https://wodolei.ru/catalog/uglovye_vanny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

На город. У меня и в мыслях не было, что здесь кто-то есть. Наши датчи
ки засекли взлет корабля; я думала, все улетели. Ч Она помолчала. Ч Всех в
Высшем совете хватит удар, если они узнают, что я была здесь.
Ч И вы не рискнете огорчить их. А то они запросто снова отошлют вас сюда. К
ак Чи. Вам известно об этом?
Ч Я узнала, что случилось с Чи, когда все уже было кончено. То, что они отпр
авили с Чи тебя… возможно, Совет хотел таким образом сделать мне определ
енный намек.
Ч Вот, значит, что мы такое? Просто намек для вас?
Она покачала головой:
Ч Чи всегда был для них колючкой в заднице. Эта его шпионская сеть… совал
и нос повсюду, фиксировали все промахи бюрократов. Умные советники поним
али, что нуждаются в нем, но те, кто просто любит власть… Некоторые люди те
рпеть не могут, когда вмешиваются в их дела, даже если это делается ради сп
асения их же задниц. В конце концов Чи удалось застать врасплох, и его вышв
ырнули сюда.
Ч Его вышвырнули сюда, Ч повторила я. Ч Он умер у меня на глазах.
Адмирал Сил склонила голову.


КАК МОЖНО ДОБИТЬСЯ ПОНИМАНИ
Я

После паузы она пробормотала:
Ч Нужно выбираться отсюда.
Ч К чему такая спешка?
Ч Фестина, еще с тех пор, как мы с Чи сбежали отсюда, Высший совет установи
л в этой системе два пикета, два сторожевых корабля Ч чтобы никто больше
не смог покинуть Мелаквин. Думаешь, я впервые пытаюсь высадиться здесь? Я
адмирал; я имею в своем распоряжении корабль. Сколько раз я пыталась прор
ваться сюда! Но пикеты всегда заворачивали меня обратно. Когда мне перес
лали твою коллекцию яиц, я снова полетела сюда, спрашивая себя Ч может, по
ра наконец бросить вызов сторожевым кораблям? Я спряталась в системе обл
ака Оорт и попыталась собраться с мыслями. Потом, внезапно, отсюда взлете
л корабль, Ч она улыбнулась. Ч Пришлось сторожевикам заняться делом. Об
а они погнались за кораблем разведчиков и сейчас, без сомнения, уже далек
о в космосе. Ч Сил схватила меня за руку. Ч Я поняла, что у меня появился ш
анс, и воспользовалась им, Фестина. Впервые за сорок лет я смогла приземли
ться на Мелаквине. Пришла, чтобы взглянуть на свой старый город. Пришла, чт
обы повидаться со стеклянными друзьями… Ч Она покачала головой. Ч Не в
ажно… Вместо этого я нашла тебя. Наши датчики засекли полет твоего самол
ета. И теперь у тебя появился шанс сбежать! Другим это не удастся Ч сторож
евые корабли подцепят их лучом и притащат обратно. Но пока сторожевые ко
рабли отсутствуют, мы с тобой можем скрыться. Пошли, Фестина. Второго тако
го шанса может не быть никогда.
Ч Значит, я должна сбежать и бросить остальных пропадать? Именно так вы с
Чи и вели себя все этим годы.
Удар попал в цель.
Ч У нас нет времени дискутировать…
Ч Лично у меня времени хоть отбавляй, Ч ответила я. Ч Я так понимаю, вы с
Чи нашли в этом городе действующий космический корабль…
Ч Да, но…
Ч И улетели на нем, наплевав на остальных разведчиков, застрявших на это
й планете…
Ч Это был маленький корабль, и мы не знали, как отыскать других…
Ч Потом, Ч продолжала я, будто не слыша ее, Ч вы вернулись в Технократию
и, спасая свои шкуры, заключили с Высшим советом сделку. Вы держите рты на
замке, а в обмен Совет делает вас адмиралами. Правильно? И дальше вы с Чи за
няли высокие посты, а разведчики продолжали исчезать.
Ч Фестина, ты не понимаешь…
Ч Нет, адмирал, Ч перебила я Сил. Ч Вы выбрали неподходящий день, чтобы
добиться моего понимания, Ч я с отвращением отвернулась от нее. Ч И вы в
ыбрали неподходящую женщину, чтобы спасти ее. Ч Я зашагала к «орлу», крик
нув через плечо: Ч Просто потому, что я напоминаю вам себя в молодости…
Ч Фестина…
Что-то в ее тоне заставило меня обернуться. Она целилась в меня из «станне
ра».
Ч Похоже, у этого оружия ко мне слабость, Ч сказала я.
И потом она выстрелила.


ОФИЦЕРСКАЯ КАЮТА

Я очнулась в постели, в обычной офицерской каюте на борту космического к
орабля. В голове пульсировала свинцовая боль, как всегда после выстрела
«станнера». В некотором роде эта боль была благословением Ч она не дава
ла мне сосредоточиться на неприятных мыслях, теснившихся в глубине созн
ания.
Насколько я желала лежать без движения, вздрагивая каждый раз, когда бол
ь особенно сильно пульсировала во лбу, настолько же на меня давила физич
еская потребность облегчиться, что вполне естественно после нескольки
х часов бессознательного состояния. Со стонами я приняла вертикальное п
оложение и сидела на краю постели, пока перед глазами не перестали вспых
ивать багровые пятна. Потом я заковыляла в туалет, сделала свое дело, но не
смогла встать и теперь сидела, бездумно глядя в стену.
В голове билась боль. Я отсчитала шестьдесят тупых ее приливов, после чег
о поплелась обратно. Проходя мимо письменного стола, я заметила записку
со словами «это может помочь» и лежащую на ней белую таблетку. Я немедлен
но проглотила ее Ч из тех соображений, что хуже все равно быть не может.
Спустя несколько минут боль слегка отступила: достаточно, чтобы появили
сь силы оглянуться. Да, я находилась в офицерской каюте, почти точно такой
же, какая была у меня на «Палисандре», но в зеркальном отражении Ч то, что
там было слева, здесь находилось справа, и наоборот. Украшения отсутство
вали, однако у двери в ряд стояли три упаковочных ящика. Я открыла ближайш
ий и увидела множество мелких предметов, завернутых в куски ткани.
Яйца.
Моя коллекция.
Слезы побежали из глаз. Я не решалась коснуться ни одного; просто смотрел
а на матерчатые свертки, пересчитывая снова и снова лишь те, что лежали на
верху.
Ч Это глупо, Ч вслух произнесла я. Ч Потерять Яруна, Чи, Весло и теперь т
ак радоваться каким-то яйцам?
Но я радовалась, очень радовалась. Выходит, я потеряла не все. Не все.


ЗВЕЗДЫ

Открылась дверь, вошла адмирал Сил. Перед адмиралом любая дверь откроетс
я, даже если ты не даешь разрешения войти.
Ч Ты проснулась, Ч сказала она. Ч Извини за грубость, но мы теряли драго
ценное время.
Ч Вы выстрелили в меня. Чего еще можно ожидать от адмирала?
Ч Нет, Ч возразила она. Ч Настоящий адмирал приказал бы кому-нибудь вы
стрелить в тебя. В душе я все еще разведчик.
Я не сумела сдержать улыбку, но вдруг меня словно ударило.
Ч Вы ведь не везете меня обратно в Технократию?
Ч Если пожелаешь, я высажу тебя на одном из окраинных миров. Адмирал може
т приказать изменить курс по своей прихоти.
Ч Вы не можете высадить меня нигде, кроме Мелаквина. Лига убьет меня при
первой же попытке выйти в космос. Я убийца. Ч Она вопросительно вскинула
брови. Ч Да-да. Я убила своего напарника. И убила бы Джелку, если бы Весло н
е опередила меня.
Ч Фестина, мне что-то не верится…
Ч А вы поверьте! Ч взорвалась я. Ч Я опасное неразумное существо. И тепе
рь, когда вы все знаете, ваша жизнь тоже на прицеле. Если этот корабль поки
нет систему Мелаквина, нам обеим крышка.
Ч Тогда давай пройдем на капитанский мостик. Она повела меня из каюты, по
том по коридору, вверх по трапу и через люк в коридор, куда выходил капитан
ский мостик. Мимо нас прошел человек в зеленом Ч так одеваются те, кто зан
имается общественными науками Ч и отсалютовал… сначала адмиралу, пото
м мне, хотя я была все в тех же юбке и куртке, которые соорудила из остатков
защитного костюма. Он, наверно, подумал, что я гражданское лицо, а из гражд
анских на судах флота бывают, как правило, сановники высоко ранга.
Ч Адмирал на мостике! Ч послышался чей-то крик, как только мы вошли.
Несколько человек вытянулись по стойке «смирно», но остались на своих ме
стах. Даже космонавты понимают, что протокол Ч это одно, а служебные обяз
анности Ч совсем другое.
Ч Капитан Линг, Ч обратилась Сил к сидящему в капитанском кресле мужчи
не, Ч будьте любезны, активируйте обзорные экраны.
Ч Да, мэм.
Он нажал на кнопку, и на главном экране засияла россыпь звезд. Обычное зре
лище. Только звезды, ни одного корабля в поле зрения. Как правило, в полете
обзорные экраны выключают, чтобы не отвлекать экипаж от наблюдения за по
казаниями приборов, что гораздо важнее, чем пялиться на звездное небо.
Ч Ну, разведчик Рамос, Ч Сил кивнула на экран, Ч и что ты там видишь?
Ч Звезды.
Ч Капитан Линг, Ч продолжала Сил, Ч на каком мы сейчас расстоянии от Ме
лаквина?
Линг кивнул навигатору, и тот ответил:
Ч 9.27 световых года, мэм.
Ч Мы в космосе?
Навигатор удивленно уставился на нее:
Ч Да, мэм.
Ч В глубоком космосе? Поблизости нет никаких звездных систем?
Ч Да, мэм.
Ч Благодарю вас, Ч сказала Сил. Ч Продолжайте полет.
Она направилась в сторону коридора, но спустя несколько мгновений верну
лась, взяла меня за руку и потянула за собой.
Ч Поняла? Ч негромко спросила она. Ч Что бы ты ни сделала, ты отнюдь не н
еразумное существо.
В таких вещах Лига никогда не ошибается. Мы в глубоком космосе, но по-преж
нему живы; значит, Фестина, ты не убийца. Ч Она одарила меня улыбкой. Ч Эт
о почти то же самое, как если бы Бог лично объявил, что ты невиновна.


ИСТОРИЯ АДМИРАЛА СИЛ

По возвращении в каюту я рассказала Сил все. Это происходило совсем инач
е, чем когда я изливалась перед Джелкой. Тогда я пыталась достучаться до н
его, отчасти апеллируя к его здравомыслию, отчасти к своему собственному
. Сейчас я старалась придерживаться фактов, прослеживать цепочки причин
и следствий, понять, почему Лига пощадила меня. Сил молчала, пока я говорил
а, Ч не убеждала меня, что смерть Яруна Ч просто несчастный случай, не вы
сказывалась по поводу того, что мне следовало, а что не следовало делать. А
дмирал просто слушала, давая мне возможность высказаться. Когда я законч
ила, она спросила:
Ч Что ты теперь хочешь предпринять?
Ч Помимо того, что вышвырнуть весь Высший совет в космос?
Она не улыбнулась.
Ч Это и есть то, что ты считаешь нужным сделать, Фестина?
Ч Кто-то же должен. Почему не я? Или, если уж на то пошло, почему не вы?
Ч Думаешь, мы с Чи имели реальную возможность повлиять на Совет? Ч Она п
окачала головой. Ч Чего мы только не предпринимали! Все глупости, которы
ми напичканы телевизионные сериалы. Письма с пометкой ПЕРЕДАТЬ ПРЕССЕ, Е
СЛИ С НАМИ ЧТО-НИБУДЬ СЛУЧИТСЯ. Показания под присягой, прошедшие провер
ку на детекторе лжи. План разоблачить Совет публично… И прочая наивная ч
епуха. Все, чего мы сумели бы добиться от Совета, это заставить его пожертв
овать каким-нибудь козлом отпущения, которого понизили бы в должности. О
днако мы не добились и этого. Нас перехитрили. Слишком долго мы строили пл
аны и раскачивались. Совет оказался расторопнее.
Ч Каким образом?
Ч Нам показали сфабрикованные документы, доказывающие, что у нас с голо
вой не в порядке… письма с якобы нашими жалобами. В сговоре участвовали в
се. Может, мы могли бы оспорить эти документы в суде Ч если бы сумели дока
зать, что там сплошная ложь. Но такой возможности у нас не было, Ч она разв
ела руками и бессильно уронила их. Ч Что нам оставалось делать? Предложе
нная Советом альтернатива выглядела лучше, чем оказаться за решеткой в к
ачестве лжецов или параноиков.
Ч Эта альтернатива сводилась к тому, чтобы стать одной из них! Ч выпали
ла я. Ч Как вы могли пойти на это?
Ч Может, я и адмирал, Ч возразила Сил, Ч но я вовсе не стала одной из них.
Очень важное различие. На неземном флоте много адмиралов, всего семь раз
ных категорий. В Высшем совете заседают только адмиралы самого высокого
ранга. Большинство остальных честно делают свое дело Ч проталкивают до
кументы, организуют то один проект, то другой; в общем, заставляют колесик
и вертеться. Совет определяет лишь политику. Мы с Чи даже не были адмирала
ми в традиционном смысле этого слова. Мы были офицерами «без портфеля», е
сли можно так выразиться. Или, скажем, офицерами вне политики Ч без обяза
тельств перед кем бы то ни было, потому что мы никого не просили оказывать
нам любезности, и без честолюбивых устремлений к власти. Трезвые головы
в Совете понимают, что им нужны такие люди, как мы, Ч чтобы выявлять слабы
е места, «выгребать мусор»… собственно, именно для того же им нужны и разв
едчики. Люди, которые делают дело, Фестина. Чей менталитет не позволяет им
занять позицию «это не моя проблема», не позволяет оставаться в стороне.

Ч Чи создал свою шпионскую сеть, чтобы приглядывать за планетарными ад
министраторами, Ч продолжала Сил. Ч Я сделала то же самое внутри Адмира
лтейства. Мы выполняли важную работу, Фестина. Спасли множество жизней, к
оторых в противном случае погубила бы чья-то жадность или халатность. Я г
оржусь тем, что делала, даже если ради этого мне пришлось надеть адмираль
скую форму.
Ч И однако, вы позволяли им отсылать разведчиков на Мелаквин, Ч сказала
я.
Ч А как мы могли помешать? Высшему совету нравится использовать планет
у для решения своих проблем. Это удобно. И Лига Наций не возражает. Вот что
радует Совет больше всего; Лига не осуждает их. Если бы Лига вмешалась Ч е
сли хотя бы возникло предположение, что Лига может вмешаться, Ч Совет ту
т же свернул всю бы эту деятельность. Их бросает в дрожь от одной мысли, чт
о на них может быть повешен ярлык «неразумного правительства».
Ч Как это получилось с гринстрайдерами, Ч пробормотала я.
Ч Вот именно. На протяжении всех этих сорока лет я ломала голову, как вов
лечь Лигу в проблему Мелаквина, но ни на миллиметр не продвинулась. Посыл
ать людей на планету, так похожую на Землю, не означает подвергать их жизн
ь опасности… Мелаквин безопаснее любой другой планеты галактики.
Ч Да-а-а… Ч задумчиво протянула я.
Ч Поверь, Ч продолжала Сил, Ч время от времени я пыталась спасти разве
дчиков, но пикеты у Мелаквина всякий раз останавливали меня. Ты первый че
ловек, с которым этот номер прошел, и то лишь потому, что «кит» отвлек вним
ание сторожевых кораблей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


А-П

П-Я