального ограждения сделана из очень хороших проводников, нас
только хороших, что они были просто недоступны зрению ДалРиссов.
Катя проследила логическую цепочку дальше. Брэнда Ортиз как-то сказала е
й, что ДалРиссы фактически утверждали, что могут чувствовать жизнь, осоз
навать ее также, как люди осознают свет, они ощущают себя как бы движущими
ся через трехмерное море замкнутых живых систем, от тумана бактерий, пар
ящих в воздухе, до своего собрата ДалРисса . Принимая это б
уквально, вероятно ли, что ДалРиссы ощущали человеческие строения, здани
я как пустое пространство, своего рода пустоту, которая различима только
посредством того, что ее окружает жизнь?
Именно так, наверное, они воспринимали уорстрайдера... или человека закуп
оренного в пластике и керамике 3-костюма?
Катя была настроена на то, чтобы все выяснить, и она пришла сюда, чтобы сде
лать это. Тщательно она изучила свои метеорологические показатели и пок
азатели окружающей среды. Температура снаружи составляла 42° С, влажност
ь стояла на уровне семидесяти процентов. Концентрация серной кислоты пр
имерно достигала восьмисот единиц на миллион, достаточно, чтобы повреди
ть незащищенные глаза или слизистую оболочку, но слишком мало, чтобы пов
редить незащищенную кожу. Не хотелось бы попасть под нео
жиданный дождь. Гораздо более опасным, подумала Катя, будет солнечный ул
ьтрафиолет. Незащищенная человеческая кожа под прямыми лучами алианск
ого солнца может сгореть в течение нескольких минут. Однако здесь, глубо
ко в тени леса, она будет в достаточной безопасности.
Катя автоматически выполнила рутинную проверку, переводя системы в реж
им ожидания. Коммуникационный центр она оставила включенным только на п
рием, затем вышла из подключения. Сдерживая знакомое давящее чувство кла
устрофобии, она подключила коммуникатор в свой правый разъем. Если посту
пит сообщение, она услышит его. Затем, осторожно двигаясь в мягкой полуть
ме, Катя надела маску, ПСЖ и открыла люк.
Лес обдал ее жаром сауны. Быстро, без колебаний, Катя слезла по ступенькам
в бронированной ноге страйдера, затем шагнула на покрытую мхом землю. Он
а постояла там минуту или две, наблюдая за окружающим лесом, затем, сделав
глубокий вдох, начала сбрасывать одежду.
Она, конечно же, оставила маску, которая включала в себя защитные линзы, чт
обы защитить свои глаза как от сернистых компонентов воздуха, так и от вы
соких уровней ультрафиолета в свете. Ее ПСЖ был достаточно маленьким и л
егким, чтобы носить его на плече. Она также оставила ботинки. Одно дело под
ставлять свою обнаженную кожу атмосфере, но растительность Ч это уже др
угое. Если она подобна растениям Новой Америки, то должна концентрироват
ь воду в своих тканях... и, возможно, другие составляющие атмосферы, наприм
ер, серная кислота. На данный момент, по крайней мере, она решила сохранить
свои ноги.
Катя перекинула костюм через одно из перил лестницы своего уорстрайдер
а и пошла прочь от неясно вырисовывающейся в обрамлении леса машины. Наз
емная растительность, ее также можно было назвать мхом, на который она бо
лее всего походила, не двигалась, подобно растительности ШраРиша на откр
ытой местности, возможно потому, что получала меньше энергии от солнца в
тени леса. Каждый шаг, однако, порождал на золотом фоне алые волны, которые
расходились из-под ног, подобно кругам на воде, постепенно угасая. Каменн
ый выступ был свободен от растительности. Она решила подождать здесь и п
осмотреть, что произойдет.
Нудизм до этого никогда не считался необходимым условием переговоров с
ДалРиссами. Во время предыдущих встреч она обычно носила 3-костюм с возду
шной маской или со шлемом, и это, похоже, не вызывало никаких проблем в общ
ении. Но если ее догадка по поводу того, как ДалРиссы воспринимали людей б
ыла верной, им будет любопытно существо, которое не ходит завернутым в не
живые материалы. Возможно, они воспринимали людей как пустые формы на фо
не ДалРиссианской жизни, или как бестелесные фрагменты живой кожи, когда
люди отваживались снять шлем или перчатки. Что касается их самих, то ДалР
иссы никогда не носили одежды, хотя некоторые появлялись в своего рода у
пряжи, которая сама была живым, генетически созданным организмом.
Принимая во внимание, что несчастье с империалами произошло из-за их нам
еренного отделения от местных форм жизни, они могут воспринять жест Кати
как своего рода учтивость, и, может быть, будут достаточно любопытны, чтоб
ы начать разговор.
Жест этот служил и второй сознательной цели Ч это было средством продем
онстрировать ДалРиссам, что она отличается от дюралесплавовых незнако
мцев, населявших базу.
По крайней мере, на это она надеялась, но чем дольше Катя сидела и ждала, те
м глупее она себя чувствовала. У нее не было никаких серьезных причин, кро
ме собственной сомнительной интуиции, подозревать, что какой-то ДалРисс
может оказаться неподалеку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49


А-П

П-Я