https://wodolei.ru/catalog/dushevie_dveri/razdviznie/steklyanye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

По ту сторону двери адмирал Чи нач
ал стучать пальцами по разным местам защитного костюма, как бы выясняя, к
акие звуки издает та или иная поверхность. Хотя, может, он просто наигрыва
л мелодию, но мне она была незнакома.
Ярун откашлялся и произнес:
Ч Капитан… Может, лучше пусть он войдет?
Ч А вдруг это небезопасно? Может, он не в себе?
Ярун бросил на меня взгляд и снова посмотрел на Проуп:
Ч Капитан, возможно, по стандартам главного направления культуры Техно
кратии поведение адмирала и выглядит странным, но не исключено, что к нем
у не следует применять эти стандарты. Если адмирал родом с какого-нибудь
дальнего мира, внешняя детскость поведения может быть просто особеннос
тью его культуры.
Ч Разведчика хлебом не корми, дай только поговорить о культурных особе
нностях, Ч пробормотала Проуп.
«Зато капитану флота до культурных особенностей и дела нет», Ч подумал
а я. Офицеры-космонавты неизменно были выходцами из центральной части Т
ехнократии. Тем не менее сейчас деваться капитану было некуда.
Ч Полагаю, рано или поздно нам все равно придется его впустить. Ладно, Ха
кви, открывайте дверь.
С шипением самая маленькая дверь ушла в пол. Хакви отдал адмиралу салют
Ч истово, напоказ. Спустя мгновенье Проуп сделала то же самое, а потом и м
ы с Яруном взмахнули руками где-то в области лба. Чи некоторое время удивл
енно разглядывал нас, а потом махнул рукой, как бы давая сигнал «вольно».

Ч Плевать на салют! Я здесь инкогнито и салютовать не обязан.
Ч Конечно нет, сэр. Ч Вскинутая для салюта рука Яруна плавно сместилась
вниз для рукопожатия. Ч Приветствуем вас на борту «Палисандра». Надеюс
ь, все в порядке?
Ч Тридцать лет уже так не веселился. Можно повторить?
Ч Полагаю, нет, сэр, Ч ответила я, бросив взгляд на мерцающую над пультом
голограмму слежения. Ч «Золотистый кедр» уже разорвал стыковку «хвост
ов» и сейчас находится вне пределов досягаемости.
Ч Я могу отозвать его обратно. Я ведь адмирал.
Капитан Проуп бросила незаметный, но выразительный взгляд в сторону кор
идора Ч когда же наконец прибудут медики?
Тем временем я напомнила Чи:
Ч Вы же здесь инкогнито, сэр. Если вы начнете отдавать приказы…
Ч Ox! Ч Физиономия у него вытянулась. Ч Перемудрили они с секретностью…
Или, может, я сам принимал это решение? Забыл. Давайте-ка почитаем мои бума
ги.
Он сунул руку в нагрудный карман защитного костюма и вытащил оттуда четы
ре запечатанных пакета. На одном из них я заметила свое имя, но он запихнул
его и еще один обратно в карман. Взял один из оставшихся себе, а второй вру
чил Проуп. Пока он возился с механизмом распечатывания конверта, Проуп п
риложила большой палец к регистрационной пластине на своем конверте, и о
н открылся. Она вытащила оттуда электронное письмо и отошла в сторону, чт
обы прочесть.
Адмирал в конце концов справился со своим конвертом и достал оттуда лист
бумаги… самой настоящей бумаги, сделанной из древесины. Видимо, Чи был сл
ишком высокопоставленным чиновником, чтобы получать приказы в электро
нном виде, как все мы.
Ч Ага! Ч воскликнул он, изучая бумагу. Ч Это было не мое решение. Приказ
поступил напрямую из Высшего совета Адмиралтейства. Могу я отменить его?

Ярун и я самым внимательным образом рассматривали палубу у себя под нога
ми. Ярун сглотнул и ответил:
Ч Нет, сэр, не можете.
Ч Ну и ладно. Ч Чи пожал плечами. Ч Может, в другой раз.
Он сделал из своей бумаги самолетик и запустил его в воздух.
Ч У меня возникло одно очень скверное подозрение, Ч прошептал мне Ярун.
Ч Ты когда-нибудь слышала о Мелаквине?
Ч Что ты имеешь в виду? Ч тоже шепотом спроса ила я.
Не успел Ярун ответить, как Проуп с хрустким щелчком захлопнула футляр э
лектронного письма. На ее лице заиграла удовлетворенная улыбка.
Ч Мы летим к Мелаквину, Ч заявила она.
Ч Ох, дерьмо, Ч пробормотала я себе под нос. Ярун лишь кивнул Ч будто нич
его другого и не ожидал.


МЕЛАКВИН Ч ОФИЦИАЛЬНАЯ ИСТ
ОРИЯ

Мелаквин № 72061721 Ч согласно каталогу. Третья планета в системе Уфри.
Данные обзора с орбиты: ЗАСЕКРЕЧЕНО.
Данные разведки: ЗАСЕКРЕЧЕНО.
Исторические данные: ЗАСЕКРЕЧЕНО.
Официальный статус: НЕПРИГОДНА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ.
Данные «Регистрационного каталога подведомственных Адмиралтейству о
бъектов», предназначенного для персонала научного отдела МЕЛАКВИН Ч Н
ЕОФИЦИАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ (Часть 1)
Впервые я услышала о Мелаквине от умирающей проститутки на одном из даль
них миров Ч ХеТ Баре. В темном переулке она получила удар ножа под ребра
и свалилась без чувств у моего порога Ч я обнаружила женщину, вернувшис
ь с продолжительной прогулки. Потом она полтора часа истекала кровью на
моей постели.
Ч …надо думать, я на пути в Мелаквин, Ч сказала умирающая.
Я не была уверена, что расслышала правильно, Ч она то неразборчиво лепет
ала что-то, то неожиданно начинала говорить связно, Ч и попросила повтор
ить.
Ч Я на пути в Мелаквин. Планета, откуда нет возврата. Слышала про такую? Ч
Увидев мой отрицательный жест, женщина продолжала: Ч Значит, никакой ты,
к черту, не разведчик. Мне ведь разведчик рассказал о ней. Тебя отправляют
туда, чтобы ты сгинула и никогда не вернулась домой к голубому-голубому н
ебу, к своему маленькому мальчику. Он видел, что мы смотрим, и улыбался, шир
окой такой улыбкой…
Она продолжала бредить, перескакивая с одного на другое, а я села к компью
теру, вызвала регистрационный каталог и затребовала данные на Мелаквин.
Там не оказалось ничего.
Женщина между тем смолкла и лежала с закрытыми глазами. Умерла? Подошла к
ней, чтобы проверить пульс, но она услышала мои шаги и испуганно отпрянул
а:
Ч Ты не вызывала копов?
Ч Кого?
Ч Полицию.
Ч Ты же просила не звонить им.
Ч Да-да. Ты не ответила на мой вопрос.
Ч Я не вызывала их.
Ч Хорошо, Ч умирающая приподняла голову, ею тут же овладел приступ кашл
я, из уголка рта по текла струйка крови. Она облизнула губы, как бы не поним
ая, что это такое.
Ч Я избранная.
Ч Похоже на то.
Ч Избрана умереть.
Ч Да.
На ее губах промелькнула хитрая улыбка.
Ч Не понимаешь, о чем я?
Ч Я читала об избранных, Ч ответила я. Ч Согласно вашей религии, любая п
опытка предотвратить смерть является вызовом воле вашего бога.
Ч Ничего ты не понимаешь…
Женщина снова уронила голову на полотенце, которую я положила поверх под
ушки. Ее дыхание становилось все тише, все медленнее. Глаза, слепо уставив
шиеся в потолок, придавали ее лицу восторженное, сияющее выражение, кото
рое раздражало меня Ч как обычно.
Ч Ты не можешь закрыть глаза? Ч попросила я.
Ч Зачем?
Ч Мне не нравится твой взгляд.
Ч Ты не хочешь, чтобы тебе пришлось закрывать их самой, Ч презрительно
пробормотала она, но глаза закрыла. Когда умирающая снова заговорила, ее
голос дрожал: Ч Это не больно, знаешь ли.
Ч Конечно нет. Я вколола тебе двадцать кубиков пиколина.
Она меня не слышала.
Ч Это не больно, потому что богиня добра к тем, кто идет, когда она призыва
ет. Что бы ты ни натворила, скажи «да», и она споет тебе, усыпит тебя. Ла, ла-ла
, ла, ла-ла…
Срывающимся шепотом она запела колыбельную, ту самую, которую когда-то м
ного лет назад пела мне мать на моей родной планете Агуа; пела, перекрывая
бурю, грохотавшую за стенами дома каждую ночь. День ушел, Ночь близка. До с
видания, солнце! Спи, моя радость, Не плачь.
Не было сил смотреть на женщину, поющую колыбельную, на ее лицо с багровым
и ссадинами, полученными во время ночной схватки, которая ее и погубила. Я
достала учебник и до самого рассвета читала руководство по выживанию. К
тому времени, когда я оторвалась от него, пение уже давно смолкло. МЕЛАКВИ
Н Ч НЕОФИЦИАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ (Часть 2)
Когда-то Филар Тобит был разведчиком. Для него не существовало иного выб
ора, потому что он родился с похожей на плавник левой рукой, три пальца кот
орой напоминали маленькие сосиски. Тобит лишился этой уродливой руки на
планете, в качестве названия которой фигурировал номер, а ее обитатели б
ольше всего напоминали скопление покрытых пятнами булыжников. Один из э
тих «булыжников» откусил Тобиту руку еще до того, как парень сообразил, ч
то они могут двигаться, Ч откусил, словно отрезал.
Создание умерло еще до того, как откушенная рука проскочила далеко в гло
тку, Ч человеческая плоть оказалась для него страшно ядовитой. Согласн
о статистике, человеческая плоть токсична для восьмидесяти семи процен
тов чужаков, пытавшихся использовать ее в качестве пищи. Эти сведения в к
акой-то степени служат утешением для разведчиков Ч как если бы они были
пчелами, понимающими, что умирают, но их укус не пропал зря.
Однако Филар Тобит не умер. Его спутник вовремя остановил кровотечение
Ч разведчики проходят хорошую школу и знают, как помочь практически в л
юбой аварийной ситуации, а потом доставил товарища в госпиталь.
Этот новый Тобит представлял для Адмиралтейства проблему, так как тепер
ь не обладал отталкивающе уродливой рукой и превратился просто в однору
кого человека. В дальнейшем руку можно было заменить протезом, управляем
ым электрическими сигналами мышц; он, конечно, уступал бы нормальной рук
е, но был бы в тысячу раз эффективнее утраченной. Может, кто-то в Адмиралте
йстве и подумывал о том, чтобы снабдить Тобита протезом, представлявшим
собой дубликат утраченной уродливой руки… но это было бы воспринято как
надругательство не только над всеми разведчиками, но даже обычными косм
онавтами. Кроме всего прочего, обычный протез стоил дешевле моделирующе
го уродливую руку, а флот не любит зря тратить деньги.
В результате Адмиралтейство вынуждено было признать, что теперь Тобит с
лишком похож на обычного человека и потому не годится на роль разведчика
. Парень получил новую пластиковую руку и стал преподавать в Академии.
Надо сказать, он не слишком-то ладил со своими учениками Ч впрочем, как и
мы с ним. Это нормально. Все наши преподаватели в прошлом были разведчика
ми, получившими потом безопасную канцелярскую работу в результате несч
астного случая или из-за бесхарактерности, которую не смогли преодолеть
. Это были отбросы, о чем все мы знали. Педагоги, в свою очередь, терпеть не м
огли нас, испытывая чувство вины перед теми, кому предстояло стать прост
о углем, бросаемым в топку исследования новых планет. Не исключено, что вс
е так и задумывалось Адмиралтейством Ч продемонстрировать нам, какими
жалкими могут стать разведчики.
Однако у Тобита имелся и присущий лишь ему недостаток Ч пьянство. Те из п
реподавателей, кто сохранил уродливые черты, благодаря которым и стал в
свое время разведчиком, постоянно находились под угрозой возвращения в
строй и потому опасались нарушать правила. Тобиту же бояться было нечего
, кроме увольнения, а это ни одного разведчика не страшит. Так что парень к
оротал время, что называется, до бровей наливаясь самым старым зельем в м
ире, и редко бывал трезв. Каждое утро он ковылял на занятия, источая алкого
льные пары, запах которых ощущался даже с другого конца классной комнаты
. Каждый вечер он сидел в академической комнате отдыха, сжимая искусстве
нной рукой стакан с виски, на котором золотистыми буквами было написано:
СЛЕПАЯ СВИНЬЯ. В конце концов он упивался до того, что сползал со стула на
пол, и студентам приходилось тянуть жребий, кому тащить Тобита в его комн
ату.
В один такой вечер вытянуть короткую соломинку довелось мне и еще одному
курсанту по имени Ламинир Джелка. В те времена я сходила с ума по Джелке: о
н был выпускник, я первокурсница Ч полагаю, больше ничего и не требовало
сь. В силу какого-то генетического отклонения голова у него была соверше
нно лысая, с пятнами поврежденной ткани, но в полумраке, да с полузакрытым
и глазами эти покрытые струпьями пятна выглядели почти как волосы.
Мы с Джелкой закинули руки Тобита себе на плечи и потащили на два этажа вв
ерх. От него несло потом, слюной и виски. Искусственная рука лежала как раз
на моем плече, и я боялась, что она отломится. Тогда я выглядела бы глупо в г
лазах Джелки: воображение уже рисовало мне, как я, разинув рот, таращусь на
отвалившуюся руку, и вся кровь приливает к моим щекам (моей щеке). Поэтому
я двигалась очень осторожно, мучаясь мыслью, что Ламинир подумает, будто
я хочу переложить на него всю тяжесть бесчувственного тела.
Когда мы добрались до двери Тобита, нам пришлось поплевать ему на ладонь,
чтобы смыть грязь; иначе опознающая пластина просто не пропустила бы его
.
Койка находилась почти у самой двери. Джелка готов был положить Тобита н
а нее Ч лицом вниз, чтобы тот не захлебнулся рвотными массами, Ч и тут же
уйти. Я же, из-за своей влюбленности, страстно желала пробыть в обществе Л
аминира как можно дольше и потому убедила его, что мы должны снять с уснув
шего пьяницы, по крайней мере, ботинки и устроить его поудобнее.
Наш преподаватель явно уже много дней не менял носки. Мы сморщили носы, ра
сшнуровывая его ботинки и чувствуя застарелую вонь. Ужасно противный за
пах; у меня просто в голове не укладывалось, как Тобит выносит его. Всех ра
зведчиков программировали таким образом, что мы были просто одержимы чи
стотой, но он каким-то образом сумел преодолеть внушение.
Едва мы покончили с ботинками, возникло отчаянное желание немедленно вы
мыть руки. Ванная находилась в конце короткого коридора, сразу за распах
нутой дверью кабинета, где на полу повсюду валялись книги, ботанические
образцы и пропахшая виски форма: еще один вызов программированию любого
разведчика. При виде этого безобразия меня затошнило, но в то же время ста
ло интересно. Пусть и на свой лад, но этот парень сумел освободиться от жес
тких правил службы на Флоте.
Мы мыли руки, используя кусок белого мыла, покрытого темными трещинами, б
олтая о чем-то Ч я забыла, о чем именно;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


А-П

П-Я